Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «liked to pass a motion today asking » (Anglais → Français) :

Last fall my Motion No. 155, which was votable and was similar to the motion today, asked to strike an all party committee to look at the wisdom of looking at elements of PR for our system.

L'automne dernier, la motion no 155 que j'ai présentée pouvait faire l'objet d'un vote et qui était semblable à la motion d'aujourd'hui, demandait de créer un comité multipartite chargé de voir s'il serait bon d'incorporer une mesure de représentation proportionnelle dans le système électoral fédéral.


We would have liked to pass a motion today asking the federal government to amend the act or take the necessary steps to expedite re-evaluation, starting with pesticides on the market that were approved in 1960 and no longer meet our health protection and environmental protection criteria.

On aurait donc souhaité aujourd'hui adopter une motion qui demande au gouvernement fédéral de modifier sa loi ou de prendre les mesures nécessaires afin d'accélérer la réévaluation. D'abord celle des pesticides sur le marché, approuvés en 1960, qui ne répondent plus à nos grilles d'évaluation en matière de protection de la santé et de protection de notre environnement.


That is the only message that I should like to pass on today.

C’est le seul message que je voudrais faire passer aujourd’hui.


Mr. Chair, on a point of order, I would like to ask for unanimous consent of this committee that we unanimously pass this motion and ask the minster to move quickly.

Monsieur le président, j'invoque le Règlement. J'aimerais qu'on demande le consentement unanime du comité pour que nous adoptions cette motion à l'unanimité et demandions à la ministre d'agir sans tarder.


I think Parliament is right to hold out for a better compromise and am glad that we have passed this motion today and look forward to the negotiations.

Je pense que le Parlement a raison de batailler pour un meilleur compromis, je suis heureux que nous ayons adopté cette proposition aujourd’hui et je me réjouis des négociations.


I think Parliament is right to hold out for a better compromise and am glad that we have passed this motion today and look forward to the negotiations.

Je pense que le Parlement a raison de batailler pour un meilleur compromis, je suis heureux que nous ayons adopté cette proposition aujourd’hui et je me réjouis des négociations.


I am grateful for the praise which has kindly been expressed today, and I would like to pass it on to the staff behind the scenes who worked extremely hard on this report.

Je suis reconnaissant des éloges exprimés aujourd’hui, et je souhaite les transmettre aux équipes de l’ombre qui ont travaillé extrêmement dur sur ce rapport.


Right Hon. Paul Martin (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I just finished saying in the House that if the committee would like to pass a motion asking for documents, as long as they are in conformity with the Auditor General's report, those documents will be tabled.

Le très hon. Paul Martin (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je viens de dire à la Chambre que, si le comité veut adopter une motion demandant qu'on dépose des documents, ces documents seront déposés pourvu qu'ils soient liés au rapport de la vérificatrice générale.


That is why we move this motion today, asking them to listen.

C'est pour cette raison que nous présentons cette résolution aujourd'hui, pour les rappeler à l'ordre.


The subcommittee will be struck today, and then the formal organization will take place on Wednesday, if we pass this motion today.

Le sous-comité sera formé aujourd'hui, puis tiendra sa séance officielle d'organisation mercredi, si nous adoption la motion aujourd'hui.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'liked to pass a motion today asking' ->

Date index: 2023-09-08
w