(50) To sum up, through the acquisition of RKK, RAG/RH will improve its access to imported coal, but, because of the limited importance of RKK as an importer and the diminishing importance of pure trading businesses in the coal importing field, it will not have unlimited room for manoeuvre in the importation of coal.
(50) Pour conclure, il faut constater que RAG/RH améliore son accès au charbon importé par l'acquisition de RKK, mais à cause de l'importance limitée de RKK en tant qu'importateur, et du déclin du rôle des entreprises purement commerciales dans les importations de charbon, la nouvelle entité ne disposera pas d'une marge de manoeuvre incontrôlée dans le secteur des importations de charbon.