Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bank liquidity
Bank reserves
Bank-to-bank transfer
Banking liquidity
Cooperation between banks
IBOR
IDB
Inter-American Development Bank
Inter-Bank Committee
Inter-Bank Telecom Forum
Inter-Bank Year 2000 Committee
Inter-bank business
Inter-bank market
Inter-bank market offered rate
Inter-bank offered rate
Inter-bank transfer
InterBank Committee
InterBank Year 2000 Committee
Interbank market
Interbank money market
Interbank offered rate
Interbank reciprocity
Liquidity of the banking sector
Money-market liquidity

Vertaling van "liquidity in inter-bank " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
bank liquidity | liquidity of the banking sector

liquidité bancaire | liquidité du secteur bancaire


bank liquidity | liquidity of the banking sector

liquidité bancaire | liquidité du secteur bancaire


interbank offered rate [ IBOR | inter-bank offered rate | inter-bank market offered rate ]

taux interbancaire offert


InterBank Year 2000 Committee [ InterBank Committee | Inter-Bank Year 2000 Committee | Inter-Bank Committee ]

Comité interbancaire chargé du projet de l'an 2000 [ Comité interbancaire ]


bank-to-bank transfer | inter-bank transfer

virement interbancaire


Inter-Bank Telecom Forum

Forum sur les télécommunications interbancaires


inter-bank business | interbank reciprocity | cooperation between banks

interbancarité


interbank market [ inter-bank market | interbank money market ]

marché interbancaire [ marché monétaire interbancaire ]


money-market liquidity [ banking liquidity | Bank reserves(ECLAS) ]

liquidité monétaire [ liquidité bancaire ]


Inter-American Development Bank [ IDB ]

Banque interaméricaine de développement [ BID ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
MIFs are inter-bank fees paid by retailers’ banks (acquirers) to cardholders’ banks (issuers).

Ces commissions sont payées par la banque du détaillant (banque acquéreuse) à la banque du titulaire de la carte (banque émettrice).


16. Underlines the fact that restoring investor confidence will require a strengthening of the banks’ capital positions and measures to support their access to funding, as far as possible curtailing short-term remuneration systems and inadequate business models; believes that further reform of the regulation and supervision of the financial sector will be necessary in order to reflect heightened risks in the sovereign and private debt markets, which includes a strengthening of the capital positions of systemic banks, although this must not undermine the competitive position of non-systemic financial institutions; stresses that, after having been correctly capitalised, banks should not unduly restrict lending to the real economy and theref ...[+++]

16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accrus sur les marchés de la dette souveraine, mais que cela ne saurait porter atteinte à la position concurre ...[+++]


16. Underlines the fact that restoring investor confidence will require a strengthening of the banks' capital positions and measures to support their access to funding, as far as possible curtailing short-term remuneration systems and inadequate business models; believes that further reform of the regulation and supervision of the financial sector will be necessary in order to reflect heightened risks in the sovereign and private debt markets, which includes a strengthening of the capital positions of systemic banks, although this must not undermine the competitive position of non-systemic financial institutions; stresses that, after having been correctly capitalised, banks should not unduly restrict lending to the real economy and theref ...[+++]

16. souligne que le rétablissement de la confiance des investisseurs suppose un renforcement de la situation du compte capital des banques ainsi que des mesures visant à faciliter l'accès au financement, en restreignant autant que possible les systèmes de rémunération à court terme et les modèles d'activité inappropriés; estime qu'une réforme du cadre réglementaire et de contrôle du secteur financier comportant un renforcement de la situation du compte capital des banques systémiques sera nécessaire afin de refléter les risques accrus sur les marchés de la dette souveraine, mais que cela ne saurait porter atteinte à la position concurre ...[+++]


5. Criticises in particular current moves by certain Member States to strengthen the competitive position of ‘their’ respective national banking champions at the expense of others by ‘buying up cheap’ some parts of failed banks (e.g. Fortis, Dexia) after these have been broken up and compartmentalised for sale; considers that these strategies on the part of the stronger banks, backed by their respective national governments, of strengthening their market share by withholding credit from other banks, with a view to cannibalising and taking over weaker banks more easily, puts severe obstacles in the way of a return to sufficient liquidity in inter-bank lending; ...[+++]

