Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «london bombers last july » (Anglais → Français) :

The London bombers last July came from my constituency in Yorkshire.

Les terroristes qui ont attaqué Londres en juillet dernier venaient de ma circonscription du Yorkshire.


The Salafi ideology has served as the inspiration for numerous homegrown groups, including the March 2004 Madrid bombers, Amsterdam's Hofstad Group, London's July 2005 bombers and specifically, the Toronto-18 group arrested in 2006.

L'idéologie Salafi a servi d'inspiration à divers groupes de terroristes « maison », et notamment aux poseurs de bombes de 2004 à Madrid, au groupe Hofstad d'Amsterdam, aux poseurs de bombes de juillet 2005 à Londres et au groupe des 18 de Toronto arrêtés en juin 2006.


We should not forget the 12 000 figure – I feel very strongly about the fact that in my constituency of London, we caught the attempted bombers of July 2005.

Nous ne devons pas oublier ce chiffre de 12 000. J’attache une grande importance au fait que, dans ma circonscription de Londres, nous avons arrêté les responsables de la tentative d’attentat de juillet 2005.


I had a chance in London in July of last year to engage in a public dialogue with Dr. Paul Bhatti who effectively succeeded his brother, Shahbaz Bhatti, as the Minister of National Harmony and Minority Affairs in Pakistan.

À Londres, en juillet dernier, j'ai participé à une discussion publique avec Paul Bhatti qui a succédé à son frère, Shahbaz Bhatti, au poste de ministre de l'Harmonie nationale et des Affaires des minorités au Pakistan.


When the subway system in London was bombed by terrorists last July, this network kicked in.

Lorsque le métro de Londres a subi une attaque terroriste, en juillet dernier, ce réseau a été activé.


Honourable senators will recall last July 18, in response to suicide bombings in London on July 7, more than 500 British Muslim religious leaders and scholars offered condolences to the families of victims and issued a fatwa that condemns " the use of violence and the destruction of innocent lives" .

Les sénateurs se souviendront que le 18 juillet dernier, en réaction aux attentats à la bombe survenus à Londres le 7 juillet, plus de 500 dirigeants et spécialistes britanniques de la religion musulmane, après avoir exprimé leurs condoléances aux familles des victimes, ont émis une fatwa condamnant explicitement « le recours à la violence et la destruction de vies innocentes ».


Last July 18, this summer, in response to London suicide bombings on July 7, more than 500 British Muslim religious leaders and scholars, after expressing condolences to the families of the victims, issued a fatwa that explicitly condemns " The use of violence and the destruction of innocent lives" .

Le 18 juillet dernier, en réaction aux attentats à la bombe survenus à Londres le 7 juillet, plus de 500 dirigeants et spécialistes britanniques de la religion musulmane, après avoir exprimé leurs condoléances aux familles des victimes, ont émis une fatwa condamnant explicitement « le recours à la violence et la destruction de vies innocentes ».


The serious terrorist attacks which occurred in 2001 in the US, in 2004 in Madrid and last July in London have put these concerns at the top of the political agenda.

Les graves attaques terroristes qui ont frappé les États-Unis en 2001, Madrid en 2004 et Londres en juillet dernier ont placé ces préoccupations en tête du calendrier politique.


I believe that we must remember the tragic terrorist attack carried out in Spain, which happened two years ago now and which led to the deaths of 192 people, as well as the attack in London in July of last year.

Je crois que nous devons nous souvenir du tragique attentant terroriste perpétré en Espagne il y a deux ans et qui a coûté la vie à 192 personnes, ainsi que celui de Londres l’année dernière.


As you will remember, on 7 July, at our last sitting before the holidays, we were taken by surprise by the terrorist attacks on London, which, as we feared at the time, caused many victims.

Comme vous vous en souviendrez, lors de notre dernière session d’avant les vacances, le 7 juillet, nous avons été pris de surprise par les attentats terroristes qui ont frappé Londres et qui, comme nous le redoutions alors, ont fait de nombreuses victimes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'london bombers last july' ->

Date index: 2025-05-10
w