Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LO
LO-LO-LO-mission
Labour Office
Liaison officer
Lo-lo
Lolo
Los Angeles abrasion test
Los Angeles abrasion testing machine
Los Angeles machine
Los Angeles rattler test
Los Angeles test
Los Angeles testing machine
Outer locator

Traduction de «los estados » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
lift-on/lift-off | lift on/lift off | lolo | lo-lo | lo/lo

manutention verticale | lo-lo | lo/lo | manutention à levage


Los Angeles abrasion testing machine [ Los Angeles machine | Los Angeles testing machine ]

appareil Los Angeles


typical attack radius, lo-lo- lo

rayon d'action en mission lo-lo-lo


Los Angeles abrasion test [ Los Angeles rattler test | Los Angeles test ]

essai d'usure au rattler [ essai d'abrasion Los Angeles | essai Los Angeles | essai au rattler ]




container lo/lo ro/ro vessel

porte-conteneurs à levage et à roulage


A rare subtype of renal cell carcinoma arising from the renal tubular epithelium and showing a papillary growth pattern, which typically manifests with hematuria, flank pain, palpable abdominal mass or nonspecific symptoms, such as fatigue, weight lo

carcinome rénal papillaire






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
— for Conmex: engaged in the building and operation of the group of toll roads that form the Mexiquense Beltway (Sistema Carretero del Oriente del Estado de México, also known as Circuito Exterior Mexiquense and the Vialidad Mexiquense) in Mexico.

— Conmex: entreprise participant à la construction et à la gestion du groupe de routes à péage formant la grande rocade de Mexico (Sistema Carretero del Oriente del Estado de México, aussi connu sous les dénominations de Circuito Exterior Mexiquense et de Vialidad Mexiquense), au Mexique.


- Esto no es posible en el marco del fundamento jurídico actual, que requiere un mínimo de dos Estados miembros además de los terceros países.

- Áõôü äåí åßíáé äõíáôüí óôï ðëáßóéï ôçò éó÷ýïõóáò íïìéêÞò âÜóçò, ç ïðïßá áðáéôåß ôïõëÜ÷éóôïí äýï êñÜôç ìÝëç åðéðëÝïí ôùí ôñßôùí ÷ùñþí.


- La Comisión, inspirándose en el certificado SVE y en las buenas prácticas de los Estados miembros, recomendará a las Agencias nacionales que apliquen progresivamente, a partir de 2004, un sistema para expedir certificados a los jóvenes beneficiarios de los programas.

- Ç ÅðéôñïðÞ, åìðíåüìåíç áðü ôï ðéóôïðïéçôéêü ÅÅÕ êáé áðü ôéò êáëÝò ðñáêôéêÝò ôùí êñáôþí ìåëþí, èá óõóôÞóåé óôéò åèíéêÝò óõíôïíéóôéêÝò ìïíÜäåò íá åöáñìüóïõí óôáäéáêÜ, áðü ôï 2004, óýóôçìá ÷ïñÞãçóçò ðéóôïðïéçôéêþí óôïõò äéêáéïý÷ïõò ôùí ðñïãñáììÜôùí íÝïõò.


A este respecto, los Estados miembros mencionan la posibilidad, si el programa lo permitiera, de reducir la edad de acceso de los beneficiarios a 13 o incluso 12 años a fin de tener en cuenta su madurez para participar en esta acción.

Áðü ôçí Üðïøç áõôÞ, ôá êñÜôç ìÝëç áíáöÝñïõí ôç äõíáôüôçôá ìåßùóçò ôïõ ïñßïõ çëéêßáò ãéá ôçí ðñüóâáóç ôùí äéêáéïý÷ùí, åöüóïí ôï åðéôñÝðåé ôï ðñüãñáììá, óôá 13 Þ áêüìá êáé óôá 12 ÷ñüíéá, ïýôùò þóôå íá ëáìâÜíåôáé õðüøç ç ùñéìüôçôÜ ôïõò ãéá óõììåôï÷Þ óå ìéá ôÝôïéá äñÜóç.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
in Spain, the ‘Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado’ in respect of works and services contracts, and, in the case of supplies contracts, the ‘Registro Mercantil’ or, in the case of non-registered individuals, a certificate stating that the person concerned has declared on oath that he is engaged in the profession in question;

pour l'Espagne, le «Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado» pour les marchés de travaux et de services, et, pour les marchés de fournitures , le «Registro Mercantil» ou, dans le cas des personnes non enregistrées, un certificat attestant que la personne concernée a déclaré sous serment exercer la profession en question,


