Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long-standing relationship between » (Anglais → Français) :

Foreign Direct Investment (FDI) typically involves a long-term relationship between the parent and the affiliate and reflects a lasting interest in the host economy.

Les investissements directs étrangers (IDE) impliquent le plus souvent une relation à long terme entre la société mère et la société affiliée et traduisent un intérêt de longue durée dans l'économie du pays d'accueil.


The European Union and the Russian Federation have had a long-standing relationship in energy - one of mutual interdependence, beneficial to both.

L'Union européenne et la Fédération de Russie entretiennent des relations de longue date dans le domaine de l'énergie - des relations qui sont bénéfiques pour les deux parties et qui se caractérisent par une interdépendance mutuelle.


The EU and its Member States have a long-standing relationship with the African, Caribbean and Pacific countries.

L'UE et ses Etats membres ont établi des relations de longue date avec les pays d'Afrique, Caraïbe et du Pacifique.


On the contrary, they should first consider "hints that there is no abuse" (such as being in a long-standing relationship or in a serious long-term legal or financial commitment or sharing parental responsibility) that would support the conclusion that the couple is genuine and enjoys the right to move and reside freely.

Au contraire, elles devraient d'abord prendre en considération des «indices d'absence d'abus» (par exemple, une relation de longue durée, un engagement juridique ou financier sérieux de long terme ou le partage de la responsabilité parentale) qui conduiraient à conclure qu'il s'agit d'un authentique couple et qu'il jouit du droit de circuler et de séjourner librement.


On the contrary, they should first consider "hints that there is no abuse" (such as being in a long-standing relationship or in a serious long-term legal or financial commitment or sharing parental responsibility) that would support the conclusion that the couple is genuine and enjoys the right to move and reside freely.

Au contraire, elles devraient d'abord prendre en considération des «indices d'absence d'abus» (par exemple, une relation de longue durée, un engagement juridique ou financier sérieux de long terme ou le partage de la responsabilité parentale) qui conduiraient à conclure qu'il s'agit d'un authentique couple et qu'il jouit du droit de circuler et de séjourner librement.


This long-standing relationship is based on the legacy of a shared history, common values, economic and trade cooperation.

Cette relation déjà ancienne s’appuie sur un héritage d’histoire partagée, de valeurs communes et de coopération économique et commerciale.


‘Lasting interest’ implies the existence of a long-term relationship between the direct investor and the enterprise and a significant degree of influence by the investor on the management of the direct investment enterprise.

Par «intérêt durable», on entend qu'il existe une relation à long terme entre l'investisseur direct et l'entreprise et que l'investisseur exerce une influence significative sur la gestion de l'entreprise.


Given the European Union's and its Member States' history of involvement with the cotton sector in Africa, its long standing relationship with the continent under the successive Lomé Conventions and now the Cotonou Agreement and its role as a major international trading partner, the European Commission proposes that the Union enter into a partnership with Africa with the aim of supporting the development of the cotton sector in a comprehensive, structural and sustainable manner.

Vu l'engagement historique de l'Union européenne et de ses États membres dans le secteur africain du coton, la relation de longue date que l'Union entretient avec le continent africain dans le cadre des conventions de Lomé successives et de l'actuel accord de Cotonou, ainsi que son rôle en tant que partenaire commercial important, la Commission européenne propose que l'Union établisse avec l'Afrique un partenariat visant à soutenir, de manière globale, structurelle et durable, le développement du secteur du coton.


Foreign Direct Investment (FDI) typically involves a long-term relationship between the parent and the affiliate and reflects a lasting interest in the host economy.

Les investissements directs étrangers (IDE) impliquent le plus souvent une relation à long terme entre la société mère et la société affiliée et traduisent un intérêt de longue durée dans l'économie du pays d'accueil.


( 18 ) WHEREAS , IN ORDER TO MAINTAIN THE RESELLER'S COMMERCIAL FREEDOM AND TO ENSURE ACCESS TO THE RETAIL LEVEL OF DISTRIBUTION ON THE PART OF OTHER SUPPLIERS , NOT ONLY THE SCOPE BUT ALSO THE DURATION OF THE EXCLUSIVE PURCHASING OBLIGATION MUST BE LIMITED ; WHEREAS IT APPEARS APPROPRIATE TO ALLOW DRINKS SUPPLIERS A CHOICE BETWEEN A MEDIUM-TERM EXCLUSIVE PURCHASING AGREEMENT COVERING A RANGE OF DRINKS AND A LONG-TERM EXCLUSIVE PURCHASING AGREEMENT FOR BEER ; WHEREAS IT IS NECESSARY TO PROVIDE SPECIAL RULES FOR THOSE PREMISES USED FOR THE SALE AND CONSUMPTION OF DRINKS WHICH THE SUPPLIER LETS TO THE RESELLER ; WHEREAS , IN THIS CASE , THE RESELLER MUST HAVE THE RIGHT TO OBTAIN , UNDER THE CONDITIONS SPECIFIED IN THIS REGULATION , OTHER D ...[+++]

( 18 ) CONSIDERANT QUE , POUR PRESERVER A LA FOIS LA LIBERTE ECONOMIQUE DU REVENDEUR ET L ' ACCES D ' AUTRES FOURNISSEURS A L ' ECHELON DU COMMERCE DE DETAIL , IL EST NECESSAIRE DE LIMITER NON SEULEMENT L ' OBJET MAIS AUSSI LA DUREE DE L ' ENGAGEMENT D ' ACHAT EXCLUSIF ; QU ' IL Y A LIEU DE DONNER AU FOURNISSEUR DE BOISSONS LE CHOIX ENTRE UN CONTRAT D ' APPROVISIONNEMENT EXCLUSIF DE DUREE MOYENNE PORTANT SUR UN ASSORTIMENT COMPLET ET UN CONTRAT D ' APPROVISIONNEMENT EXCLUSIF DE LONGUE DUREE NE PORTANT QUE SUR LA BIERE ; QU ' EN CE QUI CONCERNE LES DEBITS DE BOISSONS QUE LE FOURNISSEUR DONNE EN LOCATION AU REVENDEUR IL CONVIENT DE PREVOIR UNE REGLEMENTATION PARTICULIERE ; QUE DANS CE CAS , ET DANS LES CONDITIONS PREVUES AU PRESENT REGLEME ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long-standing relationship between' ->

Date index: 2025-10-20
w