Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
You only live once

Traduction de «live once again » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Once again the Solidarity Fund shows the EU's unfailing support for reconstruction works following natural disasters and for helping rebuilding people's lives".

Une fois encore, le Fonds de solidarité témoigne du soutien sans faille apporté par l'Union pour réaliser les travaux de reconstruction nécessaires au lendemain des catastrophes naturelles et pour aider les gens à rebâtir leur vie».


Once again, the child is being used as a pawn, and once again, if you consider that the parents believe they have the right to this child—which I disagree with entirely—the child has a right to have the ability to live in the same economic way it would have lived if both parents were living together.

Une fois encore, l'enfant est utilisé comme un gage et si l'on considère que les parents croient avoir le droit à cet enfant—ce que je récuse complètement—l'enfant a le droit de pouvoir vivre au même niveau économique que si les deux parents étaient restés ensemble.


I would repeat, once again, that as far as benefits are concerned, if a benefit is granted to two heterosexuals living in a stable relationship, after a year of living together, in accordance with the definition given in the Income Tax Act, it is discriminatory to not grant the benefit to a same-sex couple living in the same type of situation.

Je me permets de répéter que dans le domaine des bénéfices, si un bénéfice est accordé à deux personnes hétérosexuelles vivant dans une situation stable, selon la définition de la Loi sur l'impôt, après une année de cohabitation, il est discriminatoire de ne pas le donner à un couple de même sexe dans la même situation.


Once again, this government stood by, doing nothing, and once again, rising water levels turned the lives of thousands of my constituents upside down.

Encore une fois, ce gouvernement est resté les bras croisés. Encore une fois, la crue des eaux a bouleversé la vie de milliers de mes concitoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Notes with concern that the parliamentary elections which took place in Afghanistan on 18 September 2010, with a turnout of around 40 % despite the security conditions in the country, were, once again, marred by fraud and violence, in which, according to NATO, 25 people lost their lives; regrets that many Afghans have been prevented from exercising their fundamental right to vote;

constate avec préoccupation que les élections législatives qui ont eu lieu en Afghanistan le 18 septembre 2010, avec un taux de participation au scrutin d'environ 40 % malgré la situation existant dans le pays en matière de sécurité, ont été entachées une fois encore par des fraudes et des violences, au cours desquelles, selon l'OTAN, 25 personnes ont perdu la vie; regrette que de nombreux Afghans n'aient pu exercer leur droit fondamental de vote;


Young people from coastal communities once again consider fishing as an attractive and stable means to make a living.

Dans les communautés côtières, les jeunes voient de nouveau la pêche comme un moyen stable et attrayant de gagner leur vie.


6. Declares once again, at this particular stage, that a solution to the Middle East conflict is only possible through the negotiation of a firm and final peace agreement as set out in the Roadmap, without prior conditions and based on the existence of two democratic, sovereign and viable states living peacefully side by side within secure and recognised borders;

6. réaffirme, à ce moment particulier, que le conflit au Moyen-Orient ne saurait être réglé que par la négociation d'un accord de paix ferme et définitif tel que prévu par la Feuille de route, laquelle reste toujours valable, sans conditions préalables, sur la base de la coexistence pacifique, à l'intérieur de frontières sûres et reconnues, de deux États démocratiques voisins, souverains et viables;


It was a proud moment for all Canadians but it was a particularly sweet victory for Canadians living with disabilities, for not only did Ms. Petitclerc's stunning win demonstrate the potential of the sport for the Olympics, it also demonstrated to Canadians once again how people with disabilities can live rich, fulfilling and rewarding lives.

Ce fut un moment de fierté pour tous les Canadiens, certes, mais pour les Canadiens handicapés, c’était beaucoup plus. Et pour cause : par son étonnante victoire, Mme Petitclerc a non seulement mis en évidence la valeur de ce sport pour les Olympiques, mais encore montré de nouveau aux Canadiens que les personnes handicapées peuvent avoir une vie enrichissante, satisfaisante et valorisante.


For the time being, Mr President, it is clearly vital, as many of my fellow Members have said, that the international aid promised to Afghanistan at the Tokyo Conference be provided immediately so that the deeply scarred population – these people and, especially, these women – can, at last, begin to live once again like human beings.

Dans l'immédiat, Monsieur le Président, il est à l'évidence vital, comme beaucoup de collègues l'ont dit, que l'aide internationale promise à l'Afghanistan lors de la Conférence de Tokyo lui soit accordée sans délai pour faire en sorte que cette population meurtrie, ces hommes - et encore plus ces femmes - puissent enfin commencer à revivre comme des êtres humains.


Instead, next year, it will be reported that once again the number of children living in poverty, and parents living in poverty of course, has grown.

L'an prochain, on dira qu'il y a encore plus d'enfants pauvres et plus de parents pauvres évidemment.




D'autres ont cherché : you only live once     live once again     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'live once again' ->

Date index: 2021-11-09
w