Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "limits can be got around altogether " (Engels → Frans) :

As the word got around about this legislation—of course with the Internet the word gets around very quickly indeed, and people can take a look at it themselves—they were absolutely appalled.

Quand les gens ont entendu parler de ce projet de loi—bien sûr, avec l'Internet, les nouvelles se répandent très rapidement, et les gens peuvent voir par eux-mêmes—les gens étaient absolument renversés.


All I can say is the government hasn't yet got around to deciding it should be there, but it hasn't, at least from what we've been able to read, rejected it out of hand.

Ce que je peux dire, c'est que le gouvernement n'a toujours pas décidé d'inclure cela mais du moins, d'après ce que je comprends, il n'a pas écarté carrément cette possibilité.


It is possible to structure discussion around an issue like climate change in a way that would give Canadians confidence that it's being dealt with; that they are having some say; that they can see both sides; that they've got expertise; and that it's not just partisan.

Il est possible de structurer la discussion sur un sujet comme les changements climatiques de manière à donner aux Canadiens l'assurance qu'on s'occupe de la question, qu'ils ont leur mot à dire, que les deux côtés de la médaille leur seront présentés, et que les avis exposés sont ceux de spécialistes et qu'il ne s'agit pas simplement d'un exercice partisan.


If word got around that they were manufacturing devices that were not the best technology available in the marketplace, there are always competitors. As to why there's a bias, I really can't speculate on that.

Si la rumeur circulait qu'ils fabriquent des appareils qui ne correspondent pas à la meilleure technologie disponible sur le marché, eh bien, ces entreprises ont toujours des concurrents.


The commission took the view-and I submit it was a correct and good view-that transparency in the process would make up for the lack of a limit because the limits can be got around altogether too easily.

La commission a estimé-avec raison, à mon avis-que la transparence compenserait l'absence de limites parce qu'on peut contourner trop facilement les exigences liées aux limites.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'limits can be got around altogether' ->

Date index: 2022-03-01
w