Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At last
At long last
Finally
In the end
L calcium channel
L-type voltage sensitive calcium channel
Lastly
Long lasting
Long lasting battery
Long lasting calcium channel
Long-lasting compact disc
Long-lasting frequency stability
Long-lasting rainfall
Persistent precipitation
Slow calcium channel
Slow voltage sensitive calcium channel
To be long
To go long
Ultimately

Vertaling van "long last going " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately

ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin


to be long [ to go long ]

être en position longue [ détenir une position longue | détenir une position à la hausse ]


A rare epilepsy syndrome with characteristics of recurrent, long-lasting myoclonic status in infants and young children with a non-progressive encephalopathy, associated with transient and recurring motor, cognitive and/or behavioral disturbances.

epilepsie myoclonique des encéphalopathies non-progressives


long-lasting compact disc(CD)

disque compact à longue durée de vie


long-lasting frequency stability

stabilité en fréquence de longue durée


long-lasting rainfall | persistent precipitation

pluie de longue durée | pluie persistante | précipitation de longue durée




slow calcium channel | long lasting calcium channel | L calcium channel | L-type voltage sensitive calcium channel | slow voltage sensitive calcium channel

canal calcique lent | canal calcique L | canal calcique de type L




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The decision to capitulate to the Americans on this issue is going to have long-lasting negative effects for this and any future government that might want to oppose the U.S. during discussions on cultural issues.

La décision de capituler devant les Américains sur cette question aura des répercussions négatives durables pour le gouvernement actuel et pour tout gouvernement qui pourrait, dans l'avenir, vouloir s'opposer aux États-Unis lors des pourparlers sur les questions culturelles.


Mr. Gordon Thiessen: On the wider target, that's really the result of a lot of work that we've done about which fluctuations in inflation are just unpredictable—you know, they go up and they go down—which aren't long-lasting, and you don't want to be running after all of them.

M. Gordon Thiessen: Pour ce qui est de la cible plus générale, c'est le fruit d'un énorme travail que nous avons fait pour voir quelles sont les fluctuations de l'inflation qui sont imprévisibles—vous savez, elles augmentent, elles diminuent—qui ne sont pas durables, et qu'on ne peut pas suivre automatiquement.


The greater fear I have is that we're really not preparing ourselves 10 or 15 years out, and we can make some rather important decisions today that are going to have some very long-lasting implications and are going to cost us a lot of money if we don't get the answer right today.

Ma crainte est que nous ne nous préparions pas réellement pour la situation dans 10 ou 15 ans et que nous prenions des décisions assez importantes aujourd'hui qui auront une incidence à très long terme et qui risquent de nous coûter très cher si nous ne choisissons pas dès aujourd'hui la bonne voie.


"This programme is one of the concrete deliverables of the Joint Africa-EU Partnership aiming at establishing long-lasting African crisis management capabilities, based on the lessons learned from recent and on-going peace support operations such as AFISMA and AFISMA-CAR" said Catherine Ashton, EU High Representative for Foreign Affairs and Security Policy/Vice-president of the European Commission.

«Ce programme compte parmi les réalisations concrètes du partenariat Afrique-UE qui visent à mettre en place des capacités durables de gestion des crises en Afrique en tenant compte des enseignements tirés des opérations, récentes et en cours, de soutien de la paix telles que la MISMA et la MISCA». , a déclaré Mme Catherine Ashton, haute représentante de l’UE pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (FR) Following Parliament’s vote, the Union is, at long last, going to regulate the activities of the most speculative investment funds.

– Après le vote du Parlement, l’Union va enfin règlementer l’activité des fonds d’investissement les plus spéculatifs!


We are going to vote in favour of the bill because it at long last addresses needs that have been evident for years, yet this is not enough.

Nous allons voter en faveur du projet de loi parce qu'on répond enfin à des besoins exprimés depuis des années. Toutefois, ce n'est pas suffisant.


And, even more importantly: are we, at long last, going to demand fundamental constitutional reform to provide an institutional framework which will guarantee these freedoms and make the Turkish State respect all rights which are the criteria for a country to proceed along the road towards accession?

Et, plus important encore: allons-nous enfin exiger une réforme en profondeur de la Constitution afin de créer un cadre institutionnel qui garantisse ces libertés et qui oblige l’État turc à respecter tous les droits nécessaires pour permettre à un pays d’avancer sur la voie de l’adhésion?


As decommissioning of the nuclear power plant is a long lasting process, going far beyond 2013, the Community assistance should last appropriately in order to secure safety of European citizens and sufficient power supply.

Sachant que le démantèlement de la centrale nucléaire est un processus de longue haleine qui se poursuivra largement au-delà de 2013, il conviendrait que l'assistance de l'Union européenne se poursuive en conséquence, de manière à assurer la sécurité des citoyens européens ainsi qu'un approvisionnement énergétique suffisant.


I therefore call on the European Parliament to go and ask those who are enlightened, to ask the professors; I call on you to go to the library and find out what language Aristotle, Protagoras and Democritus wrote in, what language Alexandra the Great spoke and for justice to be done at long last.

Je demande donc au Parlement européen de s’enquérir auprès des érudits, des professeurs d’université. Je vous demande d’aller dans les bibliothèques afin de constater dans quelle langue Aristote, Protagoras et Démocrite ont écrit, quelle langue parlait Alexandre le Grand, et faire en sorte que justice soit enfin rendue.


Are you at long last going to give us a more political opinion on the increasing unreliability of important partners with whom we are perhaps still hoping to broker agreements in Johannesburg?

Allez-vous enfin nous livrer un avis plus politique sur le manque de bonne foi croissant de partenaires importants avec lesquels nous espérons peut-être trouver des accords, serait-ce à Johannesburg ?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long last going' ->

Date index: 2021-04-16
w