Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
love
Absence of emotional warmth
African love grass
CTMR
Carriageway marking
Community trade mark regulation
Crest stage mark
EU trade mark Regulation
European Union trade mark Regulation
Flood level mark
Flood mark
Founder capital
Friends and family funding
High water mark
Horizontal marking
Lane marking
Love capital
Love money
Pavement marking
Pavement surface marking
Regulation on the Community trade mark
Road marking
Roadway marking
Surface marking
Timber marking
Tough love
Tough love approach
Tough love method
Tree marking
Weeping love grass
Withdrawal of love
Withholding affection
Withholding love

Vertaling van "love mark " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
African love grass | weeping love grass

éragrostis courbé


withholding affection [ withdrawal of love | withholding love | withholding of companionship/love | absence of emotional warmth ]

privation d'affection [ privation de chaleur humaine | manque d'affection ]


tough love [ tough love approach | tough love method ]

fermeté affectueuse [ amour ferme | amour coriace ]


Community trade mark regulation | Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark | EU trade mark Regulation | European Union trade mark Regulation | Regulation (EU) 2015/2424 amending Council Regulation (EC) No 207/2009 on the Community trade mark and Commission Regulation (EC) No 2868/95 implementing Council Regulation (EC) No 40/94 on the Community trade mark, and repealing Commission Regulation (EC) No 2869/95 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market (Trade Marks and Designs) | Regulation on the Community trade mark | CTMR [Abbr.]

Règlement (UE) 2015/2424 du Parlement européen et du Conseil modifiant le règlement (CE) nº 207/2009 du Conseil sur la marque communautaire et le règlement (CE) nº 2868/95 de la Commission portant modalités d'application du règlement (CE) nº 40/94 du Conseil sur la marque communautaire, et abrogeant le règlement (CE) nº 2869/95 de la Commission relatif aux taxes à payer à l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) | règlement sur la marque communautaire | règlement sur la marque de l'UE | règlement sur la marque de l'Union européenne | RMC [Abbr.] | RMUE [Abbr.]


horizontal marking [ pavement marking | pavement surface marking | road marking | carriageway marking | roadway marking | surface marking | lane marking ]

signalisation horizontale [ marque sur la chaussée | marque sur chaussée | marque routière | marque au sol | marquage horizontal ]




love capital | founder capital | love money | friends and family funding

capital de proximité | capital proximité | capitaux de proximité | fonds de proximité | capital de risque convivial | capital risque convivial | argent du cœur | apports familiaux | argent de l'amour | épargne affective | capital amical | capital de connivence | love money | love capital | love saving


crest stage mark | flood level mark | flood mark | high water mark

délaissé de crue | laisse de crue | repère de crue | trace de crue


high water mark | flood mark | flood level mark | crest stage mark

trace de crue | repère de crue | laisse de crue | délaissé de crue


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I love Mark Butler and Chris Miller, and I really respect their work, but I think there's no one I trust more on this issue than you.

J'adore Mark Butler et Chris Miller, et j'ai beaucoup de respect pour le travail qu'ils font, mais sur cette question, je vous fais confiance plus que n'importe qui d'autre.


Firstly, it gives rise to yet another confusion of labels and marks in this organic market – which the EU could sensibly standardise once and for all, something which it usually loves doing – and, secondly, it is high time that the EU accepted genetically modified cotton.

Premièrement, il crée un nouveau capharnaüm d’étiquettes et de marques sur ce marché des produits biologiques - que l’Union pourrait judicieusement normaliser une fois pour toutes, ce qu’elle aime habituellement faire. Deuxièmement, il est grand temps que l’Union européenne accepte le coton génétiquement modifié.


Firstly, yet another confusion of labels and marks is emerging in this organic market – which the EU could sensibly simplify once and for all, something which it usually loves doing; and secondly, it is time that the EU accepted genetically modified cotton.

Premièrement, une nouvelle confusion, une de plus, relative aux étiquettes et aux marques se fait jour sur ce marché organique – que l’UE serait en mesure de simplifier considérablement une fois pour toutes, une activité qu’elle affectionne la plupart du temps. Deuxièmement, il est temps que l’Union accepte le coton génétiquement modifié.


