Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "live in extreme marginalisation and in very poor social-economic " (Engels → Frans) :

For example, many Roma live in extreme marginalisation and in very poor social-economic circumstances.

Par exemple, de nombreux Roms vivent dans des conditions de marginalisation extrême et sont dans une situation socio-économique déplorable.


For example, many Roma live in extreme marginalisation and in very poor social-economic circumstances.

Par exemple, de nombreux Roms vivent dans des conditions de marginalisation extrême et sont dans une situation socio-économique déplorable.


Yet a significant part of the 10-12 million Roma in Europe live in extreme marginalisation in both rural and urban areas and in very poor socio-economic conditions.

Cependant, une part importante des 10 à 12 millions de Roms d'Europe est extrêmement marginalisée, tant en milieu rural qu'en milieu urbain, et vit dans des conditions socioéconomiques déplorables.


They are marginalised and live in very poor socio-economic conditions.

Ils sont marginalisés et vivent dans des conditions socioéconomiques extrêmement défavorables.


177. Points out that the funds available for the integration of Roma were not always spent for this purpose; is concerned that many Roma face discrimination and social exclusion living in very poor socio-economic conditions; is also particularly concerned by the information that, following a survey carried out by the European Union Agency for Fundamental Rights in 2012 , in 90 % of the Roma households the average income was below national poverty thresholds, and that on average about 45 % of the Roma ...[+++]

177. souligne que les moyens disponibles pour l'intégration des Roms ne sont pas toujours utilisés dans ce but; se dit préoccupé par le fait que de nombreux Roms sont victimes de discrimination et d'exclusion sociale et vivent dans des conditions socioéconomiques extrêmement défavorables; se dit également particulièrement préoccupé par les informa ...[+++]


172. Points out that the funds available for the integration of Roma were not always spent for this purpose; is concerned that many Roma face discrimination and social exclusion living in very poor socio-economic conditions; is also particularly concerned by the information that, following a survey carried out by the European Union Agency for Fundamental Rights in 2012, in 90 % of the Roma households the average income was below national poverty thresholds, and that on average about 45 % of the Roma ...[+++]

172. souligne que les moyens disponibles pour l'intégration des Roms ne sont pas toujours utilisés dans ce but; se dit préoccupé par le fait que de nombreux Roms sont victimes de discrimination et d'exclusion sociale et vivent dans des conditions socioéconomiques extrêmement défavorables; se dit également particulièrement préoccupé par les informa ...[+++]


They are marginalised and live in very poor socio-economic conditions.

Ils sont marginalisés et vivent dans des conditions socioéconomiques extrêmement défavorables.


Yet a significant part of the 10-12 million Roma in Europe live in extreme marginalisation in both rural and urban areas and in very poor socio-economic conditions.

Cependant, une part importante des 10 à 12 millions de Roms d'Europe est extrêmement marginalisée, tant en milieu rural qu'en milieu urbain, et vit dans des conditions socioéconomiques déplorables.


Stresses the importance of supporting the reuniting of street children, trafficked children and unaccompanied minors with their families, considering in each case the best interests of the child; emphasises that reunion should be accompanied by special measures of social reintegration where the socio-economic situation has led the child to engage in illicit income-generating activities which are harmful to the child's physical and moral development, such as prostitution and drug dealing; calls for joint coordinated action addressing the root causes of the extreme ...[+++]

souligne combien il est important d'appuyer le regroupement des enfants de la rue, des enfants victimes de traite et des mineurs non accompagnés avec leurs familles, dans le souci permanent de préserver au mieux les intérêts de l'enfant; souligne que ce regroupement doit s'accompagner de mesures spéciales de réinsertion sociale lorsque la situation socio-économique a conduit l'enfant à s'adonner à des activités rémunératrices illicites qui portent préjudice à son développement physique et moral, comme la prostitution et le trafic de ...[+++]


4. Calls on the Commission, the Council, the Economic and Social Committee, and its Committee on Employment and Social Affairs to make a public assessment, every 17 October, of Community policies on combating extreme poverty and social exclusion, carried out in cooperation with social players, especially those who speak on behalf of the very poor;

4. demande à la Commission, au Conseil, au CES et à sa commission de l'emploi et des affaires sociales, d'effectuer, chaque 17 octobre, une évaluation publique des politiques communautaires en matière de lutte contre la grande pauvreté et l'exclusion sociale, conduite en collaboration avec des acteurs sociaux, en particulier avec ceux qui donnent la parole aux plus pauvres;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'live in extreme marginalisation and in very poor social-economic' ->

Date index: 2024-07-18
w