Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "long gone and the government still fails " (Engels → Frans) :

The Speech from the Throne may talk about a “tolerant and highly diverse society”, but the government still fails to recognize the basic historical fact that Quebec is one of the founding peoples of this country.

Le discours du Trône a beau parler de «société tolérante où règne la diversité», le gouvernement est incapable de reconnaître un fait historique fondamental: le peuple du Québec est un des peuples fondateurs de ce pays.


If it has not been made clear by all the members who have spoken over the last days and months that the government still fails to understand what is bothering thousands of farmers who attend meetings to express their frustrations with this bill, then let me make it absolutely clear.

Si tous les députés qui ont pris la parole au cours des derniers jours et des derniers mois ne l'ont pas dit clairement, et si le gouvernement ne parvient toujours pas à comprendre ce qui ennuie les milliers d'agriculteurs qui assistent à des réunions pour exprimer leur mécontentement au sujet de ce projet de loi, je serai parfaitement clair.


51. Notes with concern the Commission's interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI's funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruptio ...[+++]

51. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de ...[+++]


50. Notes with concern the Commission’s interim report on the progress made by Romania under the Cooperation and Verification Mechanism; is pleased, however, to note the positive upward trend in the record of the National Integrity Agency (ANI) in pursuing cases of unjust enrichment and identifying conflicts of interest; notes that the ANI’s funding was increased with Union money; is, however, concerned that there is no uniform follow-up to ANI cases and that the follow-up is often delayed; welcomes the fact that the National Anticorruption Directorate (DNA) continued to act as an effective prosecution service in high-level corruptio ...[+++]

50. prend acte avec une vive préoccupation du rapport intermédiaire sur les progrès réalisés par la Roumanie au titre du mécanisme de coopération et de vérification; se réjouit néanmoins de la tendance à l'amélioration que présente le bilan de l'Agence nationale pour l'intégrité (ANI) en ce qui concerne la poursuite des cas d'enrichissement sans cause et la détection des conflits d'intérêts; constate que les moyens de cette agence ont été renforcés grâce à des fonds de l'Union; constate cependant avec inquiétude que les dossiers de ...[+++]


The year 2000 is long gone and the government still fails to recognize that children in poverty come from families in poverty.

L'an 2000 est passé depuis longtemps et le gouvernement ne reconnaît toujours pas que s'il y a des enfants pauvres, c'est parce que leur famille est pauvre.


The European Union also expressed its willingness to support the adoption of new appropriate measures against those persons who bear responsibility for Sudan’s non-cooperation with the ICC, should the Sudanese Government still fail to comply with the UN Resolution.

L'Union européenne s'est aussi déclarée disposée à appuyer l'adoption de nouvelles mesures appropriées à l'encontre de ceux qui sont responsables de la non-coopération du Soudan avec la CPI, si le gouvernement soudanais persiste à ne pas respecter les dispositions de la résolution de l'ONU.


The package indicates a forward step, but only a small one, because it is only natural for Governments not to relinquish protecting their citizens – Mrs Hedh summed it up exactly – for as long as firstly, there are Governments which fail to establish the highest level of control, and secondly, there is no control system operated by the European Unio ...[+++]

Ce paquet marque un pas en avant, mais uniquement un petit pas, car il est tout à fait naturel pour les gouvernements de ne pas renoncer à protéger leurs citoyens – Mme Hedh l’a bien résumé – car d’une part, certains gouvernements n’établissent pas le niveau de contrôle le plus élevé et, d’autre part, aucun système de contrôle n’est géré par l’Union européenne.


The Queen Mum displayed many of those ideals from a generation that is long gone, ideals that are still important in our society today but are sometimes difficult to find.

La Reine-Mère a exprimé bien des idéaux d'une génération depuis longtemps disparue, des idéaux qui restent importants pour notre société actuelle, mais qui sont parfois difficiles à trouver.


16. Believes that these measures for the ACP States debt-relief and the measures to be taken in the future should not be assessed solely from the current viewpoint of the Member States' restrictive budgetary policy but in a long-term perspective, particularly since the EC, as part of the HIPC initiative, is making no more than a rather symbolic 5% contribution; recalls that most Member States are still failing to honour the commitment made many years ago that they ...[+++]

16. demande de ne pas juger ces mesures en faveur des pays ACP et les autres mesures à prendre pour alléger la dette uniquement sous l'angle de la politique budgétaire restrictive, que mènent aujourd'hui les États membres, mais bien dans une perspective à long terme, d'autant que l'Union européenne n'assure, dans le contexte de l'initiative en faveur des PPLE, qu'une contribution plutôt symbolique - 5% - et rappelle que la plupart des États membres ne ...[+++]


The days of colonialism are long gone, but it is still quite alive and well in many of the behaviors of the federal government.

L'époque du colonialisme est passée depuis longtemps; pourtant, il est encore très évident dans bien des comportements du gouvernement fédéral.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long gone and the government still fails' ->

Date index: 2024-06-10
w