Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
F2F e-learning
F2F videoconference e-learning
Face-to-face e-learning
Face-to-face online learning
Live one-to-one video tutoring
Live online F2F learning
Live online F2F videotutoring
Live online customized tutoring
Live online face-to-face tutoring
Live online tailored tutoring
Longer-lived
Videoconference instructor-led tutoring
Videoconference one-on-one tutoring

Vertaling van "longer lives facing " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


live online face-to-face tutoring [ live online F2F videotutoring | videoconference one-on-one tutoring | videoconference instructor-led tutoring | live online customized tutoring | live online tailored tutoring | live one-to-one video tutoring ]

tutorat via visioconférence en face-à-face [ encadrement frontal via visioconférence | tutorat sur mesure par webcam | vidéotutorat en face-à-face | tutorat frontal par webcam | vidéotutorat frontal en ligne ]


face-to-face e-learning [ face-to-face/e-learning | face-to-face online learning | F2F e-learning | live online F2F learning | F2F videoconference e-learning ]

apprentissage face-à-face virtuel [ apprentissage virtuel individualisé | apprentissage individuel par visio ]


The Longer-Term Performance of OECD Economies: Challenges Facing Governments

L'évolution à moyen terme des économies de l'OCDE : Les défis pour les gouvernements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
To sustain publicly funded healthcare, social protection and pensions, against a backdrop of demographic change, and to enable EU citizens to successfully adjust to change, policies must adapt to a new world of work: Europeans are living longer lives, facing unprecedented changes in traditional family patterns, improving gender equality, adjusting to new patterns of migration and diversity, and yet still experience persistent poverty among disadvantaged groups.

Pour maintenir le financement public des soins de santé, de la protection sociale et des retraites, dans un contexte d’évolution démographique, et permettre aux citoyens de l’Union de s’adapter avec succès au changement, les politiques doivent être aménagées en fonction d’un nouveau monde du travail: les Européens vivent plus longtemps, connaissent une évolution sans précédent des structures familiales traditionnelles, aspirent à une plus grande égalité entre les hommes et les femmes, doivent s’adapter aux nouvelles tendances en matière de migration et de diversité et faire face à un ...[+++]


Today we live longer, but face the challenge of how to achieve reasonable incomes in retirement.

Aujourd’hui nous vivons plus longtemps mais nous nous demandons comment percevoir des revenus raisonnables au moment de la retraite.


- European societies are changing fast: Europeans are living longer lives, facing unprecedented changes in family patterns, making progress towards gender equality and adjusting to new patterns of mobility and diversity.

- Les sociétés européennes évoluent rapidement: les Européens vivent plus longtemps; ils sont confrontés à une évolution sans précédent des structures familiales; ils vont vers une plus grande égalité entre les hommes et les femmes et s’adaptent aux nouveaux modèles de mobilité et de diversité.


W. whereas, although on average people are living longer and healthier lives than previous generations, the EU is faced, in the context of an ageing population and the new phenomenon of the ‘oldest old’, with an epidemic of chronic diseases and multi-morbidities, and with a resulting threat to or increased pressure on the sustainability of national healthcare systems;

W. considérant qu'en dépit du fait que la population vive, en moyenne, plus longtemps et plus sainement que les générations précédentes, l'Union, compte tenu du vieillissement de la population et du phénomène du grand âge, est confrontée à une épidémie de maladies chroniques et de multi-pathologies, ainsi qu'à la menace qui en résulte ou à une pression accrue sur la viabilité des systèmes de soins de santé nationaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To sustain publicly funded healthcare, social protection and pensions, against a backdrop of demographic change, and to enable EU citizens to successfully adjust to change, policies must adapt to a new world of work: Europeans are living longer lives, facing unprecedented changes in traditional family patterns, improving gender equality, adjusting to new patterns of migration and diversity, and yet still experience persistent poverty among disadvantaged groups.

Pour maintenir le financement public des soins de santé, de la protection sociale et des retraites, dans un contexte d’évolution démographique, et permettre aux citoyens de l’Union de s’adapter avec succès au changement, les politiques doivent être aménagées en fonction d’un nouveau monde du travail: les Européens vivent plus longtemps, connaissent une évolution sans précédent des structures familiales traditionnelles, aspirent à une plus grande égalité entre les hommes et les femmes, doivent s’adapter aux nouvelles tendances en matière de migration et de diversité et faire face à un ...[+++]


whereas, while people live, on average, longer and healthier lives than previous generations, the EU is faced, in the context of an ageing population, with an important challenge, namely the wide disparities in physical and mental health which exist and are growing between and within EU Member States,

considérant que, alors que les citoyens vivent, en moyenne, plus longtemps et en meilleure santé que les générations précédentes, l'Union européenne est confrontée à un important problème, à savoir, dans le contexte du vieillissement de la population, l'existence de disparités considérables dans le domaine de la santé physique et mentale entre les États membres et à l'intérieur même de ceux-ci,


B. whereas, while people live, on average, longer and healthier lives than previous generations, the EU is faced, in the context of an ageing population, with an important challenge, namely the wide disparities in physical and mental health which exist and are growing between and within EU Member States,

B. considérant que, alors que les citoyens vivent, en moyenne, plus longtemps et en meilleure santé que les générations précédentes, l'Union européenne est confrontée à un important problème, à savoir, dans le contexte du vieillissement de la population, l'existence de disparités considérables dans le domaine de la santé physique et mentale entre les États membres et à l'intérieur même de ceux-ci,


We face the challenge of an ageing population, with people living longer – mainly healthy – lives, but then becoming frail in older age and facing all the neuro-degenerative disease challenges that brings.

Nous sommes confrontés au problème d’une population vieillissante: les personnes vivent plus longtemps - et, généralement, en bonne santé - mais deviennent fragiles avec l’âge et sujettes à toutes sortes de maladies neurodégénératives.


A much stronger commitment on the side of social partners is needed to facilitate the transition to longer working lives, to equip individuals with the necessary skills to face the challenges ahead, and to promote best practices amongst employers in relation to age management.

Il faut un engagement bien plus fort de la part des partenaires sociaux pour faciliter la transition vers une vie professionnelle plus longue, doter les individus des qualifications nécessaires pour affronter les défis qui les attendent et favoriser, parmi les employeurs, les meilleures pratiques en matière de gestion des âges.


Faced with such environmental disasters, which do not all have natural causes, as we well know, in the face of their human consequences – in Portugal, eighteen people lost their lives in these fires – faced with their economic consequences – hundreds of thousands of hectares have been destroyed and, as a result, thousands of farmers are out of work in central Portugal, the country’s poorest region – faced with these thousands of people who can no longer work unless we find ...[+++]

Face à de tels drames écologiques, qui ne sont pas tous naturels, nous le savons bien, face à leurs conséquences humaines - au Portugal, dix-huit personnes ont perdu la vie dans ces incendies -, face à leurs conséquences économiques - des centaines de milliers d’hectares détruits et, donc, des milliers d’agriculteurs privés de travail au Portugal, dans le centre du Portugal, la région la plus pauvre -, face à ces milliers de gens qui n’ont plus de raisons de travailler si on ne leur offre pas un nouvel emploi tout de suite, et qui vont être tentés de migrer vers les agglomérations ou sur la côte, nous devons agir sur tous les fronts et à tous les niveaux.


w