Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animal impound facility
Animal pound
Board lot
Broken lot
Car pound
Counterfeit Agreement
Discourage criminal violations
Discouraged people
Discouraged worker
Even lot
Fractional lot
Full lot
Impound lot
Impound yard
Impoundment lot
In order to discourage dumping
Legal use-of-force
Non-marketable people
Normal trading unit
Odd lot
Pound
Round lot
Standard trading unit
Tow-in lot
Towing yard
Trading unit
Uneven lot
Unit of trading
Use of legal force
Using legal force
Vehicle impound lot

Vertaling van "lot to discourage " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
discouraged people | discouraged worker | non-marketable people

personne découragée


odd lot | broken lot | fractional lot | uneven lot

lot de taille anormale | lot irrégulier | rompu


round lot | board lot | full lot | even lot | normal trading unit | standard trading unit | trading unit | unit of trading

lot de taille normale | lot régulier | quotité | unité de négociation standard


odd lot [ broken lot | fractional lot | uneven lot ]

lot irrégulier [ lot de taille anormale | rompu | lot fragmentaire ]


board lot [ round lot | even lot | full lot ]

lot régulier [ lot de taille normale | quotité ]


pound | animal pound | animal impound facility | car pound | impound lot | impound yard | impoundment lot | vehicle impound lot | tow-in lot | towing yard

fourrière


discourage criminal violations | using legal force | legal use-of-force | use of legal force

emploi légal de la force | utilisation légale de la force | recours légal à la force | recours légal à un continuum de force


in order to discourage dumping

afin de décourager la pratique de dumping


Agreement on Measures to Discourage the Importation of Counterfeit Goods | Counterfeit Agreement

Accord relatif aux mesures de dissuasion du commerce d'importation des marchandises de contrefaçon


Agreement to discourage the importation of counterfeit goods

Accord relatif aux mesures propres à décourager l'importation de marchandises de contrefaçon
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, there were also a lot of discouraging messages, including: the fact that only two of the provinces had fully adopted the national guidelines; the fact that requirements for monitoring of contaminants varied widely from province to province; the fact that few of the provinces had regulations in place to deal with source water protection; and the fact that a majority of provinces still did not require mandatory reporting on performance.

Toutefois, l'ouvrage était truffé de messages décourageants, dont le fait que seulement deux provinces avaient adopté intégralement les recommandations nationales, que les exigences relatives à la surveillance des contaminants varient beaucoup d'une province à l'autre, que peu de provinces ont mis en place des règlements pour la protection de l'eau de source, et que la majorité des provinces n'exigent toujours pas une reddition de comptes relative au rendement.


This system would discourage a lot of abuse.

Ce système découragerait une foule d'abus.


Nevertheless, among Member States there is a very uneven business environment since, in many of them, setting up a new business involves a lot of red tape and high costs: this discourages entrepreneurship. Moreover, the economic crisis has exacerbated the problem and is creating a map of the EU characterised by disparities as regards entrepreneurship and thus growth.

Il n’en demeure pas moins que l’on constate de profondes disparités entre les États membres pour ce qui est de l’environnement entrepreneurial, dans la mesure où, dans de nombreux États membres, la lourdeur des contraintes bureaucratiques et les coûts élevés requis par la création d’une nouvelle entreprise découragent l’esprit d’entreprise. En outre, la crise économique ne fait qu’aggraver le problème et amène à dresser une carte hétérogène sur le plan entrepreneurial et, par conséquent, en termes de développement à l’intérieur des frontières de l’UE.


Nevertheless, among Member States there is a very uneven business environment since, in many of them, setting up a new business involves a lot of red tape and high costs: this discourages entrepreneurship. Moreover, the economic crisis has exacerbated the problem and is creating a map of the EU characterised by disparities as regards entrepreneurship and thus growth.

Il n'en demeure pas moins que l'on constate de profondes disparités entre les États membres pour ce qui est de l'environnement entrepreneurial, dans la mesure où, dans de nombreux États membres, la lourdeur des contraintes bureaucratiques et les coûts élevés requis par la création d'une nouvelle entreprise découragent l'esprit d'entreprise. En outre, la crise économique ne fait qu'aggraver le problème et amène à dresser une carte hétérogène sur le plan entrepreneurial et, par conséquent, en termes de développement à l'intérieur des frontières de l'UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Paul Crête: If that's not the case, those people will lose a lot; that discourages people from taking bilingual positions.

M. Paul Crête: Si ce n'est pas le cas, ces gens vont perdre beaucoup; cela décourage les gens d'avoir des postes bilingues.


In the course of decentralisation, we need to avoid passing on many extra management tasks or administrative burdens to NoEs and IPs, since this would discourage a lot of firms and universities/institutes of technology from participating in the 6 FP.

Il convient d'éviter, dans le cadre de la décentralisation, que les réseaux d'excellence et les PI ne se voient confier trop d'activités de gestion et de responsabilités administratives, sachant que cela dissuaderait de nombreuses entreprises et universités/instituts technologiques de participer au sixième programme-cadre.


Recently, after having asked the House Standing Committee on Health to study the issue of plain packaging of tobacco products, the hon. minister publicly stated: ``I would like to see us move on that as quickly as we possibly can'' and ``I feel that it would do a lot to discourage young people especially from taking up smoking''.

Récemment, après avoir demandé au comité permanent de la Chambre sur la santé d'étudier la question des emballages neutres pour les produits du tabac, la ministre de la Santé a déclaré publiquement, et je cite: «J'aimerais que l'on procède aussi rapidement que possible sur cette question». Et «j'ai le sentiment que cela contribuerait beaucoup à décourager les jeunes de commencer à fumer».


People were discouraged. People lost hope, particularly in Quebec where there are a lot of small and medium size businesses.

On a découragé et enlevé l'espoir, particulièrement des Québécois, parce qu'au Québec, on a beaucoup de petites et moyennes entreprises.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lot to discourage' ->

Date index: 2023-10-14
w