Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aboriginal
Aborigine
American Indian
Basilica of the Nativity
Basques
Campaign for youth work in the local community
Church of the Nativity
County council
District finances
Eskimo
Gorals
Indigenous people
Indigenous population
Innuit
Inuit
Inuk
Lapps
Local administration
Local authority finances
Local data adapter
Local data adapter unit
Local data adaptor
Local data adaptor unit
Local exhaust system
Local exhaust ventilation
Local fiscal policy
Local government
Local powers
Local ventilation
Localized ventilation system
Municipal authority
Municipal finances
Native
Native American
Non-native language speaker
Non-native speaker
Promote local community youth work
Promote youth work in the local community
Sami
Skolt Sami
Skolts
Support youth work in the local community
Town council

Vertaling van "local non-native " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
indigenous population [ aboriginal | aborigine | American Indian | Basques | Eskimo | Gorals | indigenous people | Innuit | Inuit | Inuk | Lapps | native | Native American | Sami | Skolts | Skolt Sami ]

population autochtone [ aborigène | esquimau | indien | indigène | peuple autochtone | peuple lapon | population indigène | samer ]


Basilica of the Nativity | Church of the Nativity

basilique de la nativité | église de la nativité


local government [ county council | local administration | local powers | municipal authority | town council ]

administration locale [ administration communale | administration départementale | administration municipale | autorité locale | conseil municipal | municipalité | pouvoirs locaux ]


local authority finances [ district finances | municipal finances | Local fiscal policy(STW) ]

finances locales [ finances communales ]


local data adapter | local data adapter unit | local data adaptor | local data adaptor unit

adaptateur de données local


campaign for youth work in the local community | support youth work in the local community | promote local community youth work | promote youth work in the local community

encourager le travail des jeunes au sein des communautés locales


conduct awareness raising activities on issues important to the local community | develop and implement programmes to increase awareness of significant local issues | promote awareness on issues important for the local community | raise awareness on issues important for the local community

sensibiliser sur les questions importantes pour la communauté locale


implement headquarter's guidelines into local operations | integrating headquarter's guidelines into local operations | incorporate headquarter's guidelines into local operations | integrate headquarter's guidelines into local operations

appliquer les directives du siège à des activités locales


local exhaust system | local exhaust ventilation | local ventilation | localized ventilation system

système d'aspiration localisée | ventilation par aspiration localisée


non-native speaker [ non-native language speaker ]

locuteur non natif
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Current issues which pose further challenges: to decrease the differences between native-born Swedes and immigrants in all indicators of poverty and social exclusion; to secure social services of a high standard to all, in particular to the most vulnerable and to increase co-operation between different levels (local, regional and national); to halt and to reverse the development of sick leaves and to reintegrate the long-term sick into the labour market; to further intensify contacts with other stakeholders, in particular political process and NGOs at the regional and local level.

Les problèmes actuels, qui sont autant de nouveaux défis, sont les suivants: gommer les différences entre la population d'origine suédoise et celle issue de l'immigration dans tous les indicateurs de pauvreté et d'exclusion sociale; assurer à tous des services sociaux de qualité, notamment aux plus vulnérables et renforcer la coopération entre les différents échelons (local, régional et national); enrayer la progression de l'absentéisme pour maladie et inverser la tendance et réinsérer les malades de longue durée sur le marché du travail; intensifier les contacts avec d'autres acteurs concernés, en particulier avec ceux impliqués dans ...[+++]


Considers it essential to maintain and develop the performance of local breeds, given their ability to adapt to the characteristics of their native environment, and for farmers’ rights to breed plants autonomously and to store and exchange seeds of different species and varieties to be respected, in order to ensure the genetic diversity of European agriculture.

estime qu'il est essentiel de maintenir et de développer l'excellence des races locales, compte tenu de leur capacité à s'adapter aux caractéristiques de leur milieu d'origine, qu'il faut respecter le droit des agriculteurs de sélectionner des végétaux en toute autonomie, ainsi que de stocker et d'échanger des semences de différentes espèces et variétés, dans le but de garantir la diversité génétique de l'agriculture européenne.


21. Condemns the violations of human rights in Crimea that have occurred since the occupation by Russian forces, including intimidation and a growing number of enforced disappearances , censorship of freedom of speech and the persecution of minorities, in particular ethnic and national minorities; condemns the systematic persecution of the native Crimean Tatars who have participated in demonstrations to support Ukrainian territorial integrity; recalls that thousands of Crimean Tatars have fled their homeland for fear of persecution and have sought refuge in other regions in Ukraine; expresses solidarity with them and calls urgently fo ...[+++]

21. condamne les violations des droits de l'homme commises en Crimée depuis l'occupation par les forces russes, à savoir notamment les actes d'intimidation et le nombre croissant de disparitions forcées , la censure de la liberté d'expression et la persécution des minorités, en particulier les minorités ethniques et nationales; condamne la persécution systématique dont sont victimes les Tatars de Crimée qui ont participé aux manifestations de soutien à l'intégrité du territoire ukrainien; rappelle que des milliers de Tatars de Crimée ont fui leur région d'origine par crainte des persécutions et se sont réfugiés dans d'autres régions d'Ukraine; leur exprime sa solidarité et réclame d'urgence l'amélioration de leur situation; demande aux ...[+++]


