Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
INSTRUMENT
Public Safety Officers Compensation Act

Vertaling van "lost their freedom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
durum wheat grains which have lost their vitreous aspect

grains de froment dur mitadinés


Public Safety Officers Compensation Act [ An Act respecting the provision of compensation to public safety officers who lost their lives while on duty ]

Loi sur le dédommagement des agents de la sécurité publique [ Loi concernant la prestation d'un dédommagement aux agents de la sécurité publique qui perdent la vie dans l'exercice de leurs fonctions ]


Identification of a mechanism to ensure health insurance coverage for permanent residents of Canada who have lost their eligibility by not meeting provincial/territorial residence requirements

Identification d'un mécanisme permettant d'assurer une couverture d'assurance aux résidents permanents du Canada qui perdent leur statut de résidents d'une province/territoire et conséquemment leur admissibilité à l'assurance-santé


An Act respecting the provision of compensation to public safety officers who lost their lives while on duty

Loi concernant la prestation d'un dédommagement aux agents de la sécurité publique qui perdent la vie dans l'exercice de leurs fonctions


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


In accordance with Article 3 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, those Member States have notified their wish to take part in the adoption and application of this [INSTRUMENT].

Conformément à l'article 3 du protocole n° 21 sur la position du Royaume-Uni et de l'Irlande à l'égard de l'espace de liberté, de sécurité et de justice, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, ces États membres ont notifié leur souhait de participer à l'adoption et à l'application du présent [acte].
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
While I was there I saw that these people had lost themselves, lost their freedom, their liberties and their right to be well through the Criminal Code and the provincial legislation, because treatment is not required in Ontario.

J'ai pu voir sur place que ces personnes étaient des âmes perdues que le Code criminel et les lois provinciales privaient de leur liberté et de leur droit d'être bien portantes, du fait que le traitement n'est pas obligatoire en Ontario.


Consequently, the taxpayers send their money to the municipality and the province and to Ottawa, and then it comes back and they've lost the freedom to spend it on things they really want.

Par conséquent, les contribuables envoient leur argent à la municipalité, à la province et à Ottawa, puis cet argent revient, et les contribuables ne sont plus libres de le dépenser pour les choses qu'ils veulent réellement.


A. whereas since the beginning of the legitimate demonstrations for equal rights for Syria's citizens, and for broad political freedoms, such as freedom of media, speech and assembly in March 2011, violence has been escalating; whereas according to UN estimates as many as 2,200 people have lost their lives, many more have been injured and thousands detained;

A. considérant l'escalade de violence qui a suivi le début, en mars 2011, des manifestations légitimes en faveur de l'égalité des droits pour tous les citoyens syriens et des principales libertés politiques, telles que la liberté de la presse, la liberté d'expression et la liberté de réunion; considérant que, selon les estimations des Nations unies, pas moins de 2 200 personnes ont perdu la vie, bien plus encore ont été blessées et des milliers d'autres placées en détention;


When we take into account the lack of food and medicine, the dramatic misuse of the fact that these people have lost their freedom, the spread of drug abuse and diseases among the people kept in these conditions, we have no other option than to call for the support of the democratic process and for the defeat of the rebels with the help of the European forces.

Quand on pense à la pénurie de nourriture et de médicaments, aux abus dramatiques du fait que ces personnes ont perdu leur liberté, à l’ampleur de la consommation de drogue et aux maladies dont souffrent les personnes qui vivent dans de telles conditions, nous ne pouvons qu’en appeler à un soutien du processus démocratique et à la défaite des rebelles avec l’aide des forces européennes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In their many newspapers, they cannot write that, in Italy, a government has moved the earthquake victims of Aquila out of the tent cities and back into proper houses in the space of four months; in their newspapers they cannot write that, in three months, a new Berlusconi-led government in Italy has removed the rubbish from the streets of Naples that they had allowed to build up for years; they cannot say that, according to the OECD, Italy is the country in which there have been the fewest job losses, despite the economic crisis; they cannot write in their newspapers that, in Italy, no banks have collapsed and no savers have ...[+++]

Dans leurs nombreux journaux, ils ne peuvent pas écrire qu’en Italie, un gouvernement a permis aux victimes du tremblement de terre de l’Aquila de quitter leurs villages de tentes et de retrouver un logement adéquat en l’espace de quatre mois; dans leurs journaux, ils ne peuvent pas écrire qu’en trois mois, un nouveau gouvernement italien dirigé par Berlusconi a fait disparaître les déchets de la ville de Naples qu’ils avaient laissé s’entasser pendant des années; ils ne peuvent pas dire que, selon l’OCDE, l’Italie est le pays qui a connu le moins de pertes d’emploi, malgré la crise économique; ils ne peuvent pas écrire dans leurs journaux que, en Italie, aucune banque ne s’est effondrée et qu’aucun épa ...[+++]


There have been cases in which, after human rights activists, writers and others have used their freedom of thought, their relatives have also been harassed by the police, have lost their jobs or have been put under house arrest.

Il y a eu des cas où, après avoir exercé leur liberté de pensée, des activistes des droits de l’homme, des écrivains et d’autres ont vu des membres de leur famille se faire à leur tour harceler par la police, perdre leur emploi ou être placés en résidence surveillée.


Mr. Peter Van Loan (York—Simcoe, CPC): Mr. Speaker, this week we are properly observing the 60th anniversary of the defeat of Nazi tyranny, but we must remember that this also marked the beginning of half a century of occupying Soviet communist terror for millions who lost their freedom as the iron curtain descended across Europe.

M. Peter Van Loan (York—Simcoe, PCC): Monsieur le Président, cette semaine, nous célébrons comme il se doit le 60 anniversaire de la défaite de la tyrannie nazie. Nous devons cependant nous rappeler que cet anniversaire marque aussi le début d'un demi-siècle de terreur communiste soviétique pour des millions de gens qui ont perdu leur liberté quand le rideau de fer s'est abattu sur l'Europe.


However, we must remember that the end of the Nazi tyranny also marked the beginning of one half century of occupying Soviet communist terror for millions who lost their freedom as the Iron Curtain descended across Europe.

Cependant, nous devons nous souvenir aussi que la fin de la tyrannie nazie a aussi marqué le début d'un demi-siècle d'occupation communiste soviétique qui a privé des millions d'Européens de leurs droits et libertés lorsque le rideau de fer s'est abattu sur l'Europe, la séparant en deux.


The freedom of religion and the freedom of conscience of these individuals are being lost because the government is failing to address decisions made by the Governments of Manitoba, Saskatchewan and British Columbia, decisions that have forced the resignation of marriage commissioners unwilling to perform same sex unions because of their religious beliefs and conscientious objections.

La liberté de religion et de conscience de ces personnes est sacrifiée parce que le gouvernement refuse de remettre en question des décisions prises par les gouvernements du Manitoba, de la Saskatchewan et de la Colombie-Britannique. Ces décisions ont forcé des commissaires aux mariages refusant de célébrer des unions entre personnes de même sexe à démissionner, en raison de leurs croyances religieuses ou de leur conscience.


If our constituents are not able to make that choice for themselves, their moral capacity is diminished and a measure of their freedom is lost.

Si nos électeurs ne sont pas en mesure de poser ce libre choix, leur capacité morale en est réduite et un pan de leur liberté s’effondre.




Anderen hebben gezocht naar : instrument     public safety officers compensation act     lost their freedom     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lost their freedom' ->

Date index: 2021-07-01
w