Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acicular
Acicular leaf
Bed with domed tester
Bulimia NOS Hyperorexia nervosa
Culture shock Grief reaction Hospitalism in children
Cup crystal
Cup-like crystal
Cup-shaped crystal
Dome-like canopy
Dome-like tester
Domed shaped canopy
Domed-shaped tester
L-shaped desk
L-shaped unit
L-shaped work station
Lit with domed canopy
Needle
Needle-like
Needle-like leaf
Needle-shaped
Needle-shaped leaf
Refractory special
Saw shaped like a knife
Shape
Shape block
Special brick shape

Vertaling van "likely to shape " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


lit with domed canopy | bed with domed tester | domed shaped canopy | domed-shaped tester | dome-like canopy | dome-like tester

lit en dôme


saw shaped like a knife

scie de jardinier | scie formant couteau


Definition: A syndrome characterized by repeated bouts of overeating and an excessive preoccupation with the control of body weight, leading to a pattern of overeating followed by vomiting or use of purgatives. This disorder shares many psychological features with anorexia nervosa, including an overconcern with body shape and weight. Repeated vomiting is likely to give rise to disturbances of body electrolytes and physical complications. There is often, but not always, a history of an earlier episode of anorexia nervosa, the interval ...[+++]

Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques mois à plusieurs années plus tôt. | Boulimie S ...[+++]


needle | needle-like leaf | needle-shaped leaf | acicular leaf

feuille aciculaire | aiguille


cup crystal [ cup-shaped crystal | cup-like crystal ]

gobelet


refractory special | shape | shape block | special brick shape

brique de forme | pièce de forme | pièce spéciale


L-shaped desk | L-shaped unit | L-shaped work station

bureau composé | poste en L


Definition: Disorders that fulfil some of the features of bulimia nervosa, but in which the overall clinical picture does not justify that diagnosis. For instance, there may be recurrent bouts of overeating and overuse of purgatives without significant weight change, or the typical overconcern about body shape and weight may be absent.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.


Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to shape the tenor of the debate on this motion in this regard, and I will recite from an editorial that was published in my name in the Toronto Star today.

J'aimerais orienter la teneur du débat sur cette motion en ce sens et je vais citer un article paru sous mon nom dans le Toronto Star d'aujourd'hui.


So there is promotion, and it is all banned, except now the government's own anti-tobacco policies would be banned because if anyone believes them, they are likely to shape attitudes, beliefs.

La promotion est donc entièrement interdite, sauf bien sûr que les propres politiques antitabac du gouvernement devraient être interdites, puisqu'elles sont susceptibles de créer des attitudes, croyances, chez toute personne qui y adhère.


D. whereas the establishment of a durable interinstitutional system at administrative level for identifying and mapping major trends likely to shape the future policy context would assist and support the EU institutions in preparing and responding to challenges and defining coherent strategic options for the years ahead;

D. considérant que la mise en place d'un système interinstitutionnel durable au niveau administratif visant à identifier et à répertorier les grandes tendances susceptibles de façonner, à l'avenir, le contexte politique contribuerait à aider les institutions de l'Union à se préparer à répondre aux défis et à définir des options stratégiques cohérentes pour les années à venir;


G. whereas the first ESPAS-sponsored report, ‘Global Trends 2030 – Citizens in an Interconnected and Polycentric World’, commissioned from the EUISS, identifies several global trends that seem likely to shape the world in coming decades;

G. considérant que le premier rapport réalisé avec l'appui du système ESPAS, intitulé «Tendances mondiales 2030 – Les citoyens dans un monde interconnecté et polycentrique», qui a été commandé par l'IESUE, a identifié plusieurs tendances à l'échelle mondiale qui risquent fort de façonner le monde au cours des prochaines décennies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas the first ESPAS-sponsored report, ‘Global Trends 2030 – Citizens in an Interconnected and Polycentric World’, commissioned by the EUISS, identifies several global trends that seem likely to shape the world in coming decades;

