Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act for special-interest groups' constituents
Act for special-interest groups' members
Act for workforce members
Can Speak
Can Speak Presentations Limited
English-Speaking Union Young Members' Council
Limitation of speaking time
Represent special-interest groups' members
Represent union members
Single-member private limited liability company
Single-member public limited company
Speak for workforce members
Speak on behalf of special-interest groups' members
Speak on behalf of union members

Vertaling van "limit members’ speaking " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
act for workforce members | speak for workforce members | represent union members | speak on behalf of union members

représenter les membres d'un syndicat


act for special-interest groups' constituents | act for special-interest groups' members | represent special-interest groups' members | speak on behalf of special-interest groups' members

représenter des membres de groupes d'intérêt spéciaux


limitation of speaking time

limitation du temps de parole


Can Speak [ Can Speak Presentations Limited ]

Can Speak [ Can Speak Presentation Limited ]


English-Speaking Union Young Members' Council

English-Speaking Union Young Members' Council


French Speaking Members from Common Law Provinces and Territories Conference

Conférence des juristes d'expression française des provinces et territoires de common law


single-member private limited liability company

entreprise unipersonnelle à responsabilité limitée | société à responsabilité limitée à un seul associé | société unipersonnelle à responsabilité limitée | EURL [Abbr.]


single-member public limited company

société anonyme unipersonnelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These guidelines were that written notice would have to have been sent to the Speaker one hour prior to the normal time of adjournment indicating the desire of the Member to speak on the matter under consideration; that a time limit would be imposed on the Member speaking; and that no Member speaking during the extended sitting could move an amendment or subamendment (see Standing Order 15-A(9), Journals, June 11, 1965, p. 223).

Selon ces lignes directrices, le député souhaitant prendre la parole sur la question à l’étude devrait faire part de son désir au Président en lui envoyant un avis écrit une heure avant le moment normal de l’ajournement; une limite de temps serait imposée au député qui prendrait la parole; et aucun député intervenant durant la période de prolongation de la séance ne pourrait présenter d’amendement ni de sous-amendement (voir l’article 15-A(9), Journaux, 11 juin 1965, p. 223).


But I do know one thing: a chair cannot limit members' speaking time as long as the committee has not agreed on a time limitation.

Cependant, je sais une chose: un président ne peut pas limiter le temps de parole tant et aussi longtemps que le comité ne s'est pas entendu sur une limitation du temps de parole.


The president, either on his own initiative or at the request of a member, may invite the Committee to decide on a limitation of speaking time or the number of speakers, the adjournment of a sitting or the closure of a discussion.

Le Président peut , soit de sa propre initiative, soit à la demande d’un membre, inviter le Comité à se prononcer sur l’opportunité d’une limitation du temps de parole ainsi que du nombre d'intervenants, sur une suspension de séance ou sur la clôture des débats.


I would ask you, if you can, to limit your speaking time as well so that the Members can speak.

Puis-je me permettre de vous demander, si possible, de limiter la durée de votre intervention de sorte que les députés puissent intervenir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is only Members’ speaking time that is limited.

Seul le temps de parole des parlementaires est limité.


As Mr Solana has reminded us, we are running late because it is impossible to limit Membersspeaking time to the minute or minute and a half scheduled on the agenda, but I would ask everyone to make every effort to stick to the times because otherwise, we will end up having no time for our debate.

Comme l'a rappelé M. Solana, nous accusons un retard car il est impossible de limiter l'intervention des députés à la minute ou la minute et demie prévue dans la programmation, mais je prierais tous mes chers collègues de faire un effort pour s'en tenir aux temps de parole, au risque de ne plus avoir de temps pour notre débat.


Generally speaking, Member States comply with Article 7(1) of the Framework Decision; however protection and assistance regimes may be subject to further examination as the Commission received only limited information concerning the implementation of Article 7(2) and (3).

D'une manière générale, les États membres se conforment à l'article 7, paragraphe 1, de la décision-cadre; les systèmes de protection et d'assistance pourraient cependant faire l'objet d'un examen plus approfondi, car la Commission n’a reçu que peu d'informations sur la transposition de l'article 7, paragraphes 2 et 3.


In 1982, the time limit for all Members speaking on the Budget motion, except the Minister of Finance, the Member speaking first on behalf of the Opposition, the Prime Minister and the Leader of the Opposition, was reduced from 30 to 20 minutes and a 10-minute period for questions and comments was set aside following each 20-minute speech.

En 1982, on réduisait de 30 à 20 minutes la limite imposée aux discours de tous les députés sur la motion relative au Budget, sauf pour le ministre des Finances, le député s’exprimant le premier au nom de l’Opposition, le premier ministre et le chef de l’Opposition, et on réservait une période de 10 minutes pour les questions et observations après chaque intervention de 20 minutes .


Speeches, with the exception of those of the Minister of Finance, the Prime Minister, the Leader of the Opposition and the Member speaking first on behalf of the opposition, were limited to 30 minutes; the Member moving the sub-amendment could speak for 40 minutes.

À l’exception de ceux prononcés par le ministre des Finances, le premier ministre, le chef de l’Opposition et le député qui s’exprimait le premier au nom de l’opposition, les discours étaient limités à 30 minutes; le député proposant le sous-amendement pouvait s’exprimer pendant 40 minutes .


It means that, with a cavalier gesture, without regard for the freedom of expression of parliamentarians, which is part of our mandate from the public to rise to speak in this House on behalf of the best interests of our fellow citizens, the government, the Liberals, these pharisees, these whited sepulchres, have decided through their parliamentary leader to impose a gag order so as to limit the speaking time of the members of the opposition.

Cela veut dire que d'un geste cavalier, sans égard à la liberté d'expression des parlementaires qui découle du mandat que nous avons reçu de la population de se lever à la Chambre et de parler au nom des meilleurs intérêts de nos concitoyens, le gouvernement, les libéraux, ces pharisiens, ces sépulcres blanchis, ont décidé, par la voix du leader parlementaire, d'imposer un bâillon qui fait en sorte qu'ils limitent le temps de parole des députés des partis d'opposition.


w