Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Call a guarantee
Constitutional guarantee
File a grievance
Grand Lodge of Canada
Grand Lodge of Canada in the Province of Ontario
Grieve
Guarantee of a state governed by the rule of law
Initiate a grievance
Lodge a caveat
Lodge a grievance
Lodge an objection to
Present a grievance
Pursue a grievance
Request security
Require a guarantee
To lodge guarantee

Vertaling van "lodge a guarantee " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Grand Lodge of Ancient Free and Accepted Masons of Canada in the Province of Ontario [ Grand Lodge, A.F. & A.M., of Canada in the Province of Ontario | Grand Lodge of Canada in the Province of Ontario | Grand Lodge of Canada ]

Grand Lodge of Ancient Free and Accepted Masons of Canada in the Province of Ontario [ Grand Lodge, A.F. & A.M., of Canada in the Province of Ontario | Grand Lodge of Canada in the Province of Ontario | Grand Lodge of Canada ]


lodge a caveat [ lodge an objection to ]

former opposition


file a grievance [ lodge a grievance | grieve | present a grievance | initiate a grievance | pursue a grievance ]

formuler un grief [ présenter un grief | déposer un grief | soumettre un grief | porter un grief ]


initiate a grievance | lodge a grievance | present a grievance

déposer un grief | présenter un grief | initier un grief | loger un grief


Popular initiative «For a guaranteed state pension scheme (AHV) - tax energy instead of work!»

Initiative populaire fédérale «pour garantir l'AVS - taxer l'énergie et non le travail!»




require a guarantee | request security

exiger une garantie | exiger une sûreté | exiger le dépôt d'une garantie




guarantee of a state governed by the rule of law | constitutional guarantee

garantie de l'État de droit


direct and guaranteed obligations of a single corporation

titres de créance émis par une entreprise ou garantis par elle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The accounting officer should also have a flexibility in the recovery of payments such as the possibility to offset debts directly, or in exceptional circumstances to waive the requirement of lodging a guarantee to repay a debt, when the debtor is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee taking due account of the principle of proportionality.

En outre, le comptable devrait disposer d’une certaine flexibilité dans le recouvrement des paiements, notamment de la possibilité de procéder à la compensation directe des créances ou, dans des circonstances exceptionnelles, de dispenser le débiteur de constituer une garantie couvrant une dette, lorsque celui-ci est désireux et capable d’effectuer le paiement dans le délai supplémentaire, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité.


In exceptional circumstances, following a request by the debtor, the accounting officer may waive the requirement of a guarantee referred to in point (b) of the first paragraph when, on the basis of his assessment, the debtor is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee and is in a distressed situation.

Dans des circonstances exceptionnelles, à la suite d’une demande du débiteur, le comptable peut lever l’exigence de la garantie visée au point b) du premier alinéa, lorsque, sur la base de son évaluation, le débiteur est désireux et capable d’effectuer le paiement dans les délais supplémentaires accordés, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie et se trouve dans une situation difficile.


The accounting officer should also have a flexibility in the recovery of payments such as the possibility to offset debts directly, or in exceptional circumstances to waive the requirement of lodging a guarantee to repay a debt, when the debtor is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee taking due account of the principle of proportionality.

En outre, le comptable devrait disposer d’une certaine flexibilité dans le recouvrement des paiements, notamment de la possibilité de procéder à la compensation directe des créances ou, dans des circonstances exceptionnelles, de dispenser le débiteur de constituer une garantie couvrant une dette, lorsque celui-ci est désireux et capable d’effectuer le paiement dans le délai supplémentaire, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité.


In exceptional circumstances, following a request by the debtor, the accounting officer may waive the requirement of a guarantee referred to in point (b) of the first paragraph when, on the basis of his assessment, the debtor is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee and is in a distressed situation.

Dans des circonstances exceptionnelles, à la suite d’une demande du débiteur, le comptable peut lever l’exigence de la garantie visée au point b) du premier alinéa, lorsque, sur la base de son évaluation, le débiteur est désireux et capable d’effectuer le paiement dans les délais supplémentaires accordés, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie et se trouve dans une situation difficile.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The accounting officer should also have a flexibility in the recovery of payments such as the possibility to offset debts directly, or in exceptional circumstances to waive the requirement of lodging a guarantee to repay a debt, when the debtor is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee taking due account of the principle of proportionality.

En outre, le comptable devrait disposer d’une certaine flexibilité dans le recouvrement des paiements, notamment de la possibilité de procéder à la compensation directe des créances ou, dans des circonstances exceptionnelles, de dispenser le débiteur de constituer une garantie couvrant une dette, lorsque celui-ci est désireux et capable d’effectuer le paiement dans le délai supplémentaire, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie, en tenant dûment compte du principe de proportionnalité.


In exceptional circumstances, following a request by the debtor, the accounting officer may waive the requirement of a guarantee referred to in point (b) of the first paragraph when, on the basis of his assessment, the debtor is willing and able to make the payment in the additional time period but is not able to lodge such guarantee and is in a distressed situation.

Dans des circonstances exceptionnelles, à la suite d’une demande du débiteur, le comptable peut lever l’exigence de la garantie visée au point b) du premier alinéa, lorsque, sur la base de son évaluation, le débiteur est désireux et capable d’effectuer le paiement dans les délais supplémentaires accordés, mais n’est pas en mesure de constituer cette garantie et se trouve dans une situation difficile.


1. Where contractors are required to lodge a guarantee in advance, it must be for an amount and a period that are sufficient for it to be activated.

1. Lorsqu’il est exigé des contractants la production d’une garantie préalable, celle-ci doit couvrir un montant et une période suffisants pour permettre de l’actionner.


The authorising officer responsible may, if he deems it appropriate and proportionate, require the beneficiary to lodge a guarantee in advance in order to limit the financial risks connected with the payment of pre-financing.

L'ordonnateur compétent peut, s'il le juge approprié et proportionné, exiger du bénéficiaire une garantie préalable afin de limiter les risques financiers liés au versement des préfinancements.


make such continuation subject to the lodging of guarantees intended to ensure the compensation of the right holder.

subordonner cette poursuite à la constitution de garanties destinées à assurer l'indemnisation du titulaire du droit.


(i) "office of guarantee": the office where the competent authorities of each country decide that guarantors shall lodge their guarantees;

i) "bureau de garantie": le bureau, tel que déterminé par les autorités compétentes de chaque pays, où est constituée une garantie par caution;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lodge a guarantee' ->

Date index: 2021-08-12
w