Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A dike fails
A dyke fails
An embankment fails
Correction - has failed approval
Crop damage
Crop losses
Failed harvest
Harvest losses
Lisbon Convention
Lisbon Recognition Convention
Lisbon and the Tagus Valley
Lisbon objectives
Lisbon objectives and targets
Lisbon targets
Post-harvest losses
Treaty of Lisbon

Vertaling van "lisbon has failed " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Lisbon objectives | Lisbon objectives and targets | Lisbon targets

objectifs de Lisbonne


a dike fails | a dyke fails | an embankment fails

une digue cède


Convention on the Recognition of Qualifications concerning Higher Education in the European Region | Lisbon Convention | Lisbon Recognition Convention

Convention de reconnaissance de Lisbonne | Convention sur la reconnaissance des qualifications relatives à l'enseignement supérieur dans la région européenne


correction - has failed approval

correction - approbation refusée


Lisbon and the Tagus Valley

Lisbonne et vallée du Tage




crop losses [ crop damage | failed harvest | harvest losses | post-harvest losses(UNBIS) ]

perte de récolte [ mauvaise récolte ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The Lisbon Strategy failed to commit the key players sufficiently in terms of delivery, particularly at national level.

La stratégie de Lisbonne n’est pas parvenue à impliquer suffisamment les acteurs clés de la mise en œuvre, notamment au niveau national (parlements nationaux et régionaux, partenaires sociaux, société civile).


This is not just a question of difficult economic conditions since Lisbon was launched, it also results from a policy agenda which has become overloaded, failing co-ordination and sometimes conflicting priorities.

Les conditions économiques difficiles observées depuis le lancement de l'agenda de Lisbonne ne sont pas les seules en cause: cette situation est le résultat d'un programme politique trop chargé, d'un manque de coordination et de priorités parfois conflictuelles.


Under the Treaty of Lisbon, which entered into force on 1 December 2009, if Member States fail to transpose EU legislation into national law within the required deadline, the Commission may ask the Court to impose financial sanctions.

En vertu du traité de Lisbonne, entré en vigueur le 1 décembre 2009, si un État membre ne transpose pas la législation de l'Union en droit interne dans les délais prescrits, la Commission peut demander à la Cour d'infliger des sanctions pécuniaires à l'État membre en cause.


Considers that the institutions, agencies and other bodies of the European Union still fail to take fully into account of, and to comply with, the rules and the changes provided for in the Lisbon Treaty and the Charter of Fundamental Rights when applying Regulation (EC) No 1049/2001, especially as concerns participatory democracy; notes and welcomes the recent judgments of the Grand Chamber of the Court of Justice in the Digital Rights Ireland and Sch ...[+++]

considère que les institutions, agences et autres organismes de l'Union européenne continuent à ne pas prendre pleinement en considération et à ne pas appliquer les règles et les modifications prévues par le traité de Lisbonne et la charte des droits fondamentaux lors de l'application du règlement (CE) no 1049/2001, en particulier en ce qui concerne la démocratie participative; prend note et se félicite des récents arrêts de la grande chambre de la Cour de justice dans les affaires Digital Rights Ireland et Schrems , dans lesquelles ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. Takes the view that the Lisbon Strategy failed owing to a lack of commitment and lack of ownership by the Member States in relation to the implementation of agreed action plans, and the absence of effective incentives and binding instruments at EU level;

11. estime que la stratégie de Lisbonne a échoué à cause d'un manque d'engagement et d'appropriation des États membres pour ce qui est de la mise en œuvre des plans d'action convenus, et en raison de l'absence d'incitations efficaces et d'instruments contraignants au niveau de l'Union européenne;


Europe beyond Lisbon is failing to interpret the strong content of the new treaty and is failing to comply with the terms of the Lisbon Agenda.

L’Europe au-delà de Lisbonne n’interprète pas le contenu fort du nouveau Traité et ne se conforme pas aux dispositions de l’agenda de Lisbonne.


– (NL) Mr President, each year in March, we hold debates in preparation for the spring summit, and since 2001, we have discussed why the Lisbon process fails to meet the prescribed goals.

- (NL) Monsieur le Président, chaque année, en mars, nous débattons en vue de préparer le sommet de printemps et, depuis 2001, nous discutons des raisons pour lesquelles le processus de Lisbonne ne parvient pas à atteindre les résultats escomptés.


I agree that Lisbon will fail if people come to feel that it aims to recast the European social model, and if possible to downgrade it, but if, as a project, it enhances Europe’s prosperity by making it a more competitive continent, while at the same time maintaining the social framework conditions that can make it possible for every person in this Union to live decently, by creating jobs and social security for young and old: if that is what Lisbon leads them to feel, then it is a project that the people will accept.

Je reconnais que Lisbonne sera un échec si les citoyens ont le sentiment qu’elle vise à remanier le modèle social européen et, si possible, à l’affaiblir; à l’inverse, si ce projet renforce la prospérité de l’Europe en améliorant la compétitivité de notre continent, tout en préservant le cadre social qui permet à chaque citoyen de l’Union de vivre décemment, en créant des emplois et en garantissant la sécurité sociale aux jeunes et aux moins jeunes, si Lisbonne éveille ces sentiments chez nos citoyens, ils accepteront ce projet.


I agree that Lisbon will fail if people come to feel that it aims to recast the European social model, and if possible to downgrade it, but if, as a project, it enhances Europe’s prosperity by making it a more competitive continent, while at the same time maintaining the social framework conditions that can make it possible for every person in this Union to live decently, by creating jobs and social security for young and old: if that is what Lisbon leads them to feel, then it is a project that the people will accept.

Je reconnais que Lisbonne sera un échec si les citoyens ont le sentiment qu’elle vise à remanier le modèle social européen et, si possible, à l’affaiblir; à l’inverse, si ce projet renforce la prospérité de l’Europe en améliorant la compétitivité de notre continent, tout en préservant le cadre social qui permet à chaque citoyen de l’Union de vivre décemment, en créant des emplois et en garantissant la sécurité sociale aux jeunes et aux moins jeunes, si Lisbonne éveille ces sentiments chez nos citoyens, ils accepteront ce projet.


Taking stock five years after the launch of the Lisbon strategy, the Commission finds the results to date somewhat disappointing, and the European economy has failed to deliver the expected performance in terms of growth, productivity and employment.

Cinq ans après le lancement de la stratégie de Lisbonne, la Commission dresse un bilan mitigé des résultats atteints. Les performances prévues de l'économie européenne en matière de croissance, de productivité et d'emploi n'ont pas été atteintes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lisbon has failed' ->

Date index: 2023-07-10
w