Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "loss-making state-owned " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
In accordance with point 34 of the Interinstitutional Agreement on better law-making, Member States are encouraged to draw up, for themselves and in the interest of the Union, their own tables, which will, as far as possible, illustrate the correlation between this Directive and their transposition measures, and to make those tables public.

Conformément au point 34 de l'accord interinstitutionnel 'Mieux légiférer', les États membres sont encouragés à établir, pour eux-mêmes et dans l'intérêt de l'Union, leurs propres tableaux, qui illustrent, dans la mesure du possible, la concordance entre la présente directive et les mesures de transposition et à les rendre publics.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Through the accumulation of these losses, the State-owned raw material producer influenced the decisions of the related companies with regard to purchase of raw materials for the production of sodium cyclamate.

Du fait de l’accumulation de ces pertes, le producteur de matières premières sous contrôle public a influencé les décisions des sociétés liées en ce qui concerne l’achat des matières premières pour la production de cyclamate de sodium.


Improve corporate governance by achieving substantial progress with the restructuring and liquidation of loss-making publicly owned enterprises.

Améliorer le gouvernement d'entreprise en procédant résolument à la restructuration et à la liquidation des entreprises publiques déficitaires.


Complete the privatisation process and liquidate the remaining loss-making publicly owned enterprises that cannot be sold.

Mener à bonne fin le processus de privatisation et procéder à la liquidation des dernières entreprises publiques déficitaires qui ne peuvent être vendues.


Continue with bankruptcy procedures against heavily indebted loss making socially-owned companies to reduce quasi-fiscal losses.

Poursuivre les procédures de mise en faillite contre les entreprises collectives lourdement endettées, afin de réduire les pertes quasi budgétaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
169. Notes the agreement reached with the IMF on economic stabilisation; is of the opinion that its fulfilment will place a heavy burden on the public, despite the strong efforts to bring down the high level of inflation, and tangible progress on privatisation; anticipates, nonetheless, that the Romanian Government has both the political will and the strong leadership required to create the necessary financial discipline in the energy sector and other loss-making State-owned enterprises, and that the disbursement of the second instalment of the IMF agreement will duly take place;

169. prend acte de l'accord réalisé avec le FMI en ce qui concerne la stabilisation économique; estime que sa mise en œuvre fera peser un lourd fardeau sur la population, en dépit des efforts non négligeables déployés pour réduire le niveau élevé d'inflation, et des progrès tangibles enregistrés en matière de privatisation; suppose toutefois que le gouvernement roumain a la volonté politique et la suppléantte autorité nécessaires pour créer la discipline financière requise dans le secteur de l'énergie et dans d'autres entreprises d'État qui font des pertes, et que la seconde tranche prévue dans l'accord conclu avec le FMI sera dûment v ...[+++]


160. Notes the agreement reached with the IMF on economic stabilisation; is of the opinion that its fulfilment will place a heavy burden on the public, despite the strong efforts to bring down the high level of inflation, and tangible progress on privatisation; anticipates, nonetheless, that the Romanian Government has both the political will and the strong leadership required to create the necessary financial discipline in the energy sector and other loss-making State-owned enterprises, and that the disbursement of the second instalment of the IMF agreement will duly take place;

160. prend acte de l'accord réalisé avec le FMI en ce qui concerne la stabilisation économique; estime que sa mise en œuvre fera peser un lourd fardeau sur la population, en dépit des efforts non négligeables déployés pour réduire l'inflation, qui reste élevée, et des progrès tangibles enregistrés en matière de privatisation; suppose toutefois que le gouvernement roumain a la volonté politique et la suppléantte autorité nécessaires pour créer la discipline financière requise dans le secteur de l'énergie et dans d'autres entreprises d'État qui font des pertes, et que la seconde tranche prévue dans l'accord conclu avec le FMI sera dûment ...[+++]


The heavy burden placed on Romania by the IMF agreement also calls for exceptional political will and leadership, to ensure that the necessary financial and economic discipline is followed, particularly in the energy sector and other loss-making State-owned enterprises.

Le lourd fardeau mis sur la Roumanie par l'accord du FMI requiert également une volonté politique et une maîtrise exceptionnelles afin d'assurer que la discipline financière et économique nécessaire soit appliquée, notamment dans le secteur de l'énergie et d'autres entreprises nationales déficitaires.


G. whereas in July 2002 North Korea took drastic steps towards the introduction of a market economy by increasing prices for staple goods and ending rationing for some goods, devaluing its currency, legalising private farmers' markets and making state-owned companies responsible for their own profits and losses,

G. considérant que la Corée du Nord a adopté en juillet 2002 des mesures draconiennes dans le sens de l'instauration d'une économie de marché en relevant les prix des produits de consommation courante et en mettant fin au rationnement de certains produits, en légalisant les marchés agricoles privés et en rendant les entreprises d'État responsables de leurs profits et de leur pertes,


J. whereas there have been positive macroeconomic developments in recent months, such as significant growth, a historically high level of exports, a substantial increase in the Central Bank's foreign reserves, and an important reduction in the unemployment rate; noting that the macroeconomic stability achieved is being undermined by high losses in state-owned enterprises, the lack of financial discipline and the black economy,

J. considérant que ces derniers mois des résultats macro-économiques positifs ont été enregistrés, tels qu'une croissance notable, des taux d'exportation d'un niveau historique, un accroissement substantiel des réserves en devises étrangères de la Banque centrale et une réduction très nette du taux de chômage; constatant que la stabilité macro-économique est affaiblie par de lourdes pertes dans les entreprises d'État, l'absence de discipline financière et l'économie souterraine;


There was still a considerable amount of work to be done, in particular to restructure the largest of the loss-making, State-owned enterprises.

Des efforts importants ont néanmoins été demandés, en particulier pour restructurer les entreprises d'État les moins rentables.




Anderen hebben gezocht naar : loss-making state-owned     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loss-making state-owned' ->

Date index: 2024-02-23
w