Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Catatonia
Catatonic stupor Schizophrenic catalepsy
Endure sitting for long periods
Flexibilitas cerea
Keep concentration for long periods
Keep focused for extended periods
Long period insurance with a free period
Long-period comet
Long-period operation
Maintain concentration for long periods
Maturing for a long period
Preserve concentration for long periods
Sit for long periods
Tolerate sitting for long periods
Traumatic neurosis

Traduction de «long period five » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
endure sitting for long periods | maintain suitable posture while sitting for long periods | sit for long periods | tolerate sitting for long periods

supporter de rester assis pendant de longues périodes


keep focused for extended periods | preserve concentration for long periods | keep concentration for long periods | maintain concentration for long periods

rester concentré pendant de longues périodes


Definition: Catatonic schizophrenia is dominated by prominent psychomotor disturbances that may alternate between extremes such as hyperkinesis and stupor, or automatic obedience and negativism. Constrained attitudes and postures may be maintained for long periods. Episodes of violent excitement may be a striking feature of the condition. The catatonic phenomena may be combined with a dream-like (oneiroid) state with vivid scenic hallucinations. | Catatonic stupor Schizophrenic:catalepsy | catatonia | flexibilitas cerea

Définition: La schizophrénie catatonique se caractérise essentiellement par la présence de perturbations psychomotrices importantes, pouvant alterner d'un extrême à un autre: hyperkinésie ou stupeur, obéissance automatique ou négativisme. Des attitudes imposées ou des postures catatoniques peuvent être maintenues pendant une période prolongée. La survenue d'épisodes d'agitation violente est caractéristique de ce trouble. Les manifestations catatoniques peuvent s'accompagner d'un état oniroïde (ressemblant à un rêve) comportant des expériences hallucinatoires intensément vécues. | Catalepsie | Catatonie | Flexibilité cireuse | schizophrén ...[+++]


long period insurance with a free period

assurance escomptée




maintaining nuclear installation shut-down for long periods

maintien hors-service prolongé






Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


Exchange of notes between the government of Canada and the government of the United States of America constituting an Agreement to extend the North American Aerospace Defence Command (NORAD) Agreement for a further five-year period

Échange de notes entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis d'Amérique constituant un Accord prolongeant l'Accord du Commandement de la défense aérospatiale de l'Amérique du Nord (NORAD) pour une autre période de cinq ans
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Barry Gorlick: I'd like to take the opportunity to say, for myself, without having played an active role in the committee work until now, but as someone who understands how long a period of time in this country five years can be, that the initial review, not until five years has passed, is a potentially unappealingly long period of time.

M. Barry Gorlick: Je profite de l'occasion pour dire que si je n'ai pas participé activement aux travaux du comité jusqu'à maintenant, je comprends néanmoins que cinq ans dans ce pays c'est long, beaucoup trop long pour attendre la première révision de la loi.


Senator Hays: Is one of the answers to the question that the long period of time for Canada to change its practice of supply management under tariffication surely would anticipate that adjustment would occur through exports, and that that would be anticipated by going to tariffication as a way of, in effect, over a long period of time, whether it is five years, ten years or fifteen years, adapting to a different trading environment?

Le sénateur Hays: Une des réponses à ma question est-elle que la longue période prévue par le Canada pour changer sa pratique de gestion de l'offre par la tarification prévoirait sûrement que les rajustements seraient liés aux exportations, et que la tarification servirait à faciliter la transition à un nouvel environnement commercial sur une longue période de cinq, dix ou quinze ans?


So while consulates should in principle issue MEVs with a period of validity of up to five years to the categories of persons enumerated in the article (who are, essentially, regular travellers and therefore ‘known’), the margin of discretion left to consulates, combined with their reluctance to issue MEVs with a long period of validity, means that far fewer MEVs with long validity are issued than could potentially be the case.

Ainsi, alors que les consulats devraient, en principe, délivrer des visas à entrées multiples assortis d'une période de validité pouvant atteindre cinq ans aux catégories de personnes énumérées dans la disposition en question (qui sont, essentiellement, des voyageurs réguliers, donc «connus»), la marge d’appréciation qui leur est laissée, conjuguée à leur réticence à délivrer des visas à entrées multiples de longue durée, fait que le nombre de visas à entrées multiples de longue durée effectivement délivrés est nettement inférieur à c ...[+++]


To ensure the proposals on MEVs with a long period of validity (three and five years) have the maximum impact, consulates should be allowed to issue a MEV with a validity going beyond the validity of the applicant’s travel document (2.1.1.2, paragraph (11) CSWD).

Pour que les propositions concernant les visas à entrées multiples de longue durée (trois et cinq ans) aient le maximum d'effet, les consulats devraient être autorisés à délivrer un visa à entrées multiples dont la période de validité dépasse celle du document de voyage du demandeur (section 2.1.1.2, point 11, du document de travail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The annual contribution for Members or Observers not initially committing for five years shall be raised by twenty five per cent, as long as the commitment for the remaining period has not been made.

La contribution annuelle pour les membres ou observateurs qui s'engagent initialement pour une durée inférieure à cinq ans est majorée de 25 % tant qu'ils ne se sont pas engagés pour le reste de la période.


I know how long the five-year period was because I've been sitting in opposition for those whole five years, and I have enjoyed it.

Je sais que cela fait cinq ans car je fais partie de l'opposition depuis ces cinq années, et j'ai bien aimé mon expérience.


· Member States could also make fuller use of the flexibility in the existing Community acquis (amended common consular instructions), which provides for instance that multiple entry visa valid for a long period (up to five years) can be issued to bona fide persons who need to travel frequently.

- les États membres pourraient aussi mieux mettre à profit la flexibilité offerte par l'acquis communautaire existant (instructions consulaires communes modifiées) qui permet, par exemple, d'accorder un visa à entrées multiples de longue durée (jusqu'à cinq ans) aux personnes de bonne foi appelées à faire de fréquents déplacements.


Reference, could be made in this context to Council Directive 2003/109/EC of 25 November 2003 concerning the status of third-country nationals who are long-term residents (4) which refers to the period of five years of legal residence as a requirement with which third-country nationals have to comply in order to qualify for long-term residence status.

À cet égard, il pourrait être fait mention de la directive 2003/109/CE du Conseil du 25 novembre 2003 relative au statut des ressortissants de pays tiers résidents de longue durée (4), qui prévoit qu'une période de cinq ans de résidence légale est la condition à remplir par les ressortissants de pays tiers pour avoir droit au statut de résident de longue durée.


The other aspect is that five years is a long period of time in the life of a river, or any other place, and I wonder about that length of review period.

L'autre aspect qui m'inquiète, c'est que cinq années représentent une longue période dans la vie d'une rivière ou de tout autre endroit, et je m'interroge quant à la fréquence de l'examen.


I do not know if there is any other legislation in this country today that gives such a long period of time — a limitation period of five years from the time the commissioner becomes aware of the offence.

Je ne sais pas s'il existe d'autres lois dans ce pays, aujourd'hui, qui accordent une période de temps aussi longue — une période de prescription de cinq ans à partir du moment où le commissaire a connaissance de l'infraction.


w