Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Long ago
Not long ago
Not so long ago

Vertaling van "long ago perhaps " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But I tell you, I remember not too long ago—perhaps within the last two or three years—when you would walk into any bookstore in the country, particularly in airports and so on, and you had walls of the Japanese model of how to do it.

Mais rappelez-vous qu'il n'y a pas longtemps—peut-être deux ou trois ans en arrière—lorsque vous entriez dans n'importe quelle librairie au pays, surtout dans les aéroports et autres, les murs étaient tapissés de livres sur le modèle japonais.


We have asked one simple question of the minister who spoke not long ago, whether or not he would commit to having this House debate and perhaps ratify—imagine that—any agreement that is signed by the Canadian negotiators in Paris at the OECD.

Nous avons posé une question fort simple au ministre, qui a pris la parole il y a un instant. Est-il prêt à s'engager à faire débattre et peut-être même ratifier—imaginez cela—à la Chambre tout accord que signeront les négociateurs canadiens à l'OCDE, à Paris?


In devising the strategy for the Danube region, we employed a method last used long ago through which we have perhaps really managed to take the European Union, the initiative of the European Union, close to the citizens of Europe, as it took a very long time for the Commission to develop its concept announced in December last year by listening to and considering the opinions of an extremely large number of stakeholders.

Pour concevoir la stratégie pour la région du Danube, nous avons employé une méthode utilisée pour la dernière fois il y a longtemps et grâce à laquelle nous avons peut-être réellement réussi à rapprocher l’Union européenne, l’initiative de l’Union européenne, des citoyens de l’Europe, car il a fallu longtemps à la Commission pour développer son concept annoncé en décembre de l’année dernière en écoutant et en prenant en considération l’avis d’un très grand nombre de parties concernées.


In devising the strategy for the Danube region, we employed a method last used long ago through which we have perhaps really managed to take the European Union, the initiative of the European Union, close to the citizens of Europe, as it took a very long time for the Commission to develop its concept announced in December last year by listening to and considering the opinions of an extremely large number of stakeholders.

Pour concevoir la stratégie pour la région du Danube, nous avons employé une méthode utilisée pour la dernière fois il y a longtemps et grâce à laquelle nous avons peut-être réellement réussi à rapprocher l’Union européenne, l’initiative de l’Union européenne, des citoyens de l’Europe, car il a fallu longtemps à la Commission pour développer son concept annoncé en décembre de l’année dernière en écoutant et en prenant en considération l’avis d’un très grand nombre de parties concernées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not so long ago, the Commission adopted very harsh criteria relating to maize intervention; perhaps we should wait and see how the results of these restrictions turn out.

Il n’y a pas si longtemps, la Commission a adopté des critères très stricts concernant l’intervention pour le maïs. Peut-être devrions-nous attendre et voir les résultats de ces restrictions.


Perhaps, as I bring this speech to a close, I might also say something about climate change and compatibility with the environment, which, as I see it, have to do with our society’s capacity for innovation, and Europe’s aerospace industry faced up to the technological challenges associated with them as long ago as the year 2000, when, in ‘Vision 2020’, industry, scientists and policy-makers joined together in defining ambitious targets for a sustainable air transport syste ...[+++]

Pour conclure, je voudrais dire quelques mots sur le changement climatique et son impact sur l’environnement, qui sont liés selon moi à la capacité d’innover de notre société. L’industrie aéronautique européenne s’est attelée à relever ces nouveaux défis technologiques dès l’an 2000. Dans «Vision 2000», les représentants de l’industrie, les scientifiques et les décideurs politiques ont défini des objectifs ambitieux pour un système durable de transport aérien. Ainsi, la consommation spécifique de carburant et les émissions de dioxyde de carbone doivent-elles être réduites de 50% d’ici l’an 2020, les émissions de dioxyde de soufre de 80%, ...[+++]


Even the new Prime Minister, who met the chiefs of the first nations in a special assembly not so long ago, perhaps one and a half weeks ago, had promised greater openness and flexibility.

Même le nouveau premier ministre, qui a rencontré les chefs des premières nations en assemblée spéciale, il n'y a pas tellement longtemps, il y a peut-être une semaine et demie, avait promis une plus grande ouverture et une plus grande flexibilité.


Perhaps some of the members of this House witnessed the ceremony of Sir Elton John not that long ago.

Il se peut que certains députés aient vu la cérémonie de sir Elton John, il n'y a pas très longtemps.


I greatly respect Mr Őry, and will say to him quite frankly that I well understand why he, and many other Members of this House, endorses the Commission’s line, but perhaps I might also say that it was the Czech minister of labour, among others, who announced, as long ago as the end of last year, that even his own country was giving thought to the possibility of making transitional periods for worker mobility applicable to Romania and Bulgaria.

Je respecte profondément M. Őry, et je lui avouerai très franchement que je comprends parfaitement pourquoi - de même que beaucoup d’autres membres de cette Assemblée - il soutient la position de la Commission. Cependant, je pourrais également signaler que le ministre tchèque pour l’emploi, entre autres, a annoncé, dès la fin de l’année passée, que même son propre pays envisageait la possibilité d’appliquer des mesures transitoires à l’égard de la Roumanie et de la Bulgarie.


Not too long ago, perhaps about seven years ago, in 1995, I am not saying this is exactly what happened, however I believe an attempt by the Government of Canada in disarming Canadians as a whole was taken by introducing Bill C-68.

Il y a environ sept ans, soit en 1995, et je dis cela sans chercher à faire un procès d'intentions, le gouvernement du Canada a semblé vouloir désarmer tous les citoyens en présentant le projet de loi C-68.




Anderen hebben gezocht naar : long ago     not long ago     not so long ago     long ago perhaps     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'long ago perhaps' ->

Date index: 2025-10-16
w