I too love jeans and Treasure Islandand John Silver's parrot and the balconies of New Orleans.I love Mark Twain and the Mississippi steamboats and Abraham Lincoln's dogs.I love the fields of wheat and corn and the smell of Virginia tobacco.But I am not American.Is that enough for the Phantom pilot to turn me back to the stone age.

Moi aussi, j'aime bien les jeans, Treasure Islandet le perroquet de John Silver, et les balcons de la Nouvelle- Orléans.J'adore Mark Twain et les navires à vapeur du Mississippi et les chiens d'Abraham Lincoln.J'aime les champs de blé et de maïs, et l'odeur du tabac de Virginie.Mais je ne suis pas Américain.C'est pour cela que le pilote d'un Phantom me renverra à l'âge de pierre?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Colleagues, in opening the part-session today, I feel it is appropriate to mark, in solemn fashion, the passing of a much-loved and remarkable former Head of State, Her Royal Highness Princess Juliana of the Netherlands, whose funeral service will take place tomorrow.

- Chers collègues, je pense qu’il est opportun aujourd’hui, à l’ouverture de la période de session, de marquer de façon solennelle le décès d’une ancienne chef d’État très appréciée et remarquable, son altesse royale la princesse Juliana des Pays-Bas, dont les funérailles se tiendront demain.


We love European films; we each of us in our own countries love the national films which have marked out our lives, but we all agree that American films are stealing the show.

Nous aimons le cinéma européen, nous aimons également les films nationaux, chacun dans notre pays, ainsi que les films qui ont marqué notre vie, mais nous sommes tous d’accord pour dire que le cinéma américain leur vole la vedette.


Here we are today, honourable senators, at a time marked with anxiety and fear, which is turned too often against those who would come to us to seek a better life; to build a safe home; to have a chance to earn a living; to be reunited with their loved ones; to escape famine, torture, war and genocide; to find love, understanding and respect; to have room in which to grow, a good place in which to bring up their children; and, above all, to have liberty and freedom.

Nous voici aujourd'hui, honorables sénateurs, à une époque marquée par l'anxiété et la peur, qui trop souvent se retournent contre ceux qui viennent ici à la recherche d'une vie meilleure, d'un domicile sûr, de la chance de gagner leur vie, pour être réunis avec des êtres chers, échapper à la famine, à la torture, à la guerre et au génocide, pour trouver l'amour, la compréhension et le respect, pour avoir assez de place pour grandir, un endroit sûr où élever leurs enfants et, par-dessus tout, trouver la liberté.


He loved gardening, food, friends, music, opera, especially the Furlanian folk songs, but above all his family, his adoring wife, Teresa, and his two lovely children, Angela, Mark, and his grandchild.

Il aimait le jardinage, la cuisine, les amis, la musique, l'opéra, notamment les chansons du folklore frioulien, mais surtout, sa famille, sa femme Teresa qui l'adorait, ses deux charmants enfants, Angela et Mark, ainsi que ses petits-enfants.


Finally, for current offenders for whom the judicial review regime would still be applicable, the longer waiting period to reapply after an initial rejection could bring more peace of mind to victims' loved ones because unsuccessful applicants would be able to apply only twice — once when they become eligible at the 15-year mark of their sentence and once more at the 20-year mark.

Finalement, dans le cas des délinquants actuels pour qui la révision judiciaire serait encore applicable, la prolongation de la période d'attente nécessaire pour pouvoir soumettre une nouvelle demande après un premier refus pourrait faire en sorte que les proches des victimes aient une plus grande tranquillité d'esprit, parce que les délinquants dont la demande est refusée ne pourraient soumettre une demande qu'à deux reprises : une première fois lorsqu'ils deviendraient admissibles après avoir purgé 15 ans de leur peine d'emprisonnement à perpétuité, puis une deuxième fois, après avoir purgé 20 ans de leur peine.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'love mark' ->

Date index: 2024-02-26
w