Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fabric flower
Life-like flower
Look like
Quasar
Quasi-stellar object
Silk-like flower
Silk-look flower
Silky flower

Vertaling van "look like france " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
quasar | quasi-stellar object (QSO) | quasi-star a compact source of light and other radiation which can look like a star but has some of the properties of galaxies, including a large red-shift.Some astronomers consider some or all of the red-shift of certain quasars to be the result of some other phenomenon besides the expansion of the universe

quasar: tend actuellement à désigner tout objet d'apparence stellaire dont le spectre présente un fort décalage vers le rouge




Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?


silk-like flower [ silk-look flower | silky flower | life-like flower | fabric flower ]

fleur de soie artificielle [ fleur façon soie | fleur imitation soie | fleur simili-soie | fleur de tissu ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
An interesting point, though, is that on this multi-role armoured vehicle program that I mentioned, which started in NATO many years ago and eventually evolved down into.It did look like France, Germany, and the U.K. would participate, but then France withdrew and it's now down to two.

Fait intéressant, en ce qui concerne le programme de conception du véhicule blindé multifonctionnel que j'ai mentionné, programme qui a commencé à l'OTAN il y a plusieurs années et dont le nombre de participants a graduellement diminué, il semblait que la France, l'Allemagne et le Royaume-Uni allaient participer, mais la France s'est retirée et il ne reste maintenant que deux pays participants.


As a final thought, I do believe that we need to look at a country like France that recognizes children who immigrate there as being more a part of their society, because of their age when they immigrated.

En conclusion, je crois que nous devons examiner un pays comme la France, qui reconnaît que les personnes qui y ont immigré lorsqu'elles étaient encore enfants sont davantage intégrées à la société compte tenu de l'âge auquel elles ont immigré.


– (ES) Mr President, first of all, I would like to acknowledge the tenacity of the rapporteur, Mr El Khadraoui, though I also have to say that from the beginning, I did point out the particular sophistry of the peripheral countries, with the scandalous lack of alternatives to the road – look at the continuous obstacles in the Pyrenees, between Spain and France, to establishing regular cross–border rail traffic.

– (ES) Monsieur le Président, je souhaite tout d’abord saluer la ténacité du rapporteur, M. El Khadraoui, même si je dois dire que j’avais signalé dès le début le sophisme particulier des pays périphériques et le manque scandaleux d’alternatives à la route - pensez à l’obstacle continu que représentent les Pyrénées, entre l’Espagne et la France, pour établir un trafic ferroviaire transfrontalier régulier.


Many Members and diplomats, including my friend and colleague Mrs Gomes just now, have stressed that this operation must under no circumstances be allowed to look like an opportunity to support French interests or to extend France’s military presence in the region.

Bien des députés, bien des diplomates, mon amie et collègue Mme Gomes à l'instant, ont insisté sur le fait que cette opération ne devrait en aucun cas apparaître ni comme une occasion de soutenir des intérêts français, ni comme une occasion d'élargir les capacités militaires françaises dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Contrary to what Mr Van Orden says, one should certainly look at Member States of the European Union as well, since countries like France, the United Kingdom and Germany are among the main exporters of small arms.

Contrairement à ce que M. Van Orden affirme, il faudrait également regarder les États membres de l’Union européenne puisque des pays comme la France, le Royaume-Uni et l’Allemagne font partie des plus grands exportateurs d’armes légères.


Contrary to what Mr Van Orden says, one should certainly look at Member States of the European Union as well, since countries like France, the United Kingdom and Germany are among the main exporters of small arms.

Contrairement à ce que M. Van Orden affirme, il faudrait également regarder les États membres de l’Union européenne puisque des pays comme la France, le Royaume-Uni et l’Allemagne font partie des plus grands exportateurs d’armes légères.


Of the most densely-populated countries, Poland, Germany and Italy look set to lose almost 10% of their populations, Spain could remain stable, thanks to substantial immigration, and only the United Kingdom and France look likely to see population growth.

Parmi les pays les plus peuplés, la Pologne, l’Allemagne, l’Italie perdraient près de dix pour cent de leur population ; l’Espagne stagnerait, grâce à une immigration considérable ; seuls le Royaume-Uni et la France bénéficieraient d’une croissance de leur population.


In 1988 the federal election voter turnout was 75%. A quick look at some of the world's other major democracies make the situation look no better, but we are far behind countries like France, Germany and Sweden that all have turnouts in the 80% range.

En 1988, la participation aux élections fédérales a été de 75 p. 100. Si on jette un coup d'oeil rapide à ce qui se passe dans les autres grandes démocraties, la situation n'est guère plus brillante, mais nous arrivons tout de même bien loin derrière la France, l'Allemagne et la Suède, où le taux de participation se situe aux environs de 80 p. 100. Dans certains pays, le vote est une obligation et les citoyens n'ont pas le choix.


To do that, we must look to the states, through the ESA and the large national agencies, which, like the DLR in Germany or the CNES in France, have irreplaceable experience.

Pour y parvenir, il convient de s’appuyer sur les États, via l’ASE et les grandes agences nationales qui, comme le DLR allemand ou le CNES français, disposent d’une expérience irremplaçable.


If British Airways, Alitalia and United are doing something better than Air France, then maybe we want to know what it is because some of our recommendations may be that people adopt best practices as opposed to what may not look like best practices statistically such as those for Air France.

Si British Airways, Alitalia et United font quelque chose de mieux qu'Air France, peut-être souhaiterons-nous savoir de quoi il s'agit. Nous recommanderons peut-être l'adoption des pratiques exemplaires par opposition à d'autres mesures qui ne paraissent pas les meilleures, au vu des statistiques, comme celles d'Air France.




Anderen hebben gezocht naar : fabric flower     life-like flower     look like     quasar     quasi-stellar object     silk-like flower     silk-look flower     silky flower     look like france     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'look like france' ->

Date index: 2022-11-07
w