Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ATIA
EU-Afghanistan Joint Way Forward on Migration Issues
Prüm Treaty

Vertaling van "linkage between migration " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Expert Workshop on Fostering the Linkage between Energy and Sustainable Development within the International Institutions

Atelier d'experts consacré à la promotion de l'établissement d'un lien entre l'énergie et le développement durable dans le cadre des institutions internationales


Linkages between Audit and Evaluation in Canadian Federal Departments

Les liens entre la vérification et l'évaluation dans les ministères fédéraux


Linkages Between Technological Change and Productivity Growth

Liens entre changement technologique et croissance de la productivité


EU-Afghanistan Joint Way Forward on Migration Issues | Joint Way Forward on migration issues between Afghanistan and the EU

Action conjointe pour le futur sur les questions migratoires UE-Afghanistan


administrative and technical Implementing Agreement to the Prüm Convention | Implementing Agreement of the Treaty between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | ATIA [Abbr.]

Accord d'exécution du Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l'approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale | Accord sur l'exécution administrative et technique du Traité de Prüm


Convention between the Kingdom of Belgium, the Federal Republic of Germany, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Grand Duchy of Luxembourg, the Kingdom of the Netherlands and the Republic of Austria on the stepping up of cross-border cooperation, particularly in combating terrorism, cross-border crime and illegal migration | Prüm Treaty

Traité de Prüm | Traité entre le Royaume de Belgique, la République fédérale d'Allemagne, le Royaume d'Espagne, la République française, le Grand-Duché de Luxembourg, le Royaume des Pays-Bas et la République d'Autriche relatif à l’approfondissement de la coopération transfrontalière, notamment en vue de lutter contre le terrorisme, la criminalité transfrontalière et la migration illégale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such a dialogue typically covers a broad range of issues, including for example the linkages between migration and development, the fight against illegal migration and trafficking in human beings, the impact of refugee situations on development, and joint efforts to manage economic migration better.

Ce type de dialogue porte généralement sur un grand nombre de questions, comprenant notamment les liens entre migration et développement, la lutte contre les migrations clandestines et la traite des êtres humains, l'incidence de la situation des réfugiés sur le développement et les efforts conjoints pour mieux gérer les migrations économiques.


It can lead to the provision of EU assistance to help partner countries build their capacity to manage migration flows and to maximise the positive linkages between migration and development.

Il peut également conduire à l'apport d'une assistance de l'UE pour aider les pays partenaires à développer leur capacité à gérer les flux migratoires et à optimiser les liens positifs entre migration et développement.


The interaction of the different facets of migration policy - humanitarian, economic, illegal migration and trafficking - and the need to deal separately with each one while taking account of the linkages between them, means that measures are needed to promote co-operation both within and between Member States and with third countries and to facilitate exchange of experience and know-how.

L'interaction entre les différentes facettes de la politique relative aux migrations - aspects humanitaires et économiques, immigration clandestine et traite des êtres humains - et la nécessité de les traiter séparément sans toutefois méconnaître les liens qui les unissent imposent l'adoption de mesures visant à promouvoir la coopération dans les États membres, entre eux et avec les pays tiers et à faciliter l'échange d'expériences et de savoir-faire.


Maybe a few words could clarify how that linkage is made, or if there is a linkage between migration, sustainable development, and our numbers.

Vous pourriez peut-être en quelques mots me préciser ce qu'il en est, et me dire s'il y a un lien entre les migrations, le développement durable et la population mondiale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I want to bring the attention of our Senate committee members to the linkage between the disasters in the Philippines — it is a very disaster-prone country — to poverty and climate change, as well as how climate migration would have implications for the presence of Filipinos in Canada.

J'aimerais attirer l'attention des membres du comité sénatorial sur le lien entre les catastrophes aux Philippines — ce pays est vraiment sujet aux catastrophes — avec la pauvreté et les changements climatiques, et je tiens à indiquer dans quelle mesure la migration climatique aurait des répercussions quant à la présence de Philippins au Canada.


This linkage between disaster, poverty and climate change and migration has social, environmental and gender dimension.

Ce lien entre les catastrophes, la pauvreté et les changements climatiques ainsi que la migration présente une dimension sociale, environnementale et sexospécifique.


These are aspects which the Commission is keen to explore further in the context of the follow up to its recent Communication on the linkages between Migration and Development.

Ce sont des aspects que la Commission tient à examiner plus en détail dans le cadre du suivi de sa récente communication sur les liens entre migration et développement.


68. the linkages between migration and development, including:

68. les liens entre migration et développement, notamment:


In particular, migration and development work focus on reinforcing the positive linkages between these, focussing in particular on issues such as migrants' remittances, the role of diasporas, brain circulation and circular migration as well as mitigating the impact of brain drain on countries of origin.

En particulier, les mesures prises en matière de migration et de développement portent principalement sur le renforcement des liens positifs entre ces deux éléments, l’accent étant mis sur des questions telles que les transferts de fonds des migrants, le rôle des diasporas, la circulation des cerveaux et les migrations circulaires, ainsi que sur l’atténuation des répercussions de la fuite des cerveaux sur les pays d'origine.


The Council recommends that the EU and Member States continue to contribute actively to the debate on the linkages between migration and other policy areas at the international level.

Le Conseil recommande que l'UE et les États membres continuent de contribuer activement au débat sur les liens à créer, au niveau international, entre les questions migratoires et d'autres domaines.




Anderen hebben gezocht naar : prüm treaty     linkage between migration     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'linkage between migration' ->

Date index: 2023-08-20
w