This is because the relatively low cost of providing services to the 80% of the population that lives largely in dense urban centres within one hundred and fifty kilometres of the southern border with the United States offsets the relatively high cost of providing such services to the remaining 20% of the population that lives throughout the more remote parts of Canada.
Il en est ainsi parce que le coût relativement peu élevé des services dont profite 80 p. 100 de la population qui vit essentiellement dans les centres urbains, à 150 kilomètres de la frontière américaine, compense le coût relativement élevé des mêmes services aux 20 p. 100 de la population qui reste et qui vit dans les régions plus éloignées du Canada.