Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Getting your point across at work

Vertaling van "like your point " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
needle-worked tapestries (petit point and cross stitch) made in panels and the like by hand

tapisseries à l'aiguille (au petit point, au point de croix) même confectionnées


Getting your point across at work

Affirmation de soi au travail
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, with respect to the new facts you have at your disposal to enlighten your decision, I would like to point out that there used to be a law clerk here, who reported directly to the Speaker of the House.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, quant aux faits nouveaux pour vous aider à éclairer votre décision, j'aimerais rappeler qu'antérieurement, il y avait, ici, à la Chambre, un légiste qui répondait directement au Président de la Chambre.


Your rapporteur would like to point out that the directive must only be implemented in those Member States which levy security charges. Furthermore, it is intended to apply only in airports licensed for commercial traffic (no aviation clubs).

Votre rapporteur tient à préciser, d'une part, que la directive ne doit être appliquée que dans les États membres qui prélèvent des redevances de sûreté et, d'autre part, qu'elle ne doit viser que les aéroports qui sont ouverts au trafic commercial (à l'exclusion des aérodromes associatifs et des aéroclubs).


Finally, Mr. Speaker, in addition to wishing you a good summer and saying that I hope you have a chance over the summer to reconnect with your friends in Kingston and indeed right across Canada, I would like to point out that you have set a tone of responsibility and parliamentary privilege in the House that no one has contested.

Vous constaterez qu'il a agi en contravention du Règlement et des privilèges qui lui ont été assignés conformément aux traditions de la Chambre. Enfin, monsieur le Président, je vous souhaite un bon été et j'espère que vous aurez l'occasion de retrouver vos amis à Kingston et partout au Canada.


On the second point my colleague made, in the argument that this amendment is outside the purview of the original motion, I would like to point out, Mr. Speaker, for your consideration, that the proposed amendments are only minor modifications to the principles of the main motion.

En ce qui concerne le deuxième argument du député, celui selon lequel l'amendement élargit la portée de la motion originale, je vous invite, monsieur le Président, à prendre en considération le fait que les amendements proposés ne constituent que des modifications mineures aux principes de la motion principale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Your rapporteur would also like to point out that the directive does not restrict itself in all its sections to pure consolidation. Instead, under to the directive the scope of the horizontal provisions is to be broadened to include areas such as occupational social security schemes. This would mean considerable progress in Community law, the consequences of which cannot be definitively assessed.

Votre rapporteur fait observer de surcroît que la directive ne se borne pas en tout point à une simple consolidation: au contraire, aux termes de la directive, le champ d'application des dispositions horizontales doit s'étendre aussi à des domaines comme les régimes professionnels de sécurité sociale, ce qui serait un développement substantiel du droit communautaire, dont les conséquences ne peuvent être évaluées de manière définitive.


I thank you very much for your reply and I would like to point out that new events have taken place since I submitted my question.

Je vous remercie de votre réponse et je voudrais signaler que de nouveaux événements se sont produits alors que je posais ma question.


I voted for the motion but I would like to point out that, one day, a vice-president addressed me as I was delivering my explanations of vote and said: ‘Are you not aware, Mr Fatuzzo, how much each second of your explanations of vote costs?’ At first I felt a bit guilty, but I would like to point out on this occasion how much the European Parliament saves every second when I do not speak, how much the European Parliament saves when I keep to the time limit, as I am doing now, and finish my exp ...[+++]

J'ai voté favorablement, mais je voudrais rappeler qu'un jour un vice-président, s'adressant à moi alors que je présentais mes explications de vote, m'a dit : "Mais savez-vous, Monsieur Fatuzzo, combien coûte chaque minute de vos explications de vote ?" Sur le moment, je me suis senti un peu coupable, mais je voudrais rappeler à cette occasion combien le Parlement européen épargne à chaque seconde où je ne parle pas, combien le Parlement européen épargne quand je suis ponctuel, comme en ce moment, et que je termine mon explication de ...[+++]


Although I was not here during the last legislature, I would like to point out that this nostalgia is reciprocated and that the MEPs also miss your magnificent contributions when you sat in this House.

Même si je n’étais pas ici lors de la précédente législature, je suis sûr que cette nostalgie est réciproque et que les députés regrettent également les remarquables contributions que vous avez apportées lorsque vous étiez assise dans cet hémicycle.


I should also like to point out that in June 1987 I asked my inspectors to invite representatives of your Committee on Energy, Research and Technology to come on an information visit.

Je voudrais vous signaler que, dès le mois de juin 1987, j'ai demandé à mes services d'inspection d'inviter des représentants de votre commission de l'énergie, de la recherche et de la technologie à une visite d'information.


Mr. Landry: With your permission, I would like to point out that, since 2002, we have been calling for the religious authorities to issue an apology.

M. Landry : Avec votre permission, j'aimerais souligner que, depuis 2002, nous manifestons devant les autorités religieuses pour leur demander des excuses.




Anderen hebben gezocht naar : like your point     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like your point' ->

Date index: 2023-10-22
w