V
oluntary measures taken by rightholders, including agreements between rightholders and other parties concerned, as well as measures taken by Member States, do not p
revent rightholders from using technological measures which are consistent wit
h the exceptions or limitations on private copying in national law in accordance with Article 5(2)(b), taking account of the condition of fair compensation under that provision and the possibl
...[+++]e differentiation between various conditions of use in accordance with Article 5(5), such as controlling the number of reproductions.Les mesures volontaires prises par les titulaires de droits, y compris les accords entre titulaires de droits et d'autres parties concernées, ainsi que les mesures prises par les États membres n'empêchent pas les titulaires de droits de recourir à des mesures techniques, qui sont compatibles ave
c les exceptions ou limitations relatives à la copie à usage privé prévues par leur droit national conformément à l'article 5, paragraphe 2, point b), en tenant compte de la compensation équitable exigée à la dite disposition, et de la distinction éventuelle entre différentes conditions d'utilisation, conformément à l'article 5, paragraphe 5, par
...[+++]exemple le contrôle du nombre de reproductions.