Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «long as they honestly believed » (Anglais → Français) :

They point out that the situation was clarified by Article 180 of Regulation (EC) No 1234/2007, which explicitly subjects aid for the cessation of dairy production to the notification procedure, and that they honestly believed they had complied with Union legislation by regularly submitting information on the compensation system to the Commission via questionnaires.

Elles précisent que la situation a été clarifiée par l'article 180 du règlement (CE) no 1234/2007, qui soumet explicitement le dispositif d'ACAL à la procédure de notification, et que c'est en toute bonne foi qu'elles ont estimé avoir respecté la réglementation de l'Union en transmettant régulièrement des informations sur le système indemnitaire à la Commission, en utilisant des questionnaires.


But as long as they honestly believed, and that belief was reasonable, then they are justified in using force to defend themselves, even in advance of an attack or in advance of a threat.

Mais tant qu'il le croit honnêtement et que cette conviction est raisonnable, il peut utiliser la force pour se défendre, même avant l'attaque ou la menace.


But as long as they honestly believed, and that belief was reasonable, then they are justified in using force to defend themselves, even in advance of an attack or in advance of a threat.

Mais tant qu'il le croit honnêtement et que cette conviction est raisonnable, il peut utiliser la force pour se défendre, même avant l'attaque ou la menace.


If they honestly believe we have seen the end of pedophilia, or that we will never see another tragedy like Abby Drover or like Christopher, I say with all due respect to the mover and his colleagues that they are very naive.

S'ils croient sincèrement que la pédophilie sera enrayée ou qu'il n'y aura plus de tragédies comme celles dont ont été victimes Abby Drover ou Christopher, je dois dire à l'auteur de la motion et à ses collègues, sauf le respect que je leur dois, qu'ils sont bien naïfs.


Can they honestly believe that members of parliament are actually debating this bill?

Pourraient-ils croire honnêtement que des députés débattent de ce projet de loi à la Chambre des communes?


There is good reason to believe that in the long run, biofuel obligations will bring down the cost of promoting biofuels – in part because they ensure large scale deployment - and will prove the most effective approach.

Il y a tout lieu de penser qu'à long terme les obligations relatives aux biocarburants réduiront le coût de la promotion des biocarburants, notamment parce qu'elles garantissent un déploiement à grande échelle, et constitueront la méthode la plus efficace.


The long fight against terrorism in Northern Ireland made progress when people came to believe that their fundamental rights were being taken seriously, they moved away from violence and joined the political effort to build a shared future.

La longue lutte contre le terrorisme en Irlande du Nord a pu progresser lorsque les gens ont estimé que leurs droits fondamentaux étaient pris au sérieux; ils ont abandonné la violence et ont rejoint l'effort politique qui était fait pour construire un avenir partagé.


29. Believes that downstream bilateral long-term contracts, as long as they do not take up a significant percentage of the market and do not prevent customers from switching suppliers, enable energy intensive industries to negotiate more competitive and stable energy prices with the supplier of their choice and that they should therefore be permitted, assuming that they are properly supervised by the relevant authorities and as long as they do not create additional costs for the networks, close the market to new entrants or hamper mar ...[+++]

29. estime que les contrats à long terme bilatéraux en aval, pour autant qu'ils ne représentent pas un pourcentage important du marché et n'empêchent pas les clients de changer de fournisseur, permettent aux secteurs à forte consommation d'énergie de négocier des prix de l'énergie plus compétitifs et stables avec le fournisseur de leur choix et qu'ils devraient donc être autorisés, à condition d'être soumis à un contrôle approprié de la part des autorités compétentes et aussi longtemps qu'ils ne génèrent pas de coûts supplémentaires pour les réseaux, ne ferment pas le marché aux nouveaux entrants et n'entravent pas son développement;


29. Believes that downstream bilateral long-term contracts, as long as they do not take up a significant percentage of the market and do not prevent customers from switching suppliers, enable energy intensive industries to negotiate more competitive and stable energy prices with the supplier of their choice and that they should therefore be permitted, assuming that they are properly supervised by the relevant authorities and as long as they do not create additional costs for the networks, close the market to new entrants or hamper mar ...[+++]

29. estime que les contrats à long terme bilatéraux en aval, pour autant qu'ils ne représentent pas un pourcentage important du marché et n'empêchent pas les clients de changer de fournisseur, permettent aux secteurs à forte consommation d'énergie de négocier des prix de l'énergie plus compétitifs et stables avec le fournisseur de leur choix et qu'ils devraient donc être autorisés, à condition d'être soumis à un contrôle approprié de la part des autorités compétentes et aussi longtemps qu'ils ne génèrent pas de coûts supplémentaires pour les réseaux, ne ferment pas le marché aux nouveaux entrants et n'entravent pas son développement;


People have been given so much hype and hope about stem cell research that they honestly believe that there are cures and therapies waiting right now.

On a donné tellement d'informations sensationnalistes et d'espoirs aux gens au sujet de la recherche sur les cellules souches qu'ils croient honnêtement avoir des remèdes et des thérapies à portée de la main.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long as they honestly believed' ->

Date index: 2021-08-21
w