Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LO
LO-LO-LO-mission
Labour Office
Liaison officer
Lo-lo
Lolo
Los Angeles abrasion test
Los Angeles abrasion testing machine
Los Angeles machine
Los Angeles rattler test
Los Angeles test
Los Angeles testing machine
Outer locator

Vertaling van "los tribunales " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lift-on/lift-off | lift on/lift off | lolo | lo-lo | lo/lo

manutention verticale | lo-lo | lo/lo | manutention à levage


Los Angeles abrasion testing machine [ Los Angeles machine | Los Angeles testing machine ]

appareil Los Angeles


typical attack radius, lo-lo- lo

rayon d'action en mission lo-lo-lo


Los Angeles abrasion test [ Los Angeles rattler test | Los Angeles test ]

essai d'usure au rattler [ essai d'abrasion Los Angeles | essai Los Angeles | essai au rattler ]




container lo/lo ro/ro vessel

porte-conteneurs à levage et à roulage


A rare subtype of renal cell carcinoma arising from the renal tubular epithelium and showing a papillary growth pattern, which typically manifests with hematuria, flank pain, palpable abdominal mass or nonspecific symptoms, such as fatigue, weight lo

carcinome rénal papillaire






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tribunale Regionale di Giustizia Amministrativa di Trento

Tribunale regionale di giustizia amministrativa di Trento (Italie)


In those circumstances, the Oberlandesgericht asks the Court if it is required to give a ruling or, if necessary, to decline jurisdiction by reason of the fact that a dispute concerning the right of pre-emption at issue is already pending before the Tribunale ordinario di Milano (District Court, Milan, Italy).

Dans ces conditions, l’Oberlandesgericht demande à la Cour s’il est tenu de surseoir à statuer et, le cas échéant, de se dessaisir, du fait qu’un litige concernant le droit de préemption en cause est déjà pendant devant le Tribunale ordinario di Milano (Tribunal de Milan, Italie).


Alpina and Nicko Tours contested that refusal before the Veneto Regional Administrative Court (Tribunale amministrativo regionale per il Veneto), and subsequently before the Italian Council of State (Consiglio di Stato).

Alpina et Nicko Tours ont attaqué ce refus devant le tribunal administratif de la Région de Vénétie (Tribunale amministrativo regionale per il Veneto), puis devant le Conseil d’État italien (Consiglio di Stato).


The Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (Lazio Regional Administrative Court, Italy), before which the dispute was brought, asked the Court of Justice whether the directive on equal treatment of men and women precludes national legislation which excludes a woman, because she has taken compulsory maternity leave, from a vocational training course which forms an integral part of her employment and which she must attend in order to be able to be appointed to a post as a civil servant and to thereby benefit from an improvement in her employment co ...[+++]

Saisi du litige, le Tribunale amministrativo regionale per il Lazio (tribunal administratif régional du Latium, Italie) demande à la Cour de justice si la directive sur l’égalité de traitement entre hommes et femmes s’oppose à une législation nationale selon laquelle une femme est exclue, en raison de la prise d’un congé de maternité obligatoire, d’une formation professionnelle qui fait partie intégrante de son emploi et qu’elle doit impérativement suivre pour pouvoir prétendre à une nomination à un poste de fonctionnaire et bénéficier ainsi d’une amélioration de ses conditions d’emploi, ladite législation lui garantissant cependant le d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1997, the Tribunale di Ferrara (District Court, Ferrara) (Italy) declared that the applicant had failed to make appearance in court and directed that notice should in future be given to the lawyers already appointed by him. By judgment of 2000 of the Tribunale di Ferrara, subsequently upheld by judgment of 2003 of the Corte d’appello di Bologna (Bologna Appeal Court) (Italy), Mr Melloni was sentenced, in his absence, to 10 years’ imprisonment for bankruptcy fraud.

En 1997, le Tribunale di Ferrara a constaté le défaut de comparution de M. Melloni et a décidé que les notifications seraient désormais signifiées aux avocats déjà désignés par celui-ci. Par un arrêt du Tribunale di Ferrara de 2000, confirmé, ensuite, par un arrêt de la Corte d’appello di Bologna (Cour d'appel, Italie) de 2003, M. Melloni a été condamné par défaut à une peine de dix ans de prison pour faillite frauduleuse.


The Court of Justice of the European Union clearly has no jurisdiction to reply to the questions referred for a preliminary ruling by the Tribunale di Tivoli (Italy).

La Cour de justice de l'Union européenne est manifestement incompétente pour répondre aux questions posées par le Tribunale di Tivoli (Italie).


Request for a preliminary ruling — Tribunale di Tivoli — Interpretation of Article 47(3) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union and of Article 6 of the European Convention on Human Rights, read in conjunction with Article 6 TEU and Article 52(3) of the Charter of Fundamental Rights — National legislation providing for a division of jurisdiction as between civil and administrative courts based on the distinction between individual rights and legitimate interests — Those concepts not clearly distinguished

Demande de décision préjudicielle — Tribunale di Tivoli — Interprétation de l’art. 47, par. 3, de la Charte des droits fondamentaux de l’Union européenne ainsi que de l’art. 6 de la Convention européenne des droits de l’homme, lus en combinaison avec les articles 6 TUE et 52, par. 3, de la Charte des droits fondamentaux — Réglementation nationale prévoyant une répartition des compétences entre les tribunaux civils et administratifs qui repose sur la distinction entre les droits subjectifs et les intérêts légitimes — Absence d'une distinction univoque entre lesdites notions


Reference for a preliminary ruling — Tribunale di Firenze — Interpretation of Articles 2, 3 and 8 of Council Framework Decision 2001/220/JHA of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings (OJ 2001 L 82, p 1) — Hearing of minors as witnesses — Hearing of a minor who has been the victim of sexual abuse — Protective measures which are not made mandatory by national legislation

Demande de décision préjudicielle — Tribunale di Firenze — Interprétation des art. 2, 3 et 8 de la décision-cadre du Conseil, du 15 mars 2001, relative au Statut des victimes dans le cadre de procédures pénales (JO L 82, p. 1) — Audition de mineurs en tant que témoins — Audition d'un mineur, victime d'abus sexuel — Moyens de protection qui ne sont pas rendus obligatoires par la législation nationale


Reference for a preliminary ruling — Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — Interpretation of Articles 43 EC, 49 EC and 86 EC — Award of water service to a semi-private company appointing, in accordance with a competitive procedure, a private partner to be responsible for operating the service — Award made without regard to the rules governing the award of public contracts

Demande de décision préjudicielle — Tribunale Amministrativo Regionale per la Sicilia — Interprétation des art. 43, 49 et 86 CE — Attribution du service des eaux à une société à capital mixte, désignant, selon une procédure concurrentielle, son partenaire privé chargé de l'exploitation du service — Attribution en dehors des règles de passation des marchés publics


Mr Pasquini brought an action before the Tribunale di Roma (Rome District Court), Employment Division), challenging the Italian legislation on recovery of sums paid though not due, maintaining that it was incompatible with the Community regulations on the protection of employed persons.

M. Pasquini a introduit un recours devant il Tribunale di Roma, sezione lavoro, en contestant la législation italienne sur la répétition de l'indu, en soutenant qu'elle serait contraire aux règlements communautaires relatifs à la protection des travailleurs salariés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'los tribunales' ->

Date index: 2025-02-24
w