J. whereas Argentine announced that adequate compensation, that will be established by the Argentinean Court (Tribunal de Tasaciones del Estado) competent for nationalisations and the evaluation of the adequate compensation without discriminating if the owners of the shares are national or foreigners; considering that investors should not ask for non-discriminatory treatment in relation with local investors, but ask for special court when they face a dispute; considering that most of the shareholders of REPSOL enjoyed enormous benef ...[+++]

J. considérant que l'Argentine a annoncé qu'une compensation appropriée serait accordée, dont le montant sera fixé par le tribunal argentin (Tribunal de Tasaciones del Estado) compétent en matière de nationalisations, et que l'évaluation n'établira pas de distinction entre les détenteurs d'actions ressortissants du pays et les actionnaires étrangers; considérant que les investisseurs ne devraient pas demander un traitement non discriminatoire par rapport aux investisseurs locaux mais demander un tribunal spécial en cas de conflit; considérant que par le passé, la plupart des actionnaires de Repsol ont engrangé des bénéfices considérabl ...[+++]


—in Spain, the ‘Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado’,

—pour l'Espagne, le «Registro Oficial de Licitadores y Empresas Clasificadas del Estado»,


Las organizaciones caritativas temen que la propuesta de la Comisión de cofinanciar la totalidad del programa obstaculice su aplicación en algunos Estados miembros.

Les organisations caritatives craignent que la proposition de la Commission de cofinancer l'ensemble du programme ne freine son application par certains États membres.


A) Fiscal decentralisation: 'El sistema financiero de las corporaciones locales en el derecho alemán' (1976); 'Incidencia de la Constitución española de 1978 en materia de fuentes normativas de las Comunidades Autónomas' (1979); 'El control de la Hacienda no estatal por el Tribunal de Cuentas' (1982); 'El reparto de competencias tributarias entre los distintos ámbitos de gobierno' (1988); 'Autonomía y suficiencia en la financiación de las Haciendas Locales' (1993); 'Asimetría del poder tributario y del poder de gasto de las Comunidades Autónomas' (1993); 'Estructura constitucional del Estado y Ley General Tributaria' (1994); 'Sist ...[+++]

(A) La décentralisation fiscale: «Le système financier des corporations locales dans le droit allemand» (1976); «Incidence de la Constitution espagnole de 1978 sur les sources normatives des Communautés autonomes» (1979); «Le contrôle des finances non étatiques par la Cour des comptes» (1982); «Le partage des compétences fiscales entre les différents cadres de gouvernement» (1988); «Autonomie et financement suffisant des finances locales» (1993); «Asymétrie du pouvoir fiscal et du pouvoir de dépense des Communautés autonomes» (1993); «Structure constitutionnelle de l'État et loi générale fiscale» (1994); «Système et modèles de fin ...[+++]


E. Considerando la dificultad de garantizar una política de seguridad y de defensa creíble y una Europa más segura sin instrumentos y capacidades tecnológicamente avanzados, que aproveche el estado de la tecnología para reducir al mínimo los riesgos en el ámbito de la seguridad,

E. considérant qu'il est difficile d'assurer – en l'absence d'instruments et de capacités de pointe sur le plan technologique – une politique de sécurité et de défense crédible, et une Europe plus sûre, qui puisse utiliser l'état de la technique pour réduire au minimum les risques dans le domaine de la sécurité,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'los estados' ->

Date index: 2023-12-05
w