5. critique particulièrement les initiatives actuelles prises par certains États membres visant à renforcer la position concurrentielle de "leurs" champions nationaux respectifs dans le secteur bancaire, aux dépens d'autres, en "rachetant à bas prix" des parties de banque en faillite (par ex. Fortis, Dexia) après leur démantèlement et leur compartimentage pour la vente; estime que ces stratégies des banques les plus fortes, soutenues par leurs gouvernements nationaux respectifs, visant à renforcer leur part de marché en refusant des crédits à d'autres banques en vue de cannibaliser et d'absorber plus facilement les banques les plus faibles, créent des obstacles sérieux à un retour vers une liquidité ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I should like, if I may Commissioner, to ask you a supplementary question about the liquidity of the banks under Basel III. Do you believe that liquidity will not be directly affected, because the market is already suffering from the banks’ lack of liquidity and the measures will be applied gradually?

Monsieur le Commissaire, si vous le permettez, je voudrais vous poser une question supplémentaire sur les liquidités des banques dans le cadre des exigences de Bâle III. Pensez-vous que les liquidités ne seront pas affectées par ces nouvelles règles, simplement parce que le marché souffre déjà du manque de liquidités des banques et parce que les mesures seront appliquées progressivement?


The desirability of administrative liquidation proceedings for banks to facilitate a faster and more orderly liquidation than the standard court-based procedure. Harmonisation of core principles of bank insolvency law, including priority rankings and rules on claw back actions.

d’apprécier l’opportunité de procédures administratives de liquidation, pour favoriser une liquidation plus rapide et plus ordonnée que ne le permet la procédure judiciaire classique; d’envisager une harmonisation des principes fondamentaux du droit sur l’insolvabilité bancaire, y compris en ce qui concerne les priorités de rang et les règles relatives aux actions en récupération («clawback») .


The related exposures include exposures which might not be foreseeable and are therefore not under the full control of a credit institution, inter alia, balances on inter-bank accounts resulting from client payments, including credited or debited fees and interest, and other payments for client services, as well as collateral given or received.

Les expositions qui y sont liées comprennent les expositions éventuellement non prévisibles et par conséquent non pleinement contrôlées par un établissement de crédit, notamment les soldes sur les comptes interbancaires résultant des paiements de clients, y compris les commissions et intérêts crédités ou débités, et les autres paiements pour des services aux clients, ainsi que les sûretés fournies ou reçues.


The liquidity of Serbian banking system has been maintained and Serbian banks are well capitalised and by and large profitable.

La liquidité du système bancaire serbe a été préservée et les banques sont bien capitalisées et généralement rentables.


8. Supports measures to recapitalise banks by buying up preferred banking stock instead of the State buying toxic assets from them and thus ‘socialising the losses of the speculators’; also supports measures to provide government guarantees for senior bank debt insurance, to steer liquidity and credit creation via the ECB and central banks with a view to the proper functioning of inter-bank lending and to tighten the oversight of the entire financial sector;

8. soutient les mesures visant à fournir du nouveau capital aux banques en rachetant les actions privilégiées plutôt que de voir l'État leur acheter des "actifs toxiques" et ainsi "socialiser les pertes des spéculateurs"; soutient également les mesures visant à fournir des garanties gouvernementales, afin de piloter la création de liquidité et de crédit par l'intermédiaire de la BCE et des banques centrales dans le sens d'un bon fonctionnement des prêts interbancaires et afin de resserre ...[+++]


From this, it could be derived that the State loans must have been concluded at a discount from the prevailing inter-bank rates while under normal circumstances corporate unsecured debt pays a credit spread above the inter-bank rates.

Partant de là, on pourrait en déduire que les prêts d’État ont dû avoir été conclus au rabais par rapport aux taux interbancaires en vigueur, alors que dans des conditions normales, la dette non garantie d’entreprise paie un écart créditeur au-delà des taux interbancaires.


w