Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Competent in French
Department of French Guiana
French
French Guiana
French Ombudsman
French Overseas Department
French Overseas Territories
French Presidency of the Council of the European Union
French Presidency of the EU
French Presidency of the European Union
French overseas collectivity
French overseas department and region
In the longer term
Mediator of the French Republic
Ombudsman of the French Republic
Over a longer time frame
Overseas territories of the French Republic
Territorial collectivities of the French Republic

Vertaling van "longer french " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français


French Presidency of the Council of the European Union | French Presidency of the EU | French Presidency of the European Union

Présidence française de l'Union européenne | Présidence française du Conseil de l'Union européenne | PFUE [Abbr.]


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

médiateur de la République


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The French authorities can no longer attempt to rely on the derogation contained in the Directive on equal treatment in social security to justify discrimination.

Les autorités françaises, pour justifier cette discrimination, ne peuvent plus prétendre compter sur la dérogation concernant la sécurité sociale prévue par la directive sur l'égalité de traitement.


The JURI Committee as the committee responsible had informed the President that, in the light of the election of Marine Le Pen to the French National Assembly, the request for the waiver of her immunity which had been announced in plenary on 26 April 2017(minutes of 26.4.2017, item 6) no longer had a rationale, since Marine Le Pen no longer enjoyed immunity under the Protocol on the privileges and immunities of the European Union.

La commission JURI, compétente en la matière, a informé le Président que, compte tenu de l'élection de Marine Le Pen à l'Assemblée nationale française, la demande de levée de son immunité annoncée en plénière le 26 avril 2017(point 6 du PV du 26.4.2017) n'a plus de raison d'être, puisque Marine Le Pen ne bénéficie plus d'immunité en vertu du Protocole sur les privilèges et immunités de l'Union européenne.


This analysis does not cover aid for the destruction of milk contaminated by PCBs, because the French authorities have provided also in this respect more details on the exact application of the relevant de minimis regulations and, since aid complying with the conditions of those regulations is considered, on the basis of those rules, as not constituting State aid within the meaning of Article 107(1) of TFEU, the Commission no longer needs to state a position on them.

La présente analyse ne couvrira pas les aides à la destruction de lait contaminé par des PCB, étant donné que les autorités françaises ont également fourni à cet égard des précisions sur l'application exacte des règlements de minimis pertinents et que, comme les aides respectant les conditions de ces règlements sont considérées, en vertu de ceux-ci, comme ne constituant pas des aides d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du TFUE, la Commission n'a plus à se prononcer sur elles.


Our research shows this to be the case: even in an exogamous situation with a francophone parent who decides to speak French to his or her child, even if they speak English to the anglophone parent; when this child attends a French-language school — so he speaks French at home with the francophone parent and at the French-language school — by the 12th grade, it is no longer possible to distinguish such children from the children of two francophone parents, either from the point of view of identity or with respect to skills.

Nos recherches le démontrent : même en situation d'exogamie, le parent francophone qui décide de parler français à son enfant, même s'il parle anglais au parent anglophone, et que cet enfant fréquente une école de langue française — donc il parle le français à la maison avec le parent francophone et à l'école de langue française —, en 12 année, on ne pourra le distinguer des autres enfants qui viennent de deux parents francophones, ni sur le plan de l'identité ni sur le plan des compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The PMOI, recalling that the contested decision has been repealed and replaced by Decision 2009/62, which no longer includes it in the list referred to in Article 2(3) of Regulation No 2580/2001, argues that the French Republic has no legal interest in bringing this appeal and that the latter is therefore inadmissible.

La PMOI, rappelant que la décision litigieuse a été abrogée et remplacée par la décision 2009/62, laquelle ne la reprend plus dans la liste visée à l’article 2, paragraphe 3, du règlement n° 2580/2001, fait valoir que la République française n’a pas d’intérêt à maintenir le présent pourvoi et que celui-ci est dès lors irrecevable.


That was where I learned that there were 192,000 francophones in Toronto and that the second language was Chinese, no longer French, as a result of which the questions we asked you were very strange.

C'est là que j'ai appris qu'il y avait 192 000 francophones à Toronto et que la langue seconde était le chinois, et non plus le français, de sorte que les questions qu'on vous posaient étaient très étranges.


It should first be noted that there is no longer any local production of certain products in the DOM concerned, and the French authorities no longer apply differentiated taxation to certain other products because those produced locally are now at a price equivalent to that of products from outside the DOM.

En premier lieu, il convient de constater que pour certains produits il n’existe plus de production locale dans le DOM concerné tandis que, pour d’autres produits, les autorités françaises n’appliquent plus de taxation différenciée du fait que la production locale est maintenant à un prix équivalent à celui de la production provenant de l’extérieur.


It appears that the Montreal Canadiens hockey team reached an agreement this morning with RDS, the French-language sports network, giving it the broadcasting rights for all its games. This means that the Société Radio-Canada, which is the French-language public network, will no longer broadcast La Soirée du hockey on Saturday evening.

Il semble que l'équipe de hockey des Canadiens de Montréal ait conclu, ce matin, une entente avec RDS, le réseau des sports francophone, pour lui accorder la totalité de la retransmission des matchs de hockey, faisant en sorte que le réseau français de Radio-Canada ne présentera plus La Soirée du hockey le samedi soir.


It is sad in a sense to think that there are only 640 of them across Canada, including Acadians (1335) It is most unfortunate, but as a francophone and a Quebecer or a French Canadian living in Quebec who calls himself a Quebecer, I do not want anything to do with a system that will lead, fifty years from now, to a situation where we have a nice official languages act and many officially bilingual institutions, but where French will no longer be a living language in Quebec.

C'est triste dans un sens, mais ce sont 640 personnes partout au Canada, en comptant les Acadiens (1335) C'est déplorable, mais comme francophone, comme Québécois ou comme Canadien français résidant au Québec et m'appelant Québécois, je ne veux pas embarquer dans ce système qui va faire que dans 50 ans, il va y avoir une belle Loi sur les langues officielles, il va y avoir encore beaucoup d'institutions officiellement bilingues, mais il n'y aura plus de langue française vivante au Québec.


In Ottawa, the department's employees were entitled to work in French, and because of the relocation to P.E.I. , and due to the fact that Charlottetown is not a designated bilingual area, they no longer have the right to work in French.

À Ottawa, les employés de ce ministère avaient le droit de travailler en français, et à cause d'un déménagement à l'Île-du-Prince-Édouard, et du fait que Charlottetown n'est pas désignée une région bilingue, ils n'ont maintenant plus le droit de travailler en français.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'longer french' ->

Date index: 2021-02-27
w