Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Departure in short time span
Duration of life
Horizon
In the longer term
Length of life
Life duration
Life span
Life-span
Life-time
Lifespan
Lifetime
Over a longer time frame
Project duration
Project life
Project time span
Time horizon
Time span
Time span discretion
Time span of discretion
Time span of project

Vertaling van "longer time span " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


time span of discretion [ time span discretion ]

période d'autonomie des responsabilités


project life [ project time span | time span of project | project duration ]

durée du projet [ durée d'un projet | durée de vie utile d'un projet ]


time horizon | horizon | time span

horizon temporel | horizon prévisionnel | horizon




lifespan | life-span | life span | life duration | duration of life | length of life | lifetime | life-time

durée de la vie | durée de vie | durée moyenne de vie | vie normale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
However, the analysis underpinning the Blueprint covers a longer time span, up to 2050, and is expected to drive EU water policy over the long term.

Toutefois, l'analyse présentée dans le plan d'action couvre une période plus longue, qui court jusqu'à 2050, et devrait orienter les politiques de l'eau de l'UE à plus long terme.


29. Notes that pre-accession projects have a time span of between one and 3.5 years; acknowledges, based on the external thematic evaluations, that such deadlines are challenging, if not overambitious, given the wide scope of most projects and their numerous and often complicated components; given the complexity of reforms in the areas of justice and the fight against corruption, and the time consumed solely in pre-programming activities, recommends that the Commission takes adequate measures within the framework of IPA II programming and projects which would lead to a longer ...[+++]

29. observe que les projets de préadhésion ont une durée de vie comprise entre 1 et 3,5 ans; reconnaît, sur la base des évaluations thématiques externes, que de tels délais sont difficiles, voire impossibles à respecter compte tenu de la vaste portée de la plupart des projets et de la diversité de leurs composantes, souvent complexes; recommande, compte tenu de la complexité des réformes menées dans les domaines de la justice et de la lutte contre la corruption, et du temps consacré aux seules activités de pré-programmation, que la Commission prenne des mesures adéquates dans le cadre de la programmation de l'IAP II ainsi que des projets qui aboutiraient à un délai plus long (cinq à s ...[+++]


Further exacerbating this situation is the fact that personnel relocation policies now call for generally fewer postings over the span of a career, which will result in members posted to high-cost areas for longer periods of time, with the probability of " catch up" postings to low-cost locations much less likely to occur than before.

Un autre facteur qui aggrave la situation est le fait que les politiques de réinstallation du personnel exigent désormais que les militaires connaissent en général moins d'affectations au cours de leur carrière, de sorte qu'ils sont affectés pendant plus longtemps dans des régions où les coûts sont élevés et qu'il est beaucoup moins probable qu'ils obtiennent des affectations compensatoires dans des endroits où les coûts sont plus faibles.


But the challenges and pressures facing the European Union today, from energy to the environment, from competitiveness to enlargement, from Common Foreign Policy to migration, are all strategic issues requiring courage and boldness of action over a far longer time-span than two or three sets of elections.

Mais les défis et les pressions auxquels l’Union européenne est confrontée aujourd’hui, de l’énergie à l’environnement, de la compétitivité à l’élargissement, de la politique étrangère commune à l’immigration, sont tous des points stratégiques qui requièrent du courage et de l’audace sur un laps de temps beaucoup plus long que deux ou trois élections.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
These suggestions do not replace the immediate need to interconnect the national high-voltage networks, but are a proposal for finer meshing of the national electricity systems over a longer time span matching the time it takes to complete the major infrastructure projects.

Ces suggestions ne remplacent pas le besoin immédiat d'interconnecter les réseaux nationaux à haute tension, mais suggèrent un maillage plus fin des réseaux électriques nationaux à un horizon plus long en phase avec la durée de réalisation des grands projets d'infrastructure.


These suggestions do not replace the immediate need to interconnect the national high-voltage networks, but are a proposal for finer meshing of the national electricity systems over a longer time span matching the time it takes to complete the major infrastructure projects.

Ces suggestions ne remplacent pas le besoin immédiat d'interconnecter les réseaux nationaux à haute tension, mais suggèrent un maillage plus fin des réseaux électriques nationaux à un horizon plus long en phase avec la durée de réalisation des grands projets d'infrastructure.


In his view, the more ambitious the mandatory limits for CO2 emissions are, the longer should be the time-span for the automotive industry to adapt.

Selon lui, plus les limites obligatoires d'émissions de CO2 sont ambitieuses, plus le temps d'adaptation accordé à l'industrie automobile doit être long.


Spontaneously, it would seem to me that a bit longer time span would protect the sense of intimacy that is in families when generations now last longer and when 92 years is, in fact, a very short time. We are talking about personal information.

Je dirais spontanément qu'une durée plus longue protégerait mieux la confidentialité des informations sur les familles à une époque où les gens vivent plus longtemps, et qu'un délai de 92 ans est bien trop court.


In addition, grants for planting forests, the reduction of farm forest premiums and the reduction of the premium time span should be handled with caution since this will lead to a drop in afforestation as forestry will no longer be seen as a viable farm enterprise.

En outre, le soutien à la plantation de forêts, la réduction de la prime par hectare boisé et la diminution de la prime pendant une période de transition devraient être traités avec prudence puisque cela conduira à une diminution des forêts, celles-ci n'étant plus considérées comme une production agricole viable.


These proceedings highlighted to us the need to revisit whether proceedings are appropriate after such a time span, when records in question no longer exist and relevant witnesses have long since passed away.

Ces affaires ont pour nous fait ressortir la nécessité de revenir sur la question de savoir si de telles interventions sont appropriées si longtemps après les faits, alors que les dossiers en question n'existent plus et que les témoins pertinents ne sont depuis longtemps plus de ce monde.




Anderen hebben gezocht naar : departure in short time span     duration of life     horizon     in the longer term     length of life     life duration     life span     life-span     life-time     lifespan     lifetime     over a longer time frame     project duration     project life     project time span     time horizon     time span     time span discretion     time span of discretion     time span of project     longer time span     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer time span' ->

Date index: 2021-01-16
w