Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long term could perhaps " (Engels → Frans) :

Moving ahead with TEN-T suggests substantial gains for the Union's economy and for society, which in the long term could amount to an estimated 0.23 % growth in GDP.

La poursuite des projets RTE-T laisse entrevoir des gains substantiels pour l'économie de l'Union et pour la société, qui pourraient, à long terme, représenter une croissance du PIB estimée à 0,23%.


In this way it can help to mitigate the effects of the brain drain and the loss of the most entrepreneurial members of society and contribute to the sustainable development of the country of origin which in the long term could reduce the incentive to emigrate.

C'est ainsi que l'on pourra atténuer les effets de la fuite des cerveaux et de la perte des membres de la société le plus animés de l'esprit d'entreprise, et contribuer au développement durable du pays d'origine, qui à long terme pourrait dissuader les candidats à l'émigration.


The integration of financial markets could – in the medium to long term – lower the cost of capital for EU companies by about 0.5 percentage points and that this could bring about a 1.1% rise in the level of GDP and 0.5% in the level of employment in the long run.

L'intégration des marchés financiers pourrait, à moyen ou long terme, faire baisser le coût du capital, pour les entreprises de l'Union, d'environ 0,5 point de pourcentage, ce qui pourrait entraîner une augmentation de 1,1 % du PNB et de 0,5 % du taux d'emploi à long terme.


Depending on the availability in the Member States and based on the individual circumstances of the registered long-term unemployed person, the job-integration agreement could include: job-search assistance and in-work assistance; the validation of non-formal and informal learning; rehabilitation, counselling and guidance; education; vocational education and training; work experience; social support; early childhood education and care; health and long-term care services; debt-counselling; and housing and transport support.

En fonction de la disponibilité de ces services dans les États membres et compte tenu de la situation personnelle du chômeur de longue durée inscrit, l’accord d’intégration professionnelle pourrait comprendre: une aide à la recherche d’emploi ainsi qu’une aide sur le lieu de travail; la validation de l’apprentissage non formel et informel; la réadaptation, des conseils et une orientation; des actions d’éducation; des actions d’enseignement et de formation professionnels; l’acquisition d’une expérience professionnelle; une aide s ...[+++]


79. Endorses the need for more robust procedures, officially established at institutional level, to enable assessment – on a regular basis and based on common criteria – of the conduct of missions on the ground; believes that this would enable the experience acquired to be turned to account from a political, strategic, technical, legal and operational point of view, and in the long term could provide a starting point for improving interventions under way and for criteria to be applied to emerging crises so as to make for the best possible balance between strategic interests and available resources;

79. soutient la nécessité d'établir des mécanismes formels institutionnalisés plus solides, qui évaluent, à intervalles réguliers et en fonction de critères communs, le déroulement des missions sur le terrain; estime que cela permettrait de mettre en valeur le retour d'expérience du point de vue politico-stratégique, technique, juridique et opérationnel et pourrait, à long terme, constituer un point de départ pour améliorer les interventions en cours et disposer de critères à appliquer aux cr ...[+++]


79. Endorses the need for more robust procedures, officially established at institutional level, to enable assessment – on a regular basis and based on common criteria – of the conduct of missions on the ground; believes that this would enable the experience acquired to be turned to account from a political, strategic, technical, legal and operational point of view, and in the long term could provide a starting point for improving interventions under way and for criteria to be applied to emerging crises so as to make for the best possible balance between strategic interests and available resources;

79. soutient la nécessité d'établir des mécanismes formels institutionnalisés plus solides, qui évaluent, à intervalles réguliers et en fonction de critères communs, le déroulement des missions sur le terrain; estime que cela permettrait de mettre en valeur le retour d'expérience du point de vue politico-stratégique, technique, juridique et opérationnel et pourrait, à long terme, constituer un point de départ pour améliorer les interventions en cours et disposer de critères à appliquer aux cr ...[+++]


Such abuse may harm those asylum seekers who are in real need of protection and, in the long term, could jeopardise the issue of asylum in the European Union.

Un tel abus peut nuire aux demandeurs d’asile qui ont réellement besoin de protection et, à long terme, compromettre la question de l’asile dans l’Union européenne.


Mrs Harms, to be precise, the recovery plan does propose long-term investment, perhaps not enough for your liking, but that is what it proposes, nonetheless.

Madame Harms, précisément, le plan de relance propose d’investir dans le long terme, peut-être pas suffisamment à votre goût mais, en tout cas, c’est bien ce qu’il fait.


For long-term holiday product contracts, the price to be paid in the context of a staggered payment schedule could take into consideration the possibility that subsequent amounts could be adjusted after the first year in order to ensure that the real value of those instalments is maintained, for instance to take account of inflation.

Pour ce qui est des contrats de produits de vacances à long terme, il devrait être possible d’envisager, dans le cadre d’un calendrier de paiement échelonné, d’ajuster le montant des paiements ultérieurs après la première année, afin de faire en sorte que la valeur réelle des versements échelonnés soit maintenue, par exemple pour tenir compte de l’inflation.


Another example is cryopreservation of ova for artificial insemination, which in the long term could perhaps make it unnecessary to produce so-called superfluous human embryos..

Un autre exemple serait la congélation d'ovules dans le cadre de la fécondation artificielle, qui pourrait éventuellement éviter à long terme la production d'embryons humains dits surnuméraires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long term could perhaps' ->

Date index: 2023-02-11
w