G. considérant que le premier rapport réalisé avec l'appui du système ESPAS, intitulé "Tendances mondiales 2030 – Les citoyens dans un monde interconnecté et polycentrique", qui a été commandé par l'IESUE, a identifié plusieurs tendances à l'échelle mondiale qui risquent fort de façonner le monde au cours des prochaines décennies;


The objective of both the Pilot Project and Preparatory Action is to set up an inter-institutional system identifying long-term trends on major policy issues, both internal and external, that are likely to shape the future and must be taken into account by the European Union in its attempt to define coherent strategic options for the next governance cycle.

L'objectif à la fois du projet pilote et de l'action préparatoire est de mettre en place un système interinstitutionnel de prévision des évolutions à long terme des grands dossiers politiques de l'Union européenne, internes comme externes, qui sont susceptibles de façonner l'avenir et que l'Union européenne doit prendre en considération lorsqu'elle s'efforce de définir des options stratégiques cohérentes pour le prochain cycle de gouvernance.


D. whereas the establishment of a durable interinstitutional system at administrative level for identifying and mapping major trends likely to shape the future policy context would assist and support the EU institutions in preparing and responding to challenges and defining coherent strategic options for the years ahead;

D. considérant que la mise en place d'un système interinstitutionnel durable au niveau administratif visant à identifier et à répertorier les grandes tendances susceptibles de façonner, à l'avenir, le contexte politique contribuerait à aider les institutions de l'Union à se préparer à répondre aux défis et à définir des options stratégiques cohérentes pour les années à venir;


This chapter discusses what our witnesses identified as the three main trends that have shaped rural Canada in the past and are likely to shape it in the future, namely, a stagnant or declining rural population, which is also an aging rural population; the substitution of capital for labour in rural Canada ’s traditionally important primary sector; and falling transportation costs for goods, offset by rising transportation costs for people.

Dans le présent chapitre, nous examinons ce que les témoins considèrent comme les trois grandes tendances qui ont façonné le Canada rural et qui sont susceptibles de continuer de le former dans l’avenir, à savoir une population rurale stagnante ou en déclin et une population rurale vieillissante, la substitution de la main-d’œuvre par le capital, dans le secteur primaire traditionnellement important pour le Canada rural, et la diminution des coûts du transport des marchandises accompagnée par une augmentation des coûts du transport de personnes.


In Chapter 3, we discuss the three main trends that have shaped rural Canada in the past and are likely to shape it in the future, namely, a stagnant or declining rural population, which is also an aging rural population; the substitution of capital for labour in rural Canada’s traditionally important primary sector; and falling transportation costs for goods, offset by rising transportation costs for people.

Au chapitre 3, nous décrivons les trois grands tendances qui ont façonné ce Canada jusqu’ici et qui lui donneront vraisemblablement le visage qu’il aura à l’avenir, à savoir la stagnation ou la diminution de la population rurale, qui vieillit comme celle des autres régions; le remplacement de la main-d’œuvre par le capital dans le secteur primaire, qui a toujours été important pour le Canada rural; et le fait que l’avantage de la chute des prix du transport des marchandises a été annulé par une montée équivalente des prix du transport des passagers.


Over the past two years, the Committee has heard from Canadian and foreign experts and reviewed an enormous amount of scientific research. The Committee has endeavoured to take the pulse of Canadian public opinion and attitudes and to consider the guiding principles that are likely to shape public policy on illegal drugs, particularly cannabis.

Au cours des deux dernières années, nous avons entendu des experts canadiens et étrangers et revu une imposante somme de travaux de recherche scientifique, nous avons cherché à saisir l’état de l’opinion et des attitudes de nos concitoyens, nous avons réfléchi sur des principes directeurs susceptibles d’orienter une politique publique sur les drogues illicites, sur le cannabis en particulier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'likely to shape' ->

Date index: 2024-11-20
w