It seems to me also that the federal government, together with the provinces, can't establish, at the very least, national objectives in non-Canada Health Act services unless they contribute more money to those services in an open way, perhaps through a separate act, the Canada Home Community and Long-Term Care Act, or something like that.
Il me semble également que le gouvernement fédéral, en collaboration avec les provinces, ne peut pas établir, au minimum, d'objectifs nationaux en ce qui concerne les services qui ne sont pas couverts dans la Loi canadienne sur la santé, à moins d'allouer explicitement des crédits plus importants à ces services en adoptant une loi distincte—la Loi sur les soins à domicile, communautaires et de longue durée, ou quelque chose du genre.