Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bottom looking sonar
Down-looking sonar
Downward looking sonar
Downward-looking sonar
FLIR
Forward labour management
Forward looking infrared
Forward looking infrared detecting set
Forward looking infrared system
Forward-looking IR
Forward-looking labour market management
Forward-looking management of the labour market
Host trade delegations
Host trade deputations
Look after trade delegations
Look after trade deputations
Look-through approach
Look-through principle
Radar single-look image
SLAR
Scapegoat
Side-looking airborne radar
Side-looking antenna radar
Side-looking radar
Side-scan radar
Side-ways looking radar
Sidelooking radar
Sideways looking radar
Sideways-looking radar
Single look image
Single-look image
Single-look radar image

Vertaling van "look for scapegoats " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
side-looking airborne radar [ SLAR | side-looking radar | sidelooking radar | side-looking antenna radar | sideways looking radar | sideways-looking radar | side-ways looking radar | side-scan radar ]

radar aéroporté à antenne latérale [ RAAL | radar à balayage latéral | radar à visée latérale | radar à champs d'exploration latérale | radar à vue latérale | radar à antenne latérale | radar à vision latérale | radar à observation latérale ]




radar single-look image [ single-look radar image | single-look image | single look image ]

image simple par radar [ image radar simple | image simple | image radar mono-impulsion | image mono-vue | image singulière ]


downward-looking sonar [ downward looking sonar | down-looking sonar | bottom looking sonar ]

sonar orienté vers le bas


forward looking infrared system | forward-looking IR | forward looking infrared | forward looking infrared detecting set [ FLIR ]

appareil de détection infrarouge dirigé vers l'avant [ FLIR ]


forward labour management | forward-looking labour market management | forward-looking management of the labour market

gestion prévisionnelle du marché du travail


look-through approach | look-through principle

approche par transparence


host trade delegations | look after trade deputations | host trade deputations | look after trade delegations

s'occuper de délégations commerciales


side-looking radar | side-looking airborne radar [ SLAR ]

radar à visée latérale | radar aéroporté à antenne latérale [ SLAR | RAAL ]


to take care of/to look after

prendre soin de quelqu'un/assister quelqu'un/assister quelqu'un
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
What should be pointed out, however, is that this work has not been completed, because it also involves Parliament remaining vigilant against the temptation of populism, which looks for scapegoats for the problems of social exclusion rather than solutions or responses.

Il est à signaler toutefois que ce travail n’a pas été terminé, parce qu’il faut que le Parlement reste vigilant contre la tentation du populisme, qui cherche des boucs émissaires aux problèmes de l’exclusion sociale, plutôt que des solutions ou des réponses.


One of the key issues is whether we are a match – in terms of competitiveness – for the external tax competition, in other words for tax competition from outside the European Union, and we should not be looking for scapegoats within the European Union.

Une des questions clés est de savoir si nous sommes à la hauteur – en termes de compétitivité – de la concurrence fiscale extérieure, en d'autres termes de la concurrence fiscale qui vient de l'extérieur de l'Union européenne, et nous ne devons pas chercher de boucs émissaires au sein de l'UE.


It is essential that we learn from this case and react in an appropriate way by objectively assessing what happened, by making projections in future and by not just hastily looking for scapegoats.

Il est primordial de tirer les leçons de cette affaire et de réagir de manière appropriée en évaluant objectivement ce qui s’est passé, en regardant l’avenir et non en se bornant à trouver à la hâte des boucs émissaires.


It simply cannot afford a war, but instead of withdrawing from it, it seems that the Zimbabwean government has chosen to create new problems for itself and look for scapegoats.

Le Zimbabwe ne peut tout simplement pas se permettre cette guerre. Pourtant, au lieu de se retirer, le gouvernement de ce pays a apparemment préféré créer de nouveaux problèmes et chercher de nouveaux boucs émissaires.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is not the task of the President-in-Office of the Council to look for scapegoats, but rather to seek consensus and compromise.

Le président du Conseil n'est pas là pour rechercher des boucs émissaires, mais au contraire pour rechercher des consensus et des compromis.


She explained that, in a period of slowing or difficult economic growth, discriminatory attitudes harden and people look for scapegoats, something that is particularly easy to do when people are different from us.

Elle a expliqué qu'en période de ralentissement ou de difficultés économiques, «les attitudes discriminatoires se durcissent» et «les gens se cherchent des boucs émissaires», ce qui est particulièrement facile «parmi les personnes qui sont différentes de nous».


Separatists should stop looking for scapegoats and make a commitment, as we did, to regain control over public finances and get the economy back on track.

Les séparatistes devraient cesser de chercher des boucs émissaires et s'engager, tout comme nous l'avons fait, à reprendre en main les finances publiques et à relancer l'économie.


He was also accused of looking for scapegoats to explain what happened, instead of focusing on making the blood system safer.

On lui reproche en outre de chercher des boucs émissaires pour expliquer ce qui s'est passé au lieu de s'occuper à proposer un meilleur système d'approvisionnement sanguin.


Mr. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Mr. Speaker, does the Prime Minister not agree that instead of looking for scapegoats everywhere, he should look at his finance minister who, because of his weakness and lack of political courage, refuses to make real decisions to restore the nation's finances, create employment and give people confidence in the Canadian economy again?

M. Yvan Loubier (Saint-Hyacinthe-Bagot): Justement, monsieur le Président, le premier ministre ne convient-il pas qu'au lieu de chercher des coupables partout, il devrait se tourner vers son ministre des Finances qui, à cause de sa mollesse et de son manque de courage politique, refuse de prendre de vraies décisions pour redresser les finances publiques, créer de l'emploi et redonner confiance en l'économie canadienne?


To think that somehow our refugee system is the cause of terrorism throughout the world is simply trying to look for a scapegoat, to some extent.

Attribuer la cause du terrorisme dans le monde à notre système de reconnaissance du statut de réfugié, c'est simplement en faire un bouc émissaire, d'une certaine façon.


w