Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Longer period
Whichever is the longer period
Within the longer period

Traduction de «longer period until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




whichever is the longer period

selon celui de ces délais qui est le plus long
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although gas demand in the residential sector, for example, might drop by a quarter until 2030 due to several energy efficiency measures in the housing sector[17], it will stay high in other sectors such as the power sector over a longer period.

Bien que la demande de gaz du secteur résidentiel, par exemple, soit susceptible de chuter d'un quart d'ici 2030 compte tenu des différentes mesures d'efficacité énergétique relatives au secteur de la construction[17], elle restera élevée pendant une période plus longue dans d'autres secteurs, tels que le secteur de l'électricité.


The judge could make a decision that they can stay until they finish the school year or perhaps a longer period, until they graduate from elementary school and transition to high school.

Le juge pourra donc décider que les enfants finiront leur année scolaire ou même qu'ils resteront dans la communauté plus longtemps, jusqu'à la fin de l'école primaire, jusqu'au moment où ils iront à l'école secondaire.


Until the end of the phase-in period specified in Article 4(7) of this Regulation, the driver warning system described in Section 4 of Annex 11 to UNECE Regulation No 49 shall be activated if a deviation of more than 50 % between the average reagent consumption and the average demanded reagent consumption by the engine system over the period to be defined by the manufacturer, which shall not be longer than the maximum period specified in paragraph 8.3.1 of Annex 11 to UNECE Regulation No 49, is detected”. ’.

Jusqu’à la fin de la période transitoire spécifiée à l’article 4, paragraphe 7, du présent règlement, le système d’avertissement du conducteur décrit à la section 4 de l’annexe 11 du règlement no 49 de la CEE-ONU est activé si un écart de plus de 50% entre la consommation moyenne de réactif et la consommation moyenne de réactif exigée par le système moteur au cours d’une période à définir par le constructeur, qui ne peut être plus longue que la période maximale spécifiée au paragraphe 8.3.1 de l’annexe 11 du règlement no 49 de la CEE- ...[+++]


46. The competent minister must report on the implementation of the recovery strategy, and the progress towards meeting its objectives, within five years after it is included in the public registry and in every subsequent five-year period, until its objectives have been achieved or the species’ recovery is no longer feasible.

46. Il incombe au ministre compétent d’établir un rapport sur la mise en oeuvre du programme de rétablissement et sur les progrès effectués en vue des objectifs qu’il expose, à intervalles de cinq ans à compter de sa mise dans le registre, et ce, jusqu’à ce que ces objectifs soient atteints ou que le rétablissement de l’espèce ne soit plus réalisable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) from the ninetieth day after receipt of the notice or the end of any longer period specified in the notice until the time that the wells referred to in paragraph (a) are drilled and placed on production or are otherwise proven to be not productive in paying quantity, to pay a compensatory royalty that is equal to

b) soit de payer, à compter du lendemain du 90 jour suivant la réception de l’avis ou suivant l’expiration d’un délai plus long précisé dans l’avis et jusqu’au moment où les puits visés à l’alinéa a) sont forés et préparés pour la production ou sont prouvés non productifs en quantité rentable, une redevance compensatoire égale :


Such a temporary suspension, which would last no longer than until 5pm on the next business day, gives authorities a period of time to identify and value those contracts that need to be transferred to a solvent third party, without the risk that financial contracts would be changing in value and scope as counterparties exercised termination rights.

Ce sursis, qui n'irait pas au-delà de 17 heures le jour ouvrable suivant, permettrait aux autorités d'identifier et d'évaluer les contrats à transférer à un tiers solvable, sans que la valeur et la portée de ces contrats financiers ne risquent d'être affectées par l'exercice de droits de résiliation.


3. Member States shall require suppliers to ensure the placing on the market of petrol with a maximum oxygen content of 2,7 % and a maximum ethanol content of 5 % until 2013 and may require the placing on the market of such petrol for a longer period if they consider it necessary.

3. Les États membres exigent des fournisseurs qu’ils garantissent la mise sur le marché d’une essence ayant une teneur maximale en oxygène de 2,7 % et une teneur maximale en éthanol de 5 % jusqu’en 2013 et ils peuvent exiger la mise sur le marché de cette essence pour une période plus longue s’ils l’estiment nécessaire.


3. Member States shall require suppliers to ensure the placing on the market of petrol with a maximum oxygen content of 2,7 % and a maximum ethanol content of 5 % until 2013 and may require the placing on the market of such petrol for a longer period if they consider it necessary.

3. Les États membres exigent des fournisseurs qu’ils garantissent la mise sur le marché d’une essence ayant une teneur maximale en oxygène de 2,7 % et une teneur maximale en éthanol de 5 % jusqu’en 2013 et ils peuvent exiger la mise sur le marché de cette essence pour une période plus longue s’ils l’estiment nécessaire.


This program allowed workers to collect benefits over a longer period and bridge the gap until they qualified for their old age pension.

Ce programme permettait aux travailleurs et travailleuses de bénéficier d'une période de prestations plus longue afin de faire le pont jusqu'aux prestations de la Régie des rentes.


The new regulation comes into force on 1 October 2002, with a one-year transition period allowing for the adaptation of existing contracts A specific longer transition period until 30 September 2005 applies to the phasing-out of location clauses.

Le nouveau règlement entrera en vigueur le 1er octobre 2002; il prévoit une année de transition qui permettra l'adaptation des contrats existants. Une période de transition plus longue, jusqu'au 30 septembre 2005, est prévue spécialement pour l'abandon progressif des clauses de localisation.




D'autres ont cherché : longer period     whichever is the longer period     within the longer period     longer period until     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer period until' ->

Date index: 2025-04-27
w