Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «little choice but to endorse what senator » (Anglais → Français) :

So you've left the committee and Parliament with very little choice but to decree what will happen; and I think that's a very dangerous thing for CN and CP, because I think everybody here who has been around for a while and knows anything about what governments will do as it relates to railway knows they can muck it up pretty badly.

Cette attitude ne laisse au comité et au Parlement d'autre choix que d'imposer leur solution; et je crois que cela est dangereux pour le CN et le CP parce que je crois que les gens ici qui ont vu ce que les gouvernements pouvaient faire lorsqu'il s'agit du chemin de fer savent qu'ils peuvent faire de grosses erreurs.


As a result there is little comparable information for the stakeholders, in particular students, to make informed choices about where and what to study.

En conséquence, il existe peu d’informations comparables pour que les parties concernées, notamment les étudiants, puissent en connaissance de cause choisir où et quoi étudier.


Hon. John Lynch-Staunton (Leader of the Opposition): Honourable senators, while I will support the committee's recommendations, I will not do so with any enthusiasm, nor even with any satisfaction or sense of accomplishment, although I do believe that, under the circumstances, the Senate has little choice but to endorse what Senator Maheu is urging on behalf of her colleagues.

L'honorable John Lynch-Staunton (chef de l'opposition): Honorables sénateurs, bien que j'appuie les recommandations du comité, je ne le fais pas avec enthousiasme, ni même avec satisfaction ou avec le sens du devoir accompli, quoique je considère que, dans les circonstances, le Sénat n'a d'autre choix que d'appuyer ce que le sénateur Maheu demande avec instance au nom de ses collègues.


As a result there is little comparable information for the stakeholders, in particular students, to make informed choices about where and what to study.

En conséquence, il existe peu d’informations comparables pour que les parties concernées, notamment les étudiants, puissent en connaissance de cause choisir où et quoi étudier.


Unless John Manley changes the rules, or delays them, the Employment Insurance Commission would have little choice but to roll back premiums dramatically, as the money in the fund far exceeds what is needed to run the program in even the most severe of recessions.

À moins que John Manley ne modifie le règlement ou n'en retarde l'application, la Commission de l'assurance-emploi n'aura d'autre choix que celui d'opérer une réduction considérable des cotisations, puisque les fonds dans le Compte d'assurance-emploi dépassent de loin les sommes dont le gouvernement a besoin pour gérer le programme, même lors des récessions les plus fortes.


The choice, then, in a free market is generally for the weaker form of drugs, but in a market that is prohibitionist there's little choice and people have what's given to them, which is usually the strongest form (1550) Mr. Kevin Sorenson: If you made snuff or snus illegal in Great Britain, it's no wonder pro rodeo and baseball aren't big over there.

Dans un marché libre, on choisit généralement la forme la plus faible de drogue, mais dans un marché qui est prohibitionniste, il n'y a pas beaucoup de choix et les gens doivent prendre ce qu'on leur donne, ce qui est habituellement la forme la plus forte (1550) M. Kevin Sorenson: Si le tabac sans fumée ou le snusest illégal en Grande-Bretagne, ce n'est pas étonnant que le rodéo et le baseball ne soient pas tellement populaires là-bas.


Hon. Peter A. Stollery: Honourable senators, I have no quarrel with the thrust of the argument of Senator Joyal's speech, but I also wanted to endorse what Senator Pearson has said.

L'honorable Peter A. Stollery: Honorables sénateurs, je n'ai rien à redire à propos du discours du sénateur Joyal et je veux aussi appuyer ce qu'a dit le sénateur Pearson.


What, moreover, I fear, Mr President-in-Office of the Council, is that, if no clarity is brought about, the real choice we shall face will be that between being satisfied with the Treaty of Nice and gaining a little more time; and, if I have to choose between being satisfied with the Treaty of Nice and gaining a little more time to think through how we resolve the situation, I prefer to have more time.

Ce que je crains par ailleurs, Monsieur le Président en exercice du Conseil, c’est que sans clarté, le vrai choix auquel nous serions confrontés consisterait à nous satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème. Si je devais choisir entre me satisfaire du traité de Nice et gagner un peu de temps pour réfléchir à la manière de résoudre le problème, je choisirais de disposer de temps supplémentaire.


I do not actually think that this House should limit itself to telling our fellow-citizens, when the time has come – if I may use an expression of which Mr Giscard d'Estaing, the former President, is fond what is the right choice to make, particularly given that such an injunction would probably have little effect on those who wonder what direction European integration is taking, and who, in one way or another, represent the majority of the EU’s citizens.

Je me réjouis de cette proposition. Je pense en effet que le Parlement ne doit pas se contenter d’indiquer à nos concitoyens le moment venu, pour reprendre une expression chère à l’ex-Président Giscard d’Estaing, le bon choix à opérer, et ce d’autant que pour celles et ceux qui s’interrogent sur le cours actuel de la construction européenne, et qui d’une manière ou d’une autre représentent la majorité des citoyens de l’Union, une telle injonction ne serait vraisemblablement d’aucun effet.


Little has been achieved thus far and more needs to be done, and here I endorse what President Prodi said regarding the common foreign and security policy.

À ce jour, peu de choses ont été faites, il faut en faire davantage, et en cela je partage l'opinion du président Prodi sur la politique extérieure et de sécurité commune.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'little choice but to endorse what senator' ->

Date index: 2024-02-09
w