Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "literally could devote my entire " (Engels → Frans) :

I literally could devote my entire speech to passing along the many positive statements we have heard on the tariff-free zone for manufacturing initiatives that is simply a part of budget 2010 and legislated through the jobs and economic growth act.

Je crois que je pourrais passer le plus clair de mon discours à vous lire les nombreux éloges que nous avons entendus à propos de la zone libre de droits de douane pour les initiatives manufacturières, qui fait simplement partie du budget de 2010 et qui sera établie par la Loi sur l'emploi et la croissance économique.


Mr. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Mr. Speaker, I intend to devote my entire remarks on Bill C-78 to the word conjugal which has been the subject of much acrimony on both sides of the House.

M. John Bryden (Wentworth—Burlington, Lib.): Monsieur le Président, je consacrerai la totalité de mon intervention à propos du projet de loi C-78 au terme «conjugal», qui a fait l'objet de remarques acerbes de la part des députés des deux côtés de la Chambre.


There is no question in my mind after having heard the initial presentation and the answers to the questions that the committee could devote its entire energy and time to our relations with China. However, we will not be able to do that.

Je constate, après avoir entendu l'exposé et les réponses aux questions, que le comité pourrait consacrer tout son temps et toute son énergie à ce sujet.


I've devoted my entire career to Parkinson's disease.

Bonjour. Je vous remercie de m'avoir offert cette occasion d'être ici.


The creation of a European fund pre-financed by the financial institutions, to protect depositors and rescue institutions in difficulty where their bankruptcy could ruin the entire system, is, in my view, a suitable solution for filling in the gaps and remedying the ineffectiveness of the system that led us into the deep crisis that we are currently experiencing.

La création d’un fonds européen préfinancé par les institutions financières et destiné à protéger les déposants et à secourir les établissements en difficulté, dont la faillite peut entraîner la faillite du système tout entier, est, à mes yeux, une bonne solution pour combler les lacunes et remédier aux faiblesses du système qui nous a plongés dans la crise profonde que nous vivons aujourd’hui.


In this instance, I would like to inform you that my Committee has devoted its entire available means to preparing its vote on the energy package on electricity and gas as well as on the climate change (renewable directive) in time.

À cet égard, j'aimerais vous informer que notre commission a consacré la totalité de ses moyens disponibles à la préparation de son vote sur le paquet "Énergie" relatif à l'électricité et au gaz ainsi que sur le changement climatique (directive sur les énergies renouvelables) dans les délais impartis.


For these, and many other, reasons, and particularly in view of the impact that these negotiations could have on the future development of European legislation, my entire group will reject this report.

Pour ces raisons, et bien d’autres encore, et notamment l’impact que ces négociations pourraient avoir sur le développement futur de la législation européenne, mon groupe uni n’approuvera pas ce rapport.


– (NL) Mr President, today, I will be devoting my entire speech to Slovakia, the country for which I am rapporteur on behalf of Parliament.

- (NL) Monsieur le Président, je me concentrerai aujourd’hui entièrement sur la Slovaquie, le pays pour lequel je suis rapporteur au nom du Parlement.


– (NL) Mr President, today, I will be devoting my entire speech to Slovakia, the country for which I am rapporteur on behalf of Parliament.

- (NL) Monsieur le Président, je me concentrerai aujourd’hui entièrement sur la Slovaquie, le pays pour lequel je suis rapporteur au nom du Parlement.


Perhaps we could devote Friday entirely to Private Members' Business, to debate and advance private members' legislation.

Nous pourrions peut-être consacrer toute la journée du vendredi à l'étude des initiatives parlementaires, pour débattre les projets de loi présentés par les députés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'literally could devote my entire' ->

Date index: 2023-11-01
w