Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crawfish
Crawfishes
Crayfish
Detached Norway lobster tail
Detached lobster tail
European lobster
Fried shrimps with lobster sauce
Lobster
Rock lobster
Sautéed shrimps with lobster sauce
Shovel lobster
Shrimps in lobster sauce
Shrimps with lobster sauce
Slipper lobster
Spanish lobster
Spiny lobster
Spiny lobsters
Squill-fish
Tropical spiny lobster

Vertaling van "lobsters from " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
sautéed shrimps with lobster sauce | shrimps in lobster sauce | shrimps with lobster sauce | fried shrimps, lobster sauce | fried shrimps with lobster sauce

crevettes sautées à la sauce au homard | crevettes sautées, sauce au homard


sautéed lobster, Cantonese style | chow lobster, Cantonese style | chow lung ha, Cantonese style | lobster, Cantonese style | fried lobster, Cantonese style | fried lobster, Canton style

homard sauté à la cantonaise


Lobster (Homarus americanus) tagging project in Caraquet (1993): tag return from 1994 to 1997

Projet de marquage du homard (Homarus americanus) à Caraquet (1993): retour d'étiquette de 1994 à 1997


Proceedings of a Workshop on Lobster Stock Enhancement Held in the Magdalen Islands (Québec) from October 29 to 31, 1997

Compte rendu d'un atelier de travail sur l'ensemencement des stocks de homard, tenu aux Îles-de-la-Madeleine (Québec) du 29 au 31 octobre 1997


Change in fishing capacity in the American lobster (Homarus americanus) fishery of the Magdalen Islands (Québec) from 1975 to 1995

Change in fishing capacity in the American lobster (Homarus americanus) fishery of the Magdalen Islands (Québec) from 1975 to 1995


Spanish lobster | shovel lobster | slipper lobster | squill-fish

scyllare | scyllar | cigale de mer


crawfishes | spiny lobsters | tropical spiny lobster

\\SLV | langoustes


detached lobster tail | detached Norway lobster tail

queue de langoustine détachée




spiny lobster | rock lobster | crayfish | crawfish

langouste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Directed fishing for Norway lobster (Nephrops norvegicus) and associated species (i.e. cod, megrims, anglerfish, haddock, whiting, hake, plaice, pollack, saithe, skates and rays, common sole, tusk, blue ling, ling and spurdog) shall be prohibited from 1 May to 31 May annually within the geographical area enclosed by sequentially joining with rhumb lines the following coordinates, measured according to the WGS84 coordinate system:

La pêche ciblée de langoustine (Nephrops norvegicus) et espèces associées (à savoir cabillaud, cardine, baudroie, églefin, merlan, merlu, plie, lieu jaune, lieu noir, raie, sole commune, brosme, lingue bleue, lingue franche et aiguillat commun) est interdite chaque année du 1er mai au 31 mai dans la zone géographique délimitée par des lignes de rhumb reliant successivement les coordonnées suivantes, mesurées selon le système de coordonnées WGS 84:


18 (1) No one shall maintain a pound or enclosure in which lobsters, legally caught during the open season, are retained for sale during the close season at a place where the pound or enclosure is located, or for export therefrom, except under a licence from the Minister, and no lobsters shall be taken from any such pound or enclosure and disposed of during the close season at the place where it is located, except under a certificate from a fishery officer or fishery guardian, setting out the pound or enclosure from which the lobsters ...[+++]

18 (1) Il est interdit, sans une licence délivrée par le ministre, de garder dans un parc ou un vivier des homards, légalement pris pendant la saison de pêche, pour vente sur les lieux pendant la période d’interdiction ou pour exportation. De même, il est interdit de sortir des homards d’un parc ou d’un vivier et de s’en départir sur les lieux pendant la période d’interdiction sans un certificat d’un agent des pêches ou d’un garde-pêche mentionnant le parc ou le vivier d’origine des homards et attestant qu’ils ont été capturés légalement durant la saison de pêche.


