Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
We could probably come to some agreements.

Vertaling van "list and we could probably come " (Engels → Frans) :

We could go through a list and we could probably come up with 25 to 35 really critical things that require attention.

Nous pourrions dresser une liste de 25 ou 35 éléments essentiels sur lesquels il faudrait se pencher.


If Senator Moore and I had some time to think about it, we could probably come up with a case that involved Senator Buchanan.

Si le sénateur Moore et moi avions quelque temps pour y réfléchir, nous pourrions probablement trouver un cas mettant en jeu le sénateur Buchanan.


In addition to the measures listed in Directive 98/69/EC Article 3 (1) to take effect from 1 January 2005, the Directive also contains a list of measures that could be contained in legislation to come into force after 2005.

Outre les mesures énumérées à l'article 3, paragraphe 1, dont l'entrée en vigueur est prévue pour le 1er janvier 2005, la directive 98/69/CE contient également une liste de mesures qui pourraient figurer dans la législation devant entrer en vigueur après 2005.


I could gather 10 or 20 MPs, have a chat and we could probably come to a conclusion, but not when it comes to rule making and the traditions of the House.

Je pourrais rassembler 10 ou 20 députés pour discuter et nous arriverions sans doute à une conclusion, mais pas lorsqu'il est question du Règlement et des traditions de la Chambre.


I. whereas democratic transformation could probably be more likely if reformist parts of the elites currently ruling would engage in reforms; however, major catalysts should come from civil society organisations and private business;

I. considérant qu'une transition démocratique aurait plus de chances de se réaliser si les membres réformateurs de l'élite actuellement au pouvoir s'engageaient dans des réformes; cependant, les organisations de la société civile et les entreprises privées devraient jouer un rôle important comme catalyseurs;


I don't have anyone top of mind, and I think amongst our committee over the next week or so we could probably come with some, but as well, I'd like to suggest we have some really good people who pay very close attention to the CBC—perhaps Friends of Canadian Broadcasting—who could come forward and give us the big picture of what is at risk, what's potentially lost ...[+++]

Je n'ai personne en tête, mais je pense que le comité, au cours de la prochaine semaine ou à peu près, pourrait probablement trouver des noms; j'aimerais aussi proposer de convoquer des personnes qui s'intéressent étroitement à CBC-Radio-Canada—peut-être les Friends of Canadian Broadcasting— qui pourraient venir témoigner et nous donner une vue d'ensemble de ce qui est à risque, ce qui a été potentiellement perdu, et nous préciser certaines orientations que nous devrions suivre : des gens à l ...[+++]


· '(...) I have to hand the letter which Pisanu wrote to the President of the Rome Appeal Court, who had asked him how he could exclude the Alternativa Sociale list when the signatures had been authenticated by public officials (...) in effect, the minister waived the rules for the judge who had asked him how he ...[+++]

· "(...) J'ai en main la lettre envoyée par M. Pisanu au président de la Cour d'appel de Rome, qui lui avait demandé comment il pouvait exclure la liste Alternativa Sociale, alors que les signatures avaient été authentifiées par des fonctionnaires publics (.) en clair, le ministre a accordé au juge qui lui avait demandé comment exclure la liste Alternativa Sociale une dérogation (..) La vérité se dessine: M. Storace a manipulé ces documents, ce qui constitue un délit (..) par des moyens de piratage informatique, sur les conseils du mi ...[+++]


Sweden said at the end of the IGC that it is a matter that could probably not come back before the Council until 2005, and others have talked about it not coming back for at least two years.

À l’issue de la CIG, la Suède a affirmé que le sujet ne pourrait sans doute pas revenir sur la table du Conseil avant 2005 et d’autres ont déclaré que ce ne serait pas avant au moins deux ans.


The brilliant analysis of the situation and the many questions listed could have come from Parliament's reports on Nice, its aftermath, or Laeken, and they give the impression of having been written down on the spot.

La brillante analyse de la situation et les nombreuses questions listées pourraient provenir des rapports du Parlement européen sur Nice, l'après-Nice et Laeken, et donnent d'ailleurs l'impression d'y avoir été reprises.






datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'list and we could probably come' ->

Date index: 2021-08-05
w