Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lowering them because " (Engels → Frans) :

Hon. Paul Martin: If we were able to lower taxes as we did in the last budget, and if we are going to be able to lower them in the next budget, it is because economic activity in our country is on the upswing; it is because there are more Canadians working; it is because there are more businesses growing; it is because the country is in good shape.

L'hon. Paul Martin: Si on a été capables de baisser les impôts comme dans le dernier budget, et si on va être capables de les réduire dans le prochain budget, c'est parce qu'il y a une croissance dans l'activité économique de notre pays, c'est parce qu'il y a plus de Canadiens et de Canadiennes qui travaillent, c'est parce qu'il y a plus d'entreprises en croissance, c'est parce que le pays va bien.


Because of the changes occurring worldwide, we have had to adjust our interest rates little by little, sometimes by increasing them and sometimes by lowering them.

Nous avons dû, avec les changements mondiaux, réarranger nos taux d'intérêt petit à petit, quelquefois en les haussant, quelquefois en les baissant.


Today I want to examine those economic costs and outline some of the measures we have proposed to lower them because, make no mistake, with the demographic and economic challenges before Canada today, we simply cannot afford poverty any longer.

Aujourd'hui, je veux parler de ces coûts économiques et énumérer quelques mesures que nous avons proposées pour les réduire parce que, ne vous y trompez pas, devant les défis démographiques et économiques auxquels le Canada est aujourd'hui confronté, nous n'avons tout simplement plus les moyens de tolérer la pauvreté.


It proves one thing: your figures are good, but in reality you should be increasing them, not lowering them, because you have no way of determining the number of real offences committed.

Cela prouve une chose : vos chiffres sont bons, mais en réalité, ils devraient être multipliés et non pas réduits, parce que vous n'êtes pas capables de déterminer le nombre d'infractions réelles commises.


I know that many of my constituents welcome that, especially those on lower incomes, because it helps them if they are spending less on foodstuffs.

Je sais qu'un grand nombre de mes électeurs se réjouissent de cet état de fait, en particulier ceux qui n'ont qu'un faible revenu.


Three other substances (fructose, galactose and lactose) should be added because they have been identified as meeting the criteria for inclusion in Annex IV. Limestone should be deleted from Annex IV as it is a mineral and is already exempted in Annex V. Finally, certain existing entries on oils, fats, waxes, fatty acids and their salts should be deleted, as not all of those substances meet the criteria for inclusion in Annex IV and it is more consistent to include them in a generic entry in Annex V, using a formulation to limit the ...[+++]

Trois autres substances (le fructose, le galactose et le lactose) devraient être ajoutées, car il a été constaté qu'elles répondaient aux critères d'inclusion dans l'annexe IV. Le calcaire quant à lui devrait être supprimé de l'annexe IV car il s'agit d'un minéral, qui fait déjà l'objet d'une exemption dans l'annexe V. Enfin, il y a lieu de supprimer certaines entrées existantes correspondant aux huiles, graisses, cires, acides gras et leurs sels, car ces substances ne répondent pas toutes aux critères d'inclusion dans l'annexe IV, et il est plus logique de les faire figurer, sous une entrée générique, à l'annexe V, avec une description permettant de limiter l'exemption aux substances qui présentent m ...[+++]


And it produces them because they are protected; because the special character of vulnerable consumers is acknowledged in this legislation; because there is a clear guarantee that high existing standards of consumer protection will not be imperilled and that over the next five years we move to higher standards for those that do not yet have them, and not lower standards for those who do; because ...[+++]

Les consommateurs deviennent plus confiants parce qu’ils sont protégés, parce que cette législation reconnaît le caractère particulier des consommateurs vulnérables, parce qu’elle s’engage clairement à protéger les normes strictes qui existent déjà en matière de protection des consommateurs et à passer à des normes plus sévères au cours des cinq prochaines années pour ceux qui ne les appliquent pas encore, et non pas à des normes plus laxistes pour ceux qui en possèdent; enfin, parce que la liste noire qui figure aux annexes est claire, complète et sans équivoque.


Those 600 million poor farmers are not in a position to feed themselves or to feed others like them because they are the direct victims of the lowering of farm prices dictated by trade liberalisation. All they can do is to cut off their internal-consumption reserves permanently in order to try and save, more often than not without success, their production potential.

Ces 600 millions de paysans pauvres ne sont pas en état de se nourrir, ni de nourrir leurs semblables, parce qu'étant les victimes directes de la baisse des prix agricoles dictée par la libéralisation des échanges, ils ne peuvent qu'amputer en permanence leurs réserves d'autoconsommation pour tenter de préserver, sans succès le plus souvent, leur potentiel de production.


The Commission emphasises that the fiscal burden is especially heavy on low wages, which discourages employees with lower qualifications to seek actively work (because of comparatively high social benefits) and discourages employers to hire them because of a high total cost of employment (wage + payroll taxes).

La Commission souligne que la charge fiscale pèse particulièrement sur les bas salaires, ce qui dissuade les travailleurs faiblement qualifiés de rechercher activement du travail (les prestations étant comparativement élevées) et dissuade les employeurs de faire appel à leurs services, le coût total de l'emploi étant élevé (salaire + impôts sur les montants de salaire).


However, because there were no withholding taxes there was a view of ``Why should Canada have a treaty with them because we cannot negotiate lower withholding taxes given they already have zero withholding taxes in Hong Kong?'' However, from the point of view of exchange of information, that treaty would be very valuable.

Cependant, puisque Hong Kong ne faisait pas de retenue d'impôt, certains se demandaient pourquoi le Canada devait conclure un traité avec lui étant donné que nous ne pourrions pas négocier de retenue inférieure. Or, le traité sera des plus utiles sur le plan de l'échange de renseignements.




Anderen hebben gezocht naar : able to lower     lower them     because     sometimes by lowering     increasing them     proposed to lower     lower them because     not lowering     lowering them because     those on lower     helps them     lower incomes because     lower     include them     added because     not lower     produces them     produces them because     lowering     others like them     like them because     employees with lower     hire them     cannot negotiate lower     treaty with them     lowering them because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lowering them because' ->

Date index: 2024-11-07
w