Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attend read-through
Attend read-throughs
Gas meter reading
Join read-through
Lull
Participate in read-through
RTM
Read after write check
Read after write verify
Read gas meter
Read scripts
Read the bloody manual
Read the fantastic manual
Read the fine manual
Read the flipping manual
Read the friendly manual
Read the manual
Read the play script
Read the screenplay
Read the script
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Reading gas meter
WORM
Wind lull
Write once
Write once read many
Write once read many times
Write-once read-many
Write-once-read-many

Traduction de «lulling to read » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even af ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les enfants présentant un trouble spécifique de la lecture ont souvent des antécédents de troubles de la parole ou du langage. Le troubl ...[+++]




read the manual [ RTM | read the fine manual | read the friendly manual | read the bloody manual | read the flipping manual | read the fantastic manual ]

lisez le manuel


read the screenplay | read the script | read scripts | read the play script

lire un scénario


attend read-throughs | join read-through | attend read-through | participate in read-through

assister à une lecture


gas meter reading | read gas meter | read gas meter | reading gas meter

relever un compteur de gaz


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


write once read many times | WORM | write once | write once read many | write-once-read-many | write-once read-many

non réinscriptible | inscriptible une seule fois | WORM


Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of spelling skills in the absence of a history of specific reading disorder, which is not solely accounted for by low mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. The ability to spell orally and to write out words correctly are both affected. | Specific spelling retardation (without reading disorder)

Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative du développement des performances en orthographe, en l'absence d'antécédents d'un trouble spécifique de la lecture et non imputable à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle, ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités à épeler oralement et à écrire correctement les mots sont toutes deux affectées. | Retard spécifique de l'orthographe (sans trouble de la lecture)


Definition: Disorders in which normal patterns of language acquisition are disturbed from the early stages of development. The conditions are not directly attributable to neurological or speech mechanism abnormalities, sensory impairments, mental retardation, or environmental factors. Specific developmental disorders of speech and language are often followed by associated problems, such as difficulties in reading and spelling, abnormalities in interpersonal relationships, and emotional and behavioural disorders.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (IT) I would like to table an oral amendment to Amendment No 16, tabled by Mr Pronk and Mrs Lulling, which reads: ‘considers that the Member States must shoulder their responsibility to guarantee pensions which will enable every pensioner to lead a dignified and independent life and to participate in social and cultural life’.

- (IT) Je voudrais présenter un amendement oral à l'amendement 16, déposé par M. Pronk et Mme Lulling, dont le texte dit : "est d'avis que les États membres doivent assumer leur responsabilité pour que tout pensionnée puisse mener une vie digne et indépendante et participer à la vie sociale et culturelle".


I do not think I did; but if I did, my apologies. I would advise Mrs Lulling to read my text carefully, and she will conclude that there is no problem whatsoever.

Je pense aussi ne pas l'avoir fait ; si tel est le cas, je m'en excuse, mais je pense que Mme Lulling devrait lire attentivement mon texte ce qui lui permettrait de constater qu'il n'y a pas le moindre problème.


– (IT) I would like to table an oral amendment to Amendment No 16, tabled by Mr Pronk and Mrs Lulling, which reads: ‘considers that the Member States must shoulder their responsibility to guarantee pensions which will enable every pensioner to lead a dignified and independent life and to participate in social and cultural life’.

- (IT) Je voudrais présenter un amendement oral à l'amendement 16, déposé par M. Pronk et Mme Lulling, dont le texte dit : "est d'avis que les États membres doivent assumer leur responsabilité pour que tout pensionnée puisse mener une vie digne et indépendante et participer à la vie sociale et culturelle".


I do not think I did; but if I did, my apologies. I would advise Mrs Lulling to read my text carefully, and she will conclude that there is no problem whatsoever.

Je pense aussi ne pas l'avoir fait ; si tel est le cas, je m'en excuse, mais je pense que Mme Lulling devrait lire attentivement mon texte ce qui lui permettrait de constater qu'il n'y a pas le moindre problème.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First reading of this bill was given on October 2, a Thursday, second reading was on October 7 and October 8, and then there was a lull until October 21, when Senator Oliver spoke.

Le projet de loi n'a été élu une première fois que le jeudi 2 octobre. La deuxième lecture a eu lieu les 7 et 8 octobre, puis il y a eu une pause jusqu'au 21 octobre, date à laquelle le sénateur Oliver a prononcé son discours.


The following were present for the vote: van Dijk, chairperson; Van Lancker, vice-chairperson; Bennasar Tous, second vice-chairperson; Sornosa Martinez, draftsperson; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (for Glase), Kokkola, Larive, Lulling, T. Mann (for Menrad), Mohamed Ali, Read and Waddington.

Ont participé au vote les députés van Dijk, présidente; van Lancker, première vice-présidente; Bennasar Tous, deuxième vice-présidente; Sornosa Martínez, rapporteur pour avis; Eriksson, Gröner, Keppelhoff-Wiechert (suppléant Mme Glase), Kokkola, Larive, Lulling, Mann Thomas (suppléant M. Menrad), Mohamed Ali, Read et Waddington.


w