Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Longer hours of work
Policy suspended because the risk no longer exists

Traduction de «longer work because » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
policy suspended because the risk no longer exists

contrat suspendu pour cause de disparition du risque


longer hours of work

prolongation de la durée du travail


Federal Popular Initiative Paedophiles should no longer be permitted to work with children

Initiative populaire fédérale «Pour que les pédophiles ne travaillent plus avec des enfants»


Working Group on Development Patterns and Styles in the Context of Longer-Term World Economic Prospects

Groupe de travail sur les modes et styles de développement, à l'égard de perspectives économiques mondiales à long terme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When the time came that she could no longer work because of her impending childbirth, she applied for employment insurance, to which every person in this country is entitled.

Lorsqu'elle a dû quitter son emploi vers la fin de sa grossesse, elle a demandé des prestations d'assurance-emploi auxquelles tous les travailleurs canadiens ont droit.


A program that works and can benefit Canadians can no longer work because of the Conservatives' false ideology.

Un programme qui fonctionne et qui peut être bénéfique pour les citoyens canadiens ne pourra plus fonctionner à cause de la fausse idéologie des conservateurs.


The new veterans charter differentiates between financial benefits intended to compensate for the loss of revenue a veteran experiences when he or she can no longer work because of an injury sustained while serving in the Canadian Forces and the sums paid to compensate for pain and suffering associated with an injury sustained while on duty.

La Nouvelle Charte des anciens combattants fait aujourd'hui la différence entre les avantages financiers qui servent à compenser la perte de revenu que subit un ancien combattant lorsqu'il n'est pas en mesure de travailler à cause d'une blessure due à son travail dans les forces et les montants versés pour compenser les souffrances et douleurs liées à une blessure subie en service.


The comprehensive legislation package from Veterans Affairs Canada will address many issues facing the new generation of Canadian Forces veterans, including, for example, physical and psychological rehabilitation services; earnings support for veterans undergoing rehabilitation, as well as longer-term support for veterans who can no longer work because of service-related illness or injury; and more extensive health benefits to meet the needs of veterans and their families.

Le projet de loi global préparé par Anciens Combattants Canada est adapté aux nombreuses difficultés auxquelles est confrontée la nouvelle génération d'anciens combattants des Forces canadiennes, et prévoit, par exemple, des services de réadaptation physique et psychologique, un soutien du revenu pour les anciens combattants en réadaptation, un soutien à long terme pour les anciens combattants qui ne peuvent plus travailler en raison de maladies ou de blessures liées à leur service et des prestations de maladie élargies pour répondre aux besoins des anciens combattants et de leurs familles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. A valid residence permit may not be withdrawn from an employed person merely on the grounds that he is no longer working, either because he has become temporarily unable to work owing to an accident or illness, or because he is involuntarily unemployed as certified by the competent employment office.

6. Le titre de séjour en cours de validité ne peut être retiré au travailleur salarié du seul fait qu'il n'occupe plus d'emploi, soit que l'intéressé ait été frappé d'une incapacité temporaire de travail résultant d'une maladie ou d'un accident, soit qu'il se trouve en situation de chômage involontaire dûment constatée par le bureau de main-d'oeuvre compétent.


6. Valid residence permits may not be withdrawn from persons referred to in paragraph 1 merely because they are no longer working owing to temporary incapacity as a result of illness or accident.

6. Le titre de séjour en cours de validité ne peut être retiré aux personnes visées au paragraphe 1 du seul fait qu'elles n'exercent plus d'activité en raison d'une incapacité temporaire de travail résultant d'une maladie ou d'un accident.


Amongst audiovisual works, cinematographic works have a particular prominence, because of their cost of production and cultural importance: budgets for the productions of cinema films are substantially higher than for other audiovisual content, they are more frequently the subject of international coproductions, and the duration of their exploitation life is longer, with the potential to use all distribution channels, cinemas, DVDs ...[+++]

Parmi les oeuvres audiovisuelles, les oeuvres cinématographiques occupent une place particulière, en raison de leur coût de production et de leur importance culturelle : les budgets des productions cinématographiques sont beaucoup plus élevés que ceux des autres oeuvres audiovisuelles elles font plus souvent l'objet de coproductions internationales et leur durée d'exploitation est plus longue, car elles peuvent utiliser passer par tous les canaux de distribution, cinéma, DVD et vidéocassette (vente et location), téléchargement à partir de l'internet et télévision (facturation à la séance, facturation par canal ou libre accès).


With ageing, pension systems will no longer be able to support the cost of shedding older workers whose skills are out-dated or because unhealthy working practices force them to retire early.

Avec le vieillissement, les systèmes de pension ne pourront soutenir le coût du délestage de travailleurs plus âgés dont les compétences sont dépassées ou lié au fait que des pratiques de travail malsaines les forcent à un départ anticipé.


We should think of the legions of artists, printers, book sellers and publishers who are no longer working because of the plummeting fate of the publishing industry.

Que l'on songe à la légion d'artistes, d'imprimeurs, de libraires et d'éditeurs qui ne travaillent plus à cause du déclin de l'industrie de l'édition.


In addition, seven working groups were disbanded, either because their remit had been completed or because their work could no longer be given priority in the light of the available resources: these covered, inter alia, work-related stress, audiovisual aids, research and senior labour inspectors.

Par ailleurs, sept groupes de travail ont été dissous, soit que leur mandat fût terminé, soit que leurs travaux ne fussent plus prioritaires au regard des ressources disponibles : stress lié au travail, audiovisuel, recherche, hauts inspecteurs du travail.




D'autres ont cherché : longer hours of work     longer work because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer work because' ->

Date index: 2021-05-24
w