Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Traduction de «listeners what took » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women

What is Their Truth? Listening to the Voices of Aboriginal Federally Sentenced Women
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I was explaining to French listeners what took place yesterday in Luxembourg.

J’ai expliqué aux auditeurs français ce qui s’était passé hier à Luxembourg.


We in the House saw the drastic steps that the miners took in January of this year when they took over over one of the mines and went on a hunger strike. It was because of what the government was doing and because it was not listening.

En janvier 2000, les députés ont été témoins des mesures drastiques que les mineurs ont prises en prenant le contrôle d'une des mines et en faisant une grève de la faim pour protester contre ce que faisait le gouvernement et le fait qu'on ne les écoutait pas.


Madam Speaker, I do not think anyone who saw what happened or who listened to the comments and explanations for what took place in Toronto at the events surrounding the summit could come away without being deeply troubled.

Madame la Présidente, je ne pense pas qu'il y ait une seule personne qui a vu ce qui s'est passé à Toronto lors du sommet et qui a entendu les commentaires et les explications qui ne soit pas profondément troublée.


While chief prosecutor in West Africa, in Sierra Leone, I literally walked the entire countryside, listening to the people of Sierra Leone in my town hall meetings tell me what took place in that particular region.

Alors que j'étais procureur en chef en Afrique orientale, en Sierra Leone, j'ai littéralement parcouru la campagne en entier pour écouter les Sierra-Léoniens lors d'assemblées publiques que j'avais organisées. Ces gens me disaient ce qui s'était produit dans la région.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I must say that, listening to the speeches after I took the floor, it comes to my mind that a lot of you were not listening properly to what I was saying, because I made it very clear that we were going to respect the acquis communautaire, that I would try to make sure the other parties to the agreement give their OK to the disclosure of the text that is currently being negotiated; I made it clear that it would only apply to the commer ...[+++]

– (EN) Monsieur le Président, je dois dire qu’en écoutant les interventions qui ont suivi la mienne, je me suis aperçu que nombre d’entre vous n’avaient pas bien écouté ce que j’avais dit, parce que j’ai affirmé clairement que nous allions respecter l’acquis communautaire et que j’essaierais de veiller à ce que les autres parties à l’accord donnent leur aval à la divulgation du texte actuellement négocié. J’ai affirmé clairement que ce texte s’appliquerait uniquement à la violation commerciale des droits de la propriété intellectuelle, et je pourrais encore continuer de la sorte.


I took the step before this vote of taking advice from the services, and I have listened very carefully to what has been said.

J’ai pris l’initiative, avant ce vote, de recueillir l’avis des services, et j’ai prêté grande attention à ce qui a été dit.


We must acknowledge the substantial help we received from the Belgian Presidency, which really took the project to heart, but it was the Parliament-Commission cooperation which won for us the chance – and I would stress, this is a chance which has never before been available in European history – to reform the institutions by means of a broad, open debate with no time pressure, so that all the European citizens can listen to us and understand what we are talking about.

Nous devons reconnaître que la présidence belge nous a beaucoup aidé, qu'elle a fait de ce thème un symbole extraordinaire, mais c'est le travail Parlement-Commission qui nous a conduit - je le répète - vers la possibilité - une première dans l'histoire de l'UE - de procéder à une modernisation des institutions avec un cadre très vaste, un débat ouvert, avec du temps devant nous de façon que tous les citoyens européens puissent nous écouter et comprendre le sujet de notre débat.


I want members of the House to apply their good common sense, listen to reason and support this amendment because it strengthens the authority and the position of the registrar, the position which is really pivotal together with the ethics counsellor in making these changes work (1230) [Translation] Mr. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Mr. Speaker, I was not going to repeat what I said at the beginning, in my introductory remarks on Motion No. 1, when I took a few min ...[+++]

J'espère que les députés feront preuve de jugement, qu'ils entendront raison et qu'ils appuieront cet amendement parce qu'il renforce les pouvoirs et le rôle du directeur, un rôle qui, tout comme celui du conseiller, est réellement crucial pour le bon fonctionnement de ces changements (1230) [Français] M. Michel Bellehumeur (Berthier-Montcalm, BQ): Monsieur le Président, je n'avais pas l'intention de refaire l'introduction que j'ai faite au tout début avec la motion no 1. J'avais pris quelques minutes pour élaborer sur la raison ou à tout le moins sur l'attitude du Bloc québécois lors de l'étude du projet de loi en comité et l'attitude e ...[+++]


It went to committee and what happened was that the majority in that committee took control of the agenda, took control of the committee, and did not listen to the debate.

La question a été renvoyée au comité où la majorité a pris le contrôle des travaux, le contrôle du comité, et n'a pas vraiment écouté le débat.




D'autres ont cherché : listeners what took     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'listeners what took' ->

Date index: 2022-09-12
w