54. Unfrozen lobster meat and frozen lobster meat shall be free from the stomach, intestinal tract, gills, cartilage, shell particles, liver, roe and any other part that is not lobster flesh.

54. La chair de homard, congelée ou non, doit exclure l’estomac, l’appareil intestinal, les branchies, le foie, les oeufs ou tout fragment de cartilage et de carapace et toute autre partie qui n’est pas de la chair de homard.


38 (1) Lobster cocktail shall be prepared from fresh, well-washed fish in combination with sound lobster meat that is free from inedible parts.

38 (1) Le coquetel au homard doit être fabriqué de poisson frais, bien lavé et mélangé à de la chair saine et exempte de parties non comestibles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Rideout: From my perspective, if it a decision were made to help the aquaculture industry to develop new species, such as lobster, then there would have to be some fairly significant discussions of fish management and the conservation of lobsters, to allow for the taking of berried lobsters.

M. Rideout: De mon point de vue, si l'on décidait d'aider l'industrie de l'aquaculture à mettre au point de nouvelles espèces, comme le homard, il faudrait alors une discussion assez approfondie sur la gestion et la conservation des homards, avant d'autoriser le prélèvement de femelles oeuvées.


(8) In the light of advice from STECF, it should be possible to authorise the use of gears that do not catch Norway lobster in certain areas where fishing for Norway lobster is prohibited.

(8) Sur la base de l'avis du CSTEP, il devrait être possible d'autoriser l'utilisation d'engins qui ne capturent pas les langoustines dans certaines zones où la pêche de cette espèce est interdite.


(1) Recent scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) has indicated that the Southern hake and Norway lobster stocks in ICES Divisions VIIIc and IXa, excluding the Gulf of Cadiz, have been subjected to levels of mortality by fishing which have eroded the quantities of mature individuals in the sea to the point at which the stocks may not be able to replenish themselves by reproduction and that the stocks are therefore threatened with collapse.

(1) De récents avis scientifiques du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) ont indiqué que les stocks de merlu austral et de langoustine des divisions CIEM VIII c et IX a, à l'exception du golfe de Cadix, connaissaient des taux de mortalité par pêche ayant entraîné une réduction de la population d'individus matures telle que ces stocks risquent de ne plus pouvoir se reconstituer par la reproduction et sont donc menacés d'épuisement.


(10) The recovery of Norway lobster stocks requires certain areas of reproduction of the species to be protected from fishing.

(10) La reconstitution des stocks de langoustine nécessite d'interdire toute activité de pêche dans certaines zones de reproduction de l'espèce.


(1) Recent scientific advice from the International Council for the Exploration of the Sea (ICES) has indicated that the Southern hake and Norway lobster stocks in ICES Divisions VIIIc and IXa have been subjected to levels of mortality by fishing which have eroded the quantities of mature individuals in the sea to the point at which the stocks may not be able to replenish themselves by reproduction and that the stocks are therefore threatened with collapse.

(1) Un avis récent du Conseil international pour l'exploration de la mer (CIEM) a indiqué que les stocks de merlu austral et de langoustine des divisions CIEM VIII c et IX a connaissaient des taux de mortalité par pêche ayant entraîné une réduction de la population d'individus matures telle que ces stocks risquent de ne plus pouvoir se reconstituer par la reproduction et sont donc menacés d'épuisement.


Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, for months now native and non-native fishers have been illegally poaching lobster from the lucrative lobster fishing grounds off southwestern Nova Scotia, threatening the livelihoods of thousands of registered commercial lobster fishers.

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, depuis maintenant des mois, des pêcheurs autochtones et non autochtones pêchent illégalement le homard dans les riches zones de pêche au homard situées au large de la côte sud-ouest de la Nouvelle-Écosse, menaçant ainsi le gagne-pain de milliers de pêcheurs commerciaux de homard titulaires de permis.


w