21. Condemns the violations of human rights in Crimea that have occurred since the occupation by Russian forces, including intimidation and a growing number of enforced disappearances, censorship of freedom of speech and the persecution of minorities, in particular ethnic and national minorities; condemns the systematic persecution of the native Crimean Tatars who have participated in demonstrations to support Ukrainian territorial integrity; recalls that thousands of Crimean Tatars have fled their homeland for fear of persecution and have sought refuge in other regions in Ukraine; expresses solidarity with them and calls urgently for ...[+++]

21. condamne les violations des droits de l'homme commises en Crimée depuis l'occupation par les forces russes, à savoir notamment les actes d'intimidation et le nombre croissant de disparitions forcées, la censure de la liberté d'expression et la persécution des minorités, en particulier les minorités ethniques et nationales; condamne la persécution systématique dont sont victimes les Tatars de Crimée qui ont participé aux manifestations de soutien à l'intégrité du territoire ukrainien; rappelle que des milliers de Tatars de Crimée ont fui leur région d'origine par crainte des persécutions et se sont réfugiés dans d'autres régions d'Ukraine; leur exprime sa solidarité et réclame d'urgence l'amélioration de leur situation; demande aux a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Underlines the particularly valuable role of stable mixed forests including native species of trees suited to local conditions, as well as the essential role that mixed forests play in ecosystems and their contribution to biodiversity;

7. souligne à cet égard l'importance particulière des forêts mixtes stables présentant des essences indigènes adaptées à leur milieu, et le rôle essentiel que ces forêts jouent dans les écosystèmes ainsi que leur contribution à la biodiversité;


20. Stresses that respect for biodiversity should be established as a basic principle of EU aquaculture policy, as regards both domestic waters and the external dimension of the aquaculture strategy, with support being given to the farming of fish only where the species involved are local or already well established; calls for scientific risk assessment for all non-native introductions and for measures to contain and monitor ecologically harmful species;

20. souligne que le respect de la biodiversité devrait être érigé en principe de base de la politique de l'aquaculture de l'Union, en ce qui concerne à la fois les eaux intérieures et la dimension extérieure de la stratégie de l'aquaculture, une aide n'étant accordée à l'élevage de poissons que lorsque les espèces concernées sont locales ou déjà bien implantées; demande que des évaluations scientifiques des risques soient réalisées pour toute introduction d'espèces non autochtones et que des mesures soient prises visant à confiner et à surveiller les espèces écologiquement vulnérables;


The Regulation aims to create a framework governing aquacultural practices in order to ensure adequate protection of the aquatic environment from the risks associated with the use of non-native species and locally absent species in aquaculture *

Le règlement vise à créer un cadre régissant les pratiques aquacoles afin d'assurer une protection adéquate du milieu aquatique contre les risques associés à l'utilisation en aquaculture * d'espèces non indigènes et d'espèces localement absentes.


Movements of non-native or locally absent species to be kept in closed aquaculture facilities may be exempted from the requirement to obtain a permit on condition that they are transported under conditions that prevent them from spreading in the environment.

Les mouvements des espèces non indigènes ou localement absentes devant être détenues dans des installations aquacoles fermées peuvent être exemptés de l'obtention d'un permis, à condition qu’elles soient transportées dans des conditions qui empêchent leur propagation dans l’environnement.


The deprivation and lack of even very basic needs provision can be easily seen - 25 small hospitals serviced by 140 doctors (translating into 1 doctor per 6,000 people) as compared to 830 hospitals and 75,000 doctors in the rest of Pakistan, an overall literacy rate of 33%, with especially poor educational indicators for girls and women; only 12 high schools and 2 regional colleges in Gilgit and Baltistan, with no postgraduate facilities; apart from government jobs, the only other employment being in the tourism sector, which is obviously problematic A few locals are able to secure government jobs but even then they are paid up to 35% ...[+++]

Les privations et l'absence de structures pour satisfaire les besoins de base, même les plus les plus élémentaires sont facilement visibles - 25 petits hôpitaux où travaillent 140 médecins (soit 1 médecin pour 6000 personnes) contre 830 hôpitaux et 75 000 médecins dans le reste du Pakistan, un taux d'alphabétisation global de 33 %, avec des indicateurs particulièrement médiocres dans le domaine éducatif pour les filles et les femmes; 12 établissements d'enseignement supérieur seulement et 2 collèges régionaux dans le Gilgit-Baltistan et aucun établissement d'enseignement universitaire supérieur; les seuls emplois possibles, en dehors d ...[+++]


‘A mass selection undertaken in 1970 from local “Blanc de Lomagne” garlic populations has resulted in the creation of two varieties: Corail and Jolimont (both autumn varieties), which are well adapted to the production area (they are clones produced from native populations).

«Une sélection massale entreprise en 1970 à partir de populations locales “Blanc de Lomagne” a permis d’aboutir à la création de deux variétés CORAIL et JOLIMONT (variétés d’automne), bien adaptées à la zone de production (clones issus de populations d’origine).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'local non-native' ->

Date index: 2023-09-16
w