Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocate number to clients' belongings
Allocate numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' belongings
Allot numbers to clients' possessions
Care for passenger belongings
Help passengers with their belongings
In the longer term
LRINF
Longer-Range Intermediate-Range Nuclear Forces
Over a longer time frame
Property belonging in common to local citizens
Property belonging to a Bürgergemeinde
Tend to passenger belongings
Tend to possessions of passengers

Traduction de «longer belonged » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
allot numbers to clients' belongings | allot numbers to clients' possessions | allocate number to clients' belongings | allocate numbers to clients' belongings

attribuer des numéros aux effets personnels de clients


care for passenger belongings | tend to possessions of passengers | help passengers with their belongings | tend to passenger belongings

s'occuper des affaires des clients


Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizop ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


in the longer term | over a longer time frame

à plus long terme


the right to belong or not to belong to international organizations

le droit d'appartenir ou de ne pas appartenir à des organisations internationales


property belonging to a Bürgergemeinde | property belonging in common to local citizens

biens des bourgeoisies


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting o ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder but the tics do not persist longer than 12 months. The tics usually take the form of eye-blinking, facial grimacing, or head-jerking.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Longer-Range Intermediate-Range Nuclear Forces | LRINF [Abbr.]

FNI à longue portée | forces nucléaires intermédiaires à longue portée


Federal Popular Initiative Paedophiles should no longer be permitted to work with children

Initiative populaire fédérale «Pour que les pédophiles ne travaillent plus avec des enfants»
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
But the immediate outcome was that students who had previously received adequate regional transportation, that is, an hour-long bus ride to school — which is still a long time — be it St. Patrick High School or an elementary school, ended up having to spend an hour and a half on the bus because they no longer belonged to region XYZ; they belonged to one school board.

Mais l'effet pervers a fait que des élèves qui, auparavant, avaient un transport régional adéquat dans une heure, qui est déjà beaucoup, mais qui avaient une heure de transport entre l'école, que ce soit St. Patrick High School, ou une école élémentaire, ils se sont ramassés du jour au lendemain à faire une heure et demie en autobus parce qu'ils n'étaient plus membres de la régionale XYZ, ils devenaient membre d'une commission scolaire.


After that you can't have a committee interfere with something that belongs to the House, that no longer belongs to members.

Une fois que c'est fait, un comité ne peut pas s'immiscer dans ce qui est du ressort de la Chambre et non plus des députés.


An exceptional substantial change in circumstances relevant for determining significance on the basis of the size criterion shall include any of the following: (a) the merger of two or more credit institutions, (b) the sale or transfer of a substantial business division, (c) the transfer of shares in a credit institution such that it no longer belongs to a supervised group to which it belonged prior to the sale, (d) the final decision to carry out an orderly winding up of the supervised entity (or group), (e) comparable factual situat ...[+++]

Un changement substantiel et exceptionnel des circonstances pertinentes pour déterminer l’importance sur la base du critère de la taille comprend l’un quelconque des événements suivants: a) la fusion de deux établissements de crédit ou plus; b) la vente et la cession d’un secteur d’activité important; c) la cession des parts d’un établissement de crédit, qui, en conséquence, n’appartient plus au groupe soumis à la surveillance prudentielle auquel il appartenait avant la vente; d) la décision définitive de procéder à la liquidation ordonnée de l’entité soumise à la surveillance prudentielle (ou du groupe soumis à la surveillance pruden ...[+++]


welcomes the European Parliament's proposal to create another safety net of four-fifths of the 2007-2013 allocation to "single region Island States eligible to the Cohesion Fund in 2013" and for "outermost regions" that will no longer belong to the less developed regions category after 2013;

se félicite de la proposition du Parlement européen de créer un nouveau filet de sécurité correspondant aux quatre cinquièmes de la dotation pour la période 2007–2013 pour les "États insulaires composés d'une région unique et éligibles au titre du Fonds de cohésion en 2013" et les "régions ultrapériphériques" qui ne feront plus partie de la catégorie des régions les moins développées après 2013;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The practice of providing this information is maintained but it is proposed to present it no longer with the technical adjustment of the financial framework but with the documents accompanying the draft budget where this more logically belongs.

Bien que la pratique consistant à communiquer ces informations soit maintenue, il est proposé de présenter ces dernières non plus avec l'ajustement technique du cadre financier, mais avec les documents qui accompagnent le projet de budget, ce qui est plus logique.


support, within the framework of Community cooperation policies and their objectives, for the establishment of civil infrastructure and relevant civilian studies necessary for the dismantlement, remediation or conversion of weapons-related facilities and sites where these are declared as no longer belonging to a defence programme;

le soutien, dans le cadre des politiques de coopération communautaires et de leurs objectifs, à la mise en place d'une infrastructure civile et à la réalisation d'études à caractère civil en la matière, nécessaires au démantèlement, à la réhabilitation ou à la reconversion d'installations et de sites militaires lorsque ceux-ci sont déclarés comme n'appartenant plus à un programme de défense;


Once the minister tables it in the House, it no longer belongs to the government, in my view; it belongs to the House.

Lorsque le ministre dépose le projet de loi à la Chambre des communes, ce projet cesse d'appartenir au gouvernement, à mon avis; il appartient désormais à la Chambre.


(27) Where a client, in line with Community legislation and in particular Directive 2002/47/EC of the European Parliament and of the Council of 6 June 2002 on financial collateral arrangements(12), transfers full ownership of financial instruments or funds to an investment firm for the purpose of securing or otherwise covering present or future, actual or contingent or prospective obligations, such financial instruments or funds should likewise no longer be regarded as belonging to the client.

(27) Lorsque, conformément à la législation communautaire et notamment à la directive 2002/47/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 juin 2002 concernant les contrats de garantie financière(12) un client transfère la pleine propriété d'instruments financiers ou de fonds à une entreprise d'investissement à titre de sûretés d'obligations présentes ou futures, qu'elles soient réelles, conditionnelles ou potentielles, ou en vue de les garantir d'une autre manière, il y a également lieu de considérer que ces instruments ou fonds ne devraient plus appartenir au client.


Lori's success means that she no longer belongs solely to Islanders but, rather, to all Canadians.

Le succès de Lori signifie qu'elle n'appartient pas seulement aux gens de l'île, mais plutôt à tous les Canadiens.


Shayne no longer belonged to me; he belonged to the authorities.

Shayne ne m'appartenait plus; il appartenait aux autorités.


w