Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "looking toward russia " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canadian Breast Cancer Initiative: Looking Towards the Future

Initiative canadienne sur le cancer du sein : regard sur l'avenir


Looking Toward Tomorrow: Health, Health Care and medicine in a mercurial world

Regard vers demain : la santé, les soins de santé et la médecine dans un monde mouvant


Correctional Education Towards the Year 2000: A Look to the Future

L'éducation correctionnelle vers l'an 2000 : Un regard vers l'avenir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Looks forward to the 19 January debate of the European Council on the future of EU relations with Russia; invites the HR/VP and the Member States to chart an approach that combines a principled and robust position as regards Ukraine’s sovereignty, territorial integrity and the principles of international law with a degree of strategic flexibility that allows for the pursuit of a negotiated solution to the crisis in eastern Ukraine, and takes into account the potential dangers of Russia’s further economic and political isolation; reiterates that unity and cohesion among EU Member States constitute a prerequisite for the success of any EU ...[+++]

6. attend avec intérêt le débat du 19 janvier au Conseil européen sur l'avenir des relations de l'Union européenne avec la Russie; invite la vice‑présidente/haute représentante et les États membres à ébaucher une approche qui combine une position de principe ferme en ce qui concerne la souveraineté de l'Ukraine, son intégrité territoriale et les principes du droit international à un certain degré de souplesse stratégique qui permette la recherche d'une solution négociée à la Crise en Ukraine orientale, et prend en considération les risques potentiels d'une poursuite de l'isolement économique et politique de la Russie; réitère que l'uni ...[+++]


If you look at the politics of it, the push by NATO toward installing BMD in NATO in the area closer to the so-called area of influence of Russia may have a political impact on Russia's contribution to the general arms control and disarmament.

Du point de vue politique, il est possible que les pressions qu'exerce l'OTAN pour installer la DMB dans une zone proche de celle soi-disant soumise à l'influence de la Russie influencent la contribution de celle-ci au contrôle des armes et au désarmement en général.


52. Calls on the Vice-President/High Representative to ensure that the EU's approach towards Russia, including in the negotiations on a new Partnership and Cooperation Agreement, is coherent and driven by a commitment to the values of democracy, respect for human rights and the rule of law, including international law; underlines at the same time the need for a reinvigorated partnership with Russia, based on mutual respect and reciprocity, on the issues of the fight against terrorism, energy security and supply, climate change, disarmament, conflict prevention and nuclear non-proliferation as we ...[+++]

52. invite la vice-présidente/haute représentante à s'assurer que l'approche de l'Union européenne envers la Russie, y compris dans le cadre des négociations en vue d'un nouvel accord de partenariat et de coopération soit cohérente et déterminée par un attachement aux valeurs de la démocratie, au respect des droits de l'homme et à l'État de droit, y compris le droit international; souligne en même temps la nécessité de renforcer le partenariat avec la Russie, basé sur le respect mutuel et la réciprocité, sur les questions relatives à la lutte contre le terrorisme, la sécurité et l'approvisionnement énergétiques, le changement climatique ...[+++]


Here, ladies and gentlemen, I should like to recall the debate which has run all this year, focusing on the borders of Europe: a difficult and complicated debate which, you will recall, it was impossible to commence at the beginning of the legislative period, and which looks towards the completion of our Union with the candidate countries, with the addition of the Balkan countries, and looks towards the construction around them of strong, close and friendly relations with the surrounding countries, from Russia ...[+++]

Je voudrais rappeler ici, Mesdames et Messieurs, le débat qui s’est tenu tout au long de cette année sur les frontières de l’Europe. Il s’agit d’un débat difficile et compliqué qui, vous vous le rappelez, n’a pas pu être entamé dès le début de la législature et qui prévoit l’achèvement de notre Union avec les pays candidats, plus les pays balkaniques, ainsi que la construction autour de ceux-ci de rapports forts, étroits et amicaux avec nos pays voisins, de la Russie au Maroc, avec lesquels nous devrons tout partager à l’exception de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the Gleneagles Plan of Action with its strong emphasis on implementation of commitments on technology transfer and managing the impacts of climate change under the United Nations Framework Convention on Climate Change and LOOKS FORWARD to working together with G8 and other countries to pursue measures outlined in the plan; the positive and productive discussion at the preparatory meeting of ministers in Ottawa on technology, adaptation, enhancing participation, market forces and sustainability; the Greenland Dialogue meeting, which allowed for a constructive exchange on possible ways forward; the fifth meeting of the Forum of Ibero-Am ...[+++]

du plan d'action de Gleneagles, qui accorde une grande importance à la mise en œuvre des engagements en matière de transfert de technologie et à la gestion des conséquences des changements climatiques dans le cadre de la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques et SE RÉJOUIT à la perspective de travailler avec les pays du G8 et d'autres pays pour mettre en œuvre les mesures définies dans ce plan; des discussions positives et constructives qui se sont déroulées lors de la réunion ministérielle préparatoire à Ottawa sur la technologie, l'adaptation, la participation renforcée, les forces du marché et la durabilité; de la réunion informelle sur les changements climatiques tenue au Groenland, qui a permis un échange ...[+++]


However, the people in the Kaliningrad region or ‘oblast’ – and this is the heart of the matter – look far more towards the West than they do towards Russia.

Mais les habitants de la région - ou oblast - de Kaliningrad, et là est le cœur du problème, ont bien plus le regard tourné vers l’Ouest que vers la Russie.


However, the people in the Kaliningrad region or ‘oblast ’ – and this is the heart of the matter – look far more towards the West than they do towards Russia.

Mais les habitants de la région - ou oblast - de Kaliningrad, et là est le cœur du problème, ont bien plus le regard tourné vers l’Ouest que vers la Russie.


The EU will also look forward to the launch of EU-Russia negotiations on visa facilitation as a first step towards the creation of a visa-free regime in the long term.

L’UE rappellera également qu’elle attend avec impatience le lancement des négociations avec la Russie concernant la simplification des formalités de délivrance des visas, première étape vers la création, à long terme, d’un régime d’exemption de visas.


Canada can remain relatively disengaged from ballistic missile defence in Europe and North America, but given the rapidly shifting international environment in which we find ourselves looking toward Russia and the Ukraine, it might not necessarily be the most attractive option in the medium to long term.

Le Canada peut rester à l'écart de la défense antimissile balistiques en Europe et en Amérique du Nord, mais étant donné l'évolution rapide de l'environnement international et ce qui se passe en Russie et en Ukraine, cette option n'est pas forcément la plus intéressante à moyen ou à long terme.


Mr. Venner: If you look at the trade statistics for the countries in central and eastern Europe, you will find that their trade has been reoriented dramatically in the last ten years away from Russia and the former Soviet COMECON trading block toward the European Union.

M. Venner: La statistique relative aux échanges commerciaux des pays d'Europe centrale et orientale révèle qu'au cours des dix dernières années, une grande part de leurs échanges commerciaux avec la Russie et les anciens membres du COMECON soviétique a été réorientée vers l'Union européenne.




Anderen hebben gezocht naar : looking toward russia     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looking toward russia' ->

Date index: 2025-06-16
w