Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long-term investment let robert milton " (Engels → Frans) :

May the holders of this long-term investment let Robert Milton exercise his expertise by way of a method that satisfies Robert psychologically.

Puissent les détenteurs de cet investissement à long terme laisser Robert Milton choisir pour cela une méthode qui le satisfera psychologiquement.


Let us plan it for 10 to 12 years, a long-term investment with a rather large secondary offering upon trivestiture.

Prévoyons cela sur 10 à 12 ans, c'est-à-dire un investissement à long terme avec un reclassement assez important au moment de la création de ces trois pôles.


Finally, let us be utopian and hope that the use of the financial bubble created in this way will finally start to release finance for the long-term investment Europe needs to cope with the climate and energy challenge.

Soyons enfin utopiques et espérons que l'utilisation de la bulle financière ainsi créée puisse enfin permettre de dégager les financements des investissements à long terme dont l'Europe a besoin pour relever le défi climatique et énergétique.


Finally, let us be utopian and hope that the use of the financial bubble created in this way will finally start to release finance for the long-term investment Europe needs to cope with the climate and energy challenge.

Soyons enfin utopiques et espérons que l'utilisation de la bulle financière ainsi créée puisse enfin permettre de dégager les financements des investissements à long terme dont l'Europe a besoin pour relever le défi climatique et énergétique.


We need to ensure that we protect energy networks from hedge funds or private equity, which will not give the long-term investment commitment that is necessary, and let us stop third-country companies from buying either generation or energy networks if there is no reciprocal agreement with that country.

Nous devons veiller à protéger les réseaux d’énergie contre les fonds spéculatifs ou les participations privées, qui ne consentiront pas les indispensables investissements à long terme. Par ailleurs, il faut que nous empêchions les entreprises de pays tiers d’acheter des réseaux de production ou de distribution d’énergie, s’il n’existe pas d’accord mutuel avec ce pays.


We need to ensure that we protect energy networks from hedge funds or private equity, which will not give the long-term investment commitment that is necessary, and let us stop third-country companies from buying either generation or energy networks if there is no reciprocal agreement with that country.

Nous devons veiller à protéger les réseaux d’énergie contre les fonds spéculatifs ou les participations privées, qui ne consentiront pas les indispensables investissements à long terme. Par ailleurs, il faut que nous empêchions les entreprises de pays tiers d’acheter des réseaux de production ou de distribution d’énergie, s’il n’existe pas d’accord mutuel avec ce pays.


Let us take care that the funds invested in these support programmes contribute to a restructuring of companies and bring a long-term effect to the affected countries, and thereby to the whole of Europe as well.

Veillons à ce que les fonds investis dans ces programmes d’aide contribuent à une restructuration des entreprises et aient un effet à long terme sur les pays touchés et, partant, sur l’ensemble de l’Europe.


As one of my colleagues pointed out, universities are literally crumbling, and the bill does not help that (1320) As for the learning bonds, as has been pointed out by all these associations, low income families barely have enough money to pay the rent and buy food for their kids, let alone buy bonds for some long term investment strategy.

Comme l'a mentionné un de mes collègues, les universités s'effritent littéralement. Ce projet de loi ne règlera pas ce problème (1320) En ce qui a trait aux bons d'études, comme toutes ces associations l'ont démontré, les familles à faible revenu ont à peine assez d'argent pour payer le loyer et nourrir leurs enfants.


Post-secondary education will get Canadian children on the right track, but we know it is a long term investment, so let us turn for a moment to the present.

L'enseignement postsecondaire va mettre les enfants du Canada sur la bonne voie, mais nous savons que c'est un investissement à long terme; arrêtons-nous donc un instant sur le présent.


Let us add more dollars to that amount to be spent on long-term investments, income support and services for children to alleviate homelessness and to revisit employment insurance in the form of loosening the requirements and expanding the numbers who qualify.

Ajoutons-y d'autres sommes et affectons-les aux investissements à long terme, au soutien du revenu et aux services destinés aux enfants afin d'améliorer la condition des sans-abri, de remanier l'assurance-emploi en en atténuant les exigences et en augmentant le nombre des personnes admissibles.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long-term investment let robert milton' ->

Date index: 2023-11-23
w