Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
At what time would you like to be called
Work hard at what you like

Traduction de «like what paul » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
at what time would you like to be called

à quelle heure désirez-vous être réveillé


work hard at what you like

consacrez-vous corps et âme à ce que vous aimez


Complicated and Complex Systems: What Would Successful Reform of Medicare Look Like?

Systèmes compliqués et complexes : en quoi consisterait une réforme des soins de santé réussie?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When dealing with the many different issues, it is important to sit across the table in a comprehensive way, much like what Paul Martin did and ultimately came up with the Kelowna accord, which was something that would have had a very positive impact on our first nations.

Il est important de discuter en détail des enjeux, autour d'une table, un peu comme l'a fait Paul Martin, ce qui lui a, en définitive, permis de présenter l'accord de Kelowna, lequel aurait eu des retombées très positives pour nos Premières Nations.


Mr. John Paul: I think what we're looking at is like what's being mentioned by my colleagues here: a co-management regime.

M. John Paul: Nous y voyons, je pense, ce qu'a indiqué ici mon collègue: un régime de cogestion.


I would like to reiterate what Paul and André have said.

J'aimerais faire écho à ce qu'ont dit Paul et André.


Therefore, as this is the last speech scheduled, I should like to add something that has not yet been said, and what comes to mind are the thoughts of a very great European, John Paul II, a man who very effectively helped to bring down the Berlin Wall.

Par conséquent, comme mon intervention est la dernière de prévue, je voudrais ajouter quelque chose qui n’a pas encore été dit, et ce qui me vient à l’esprit ce sont les pensées d’un très grand Européen, le pape Jean-Paul II, un homme qui a contribué très efficacement à la chute du mur de Berlin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is why they are opposing the extension for Mr. Reid (1040) Mr. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam, CPC): Mr. Speaker, the Liberals do not want to reappoint Mr. Reid because they do not like what he advocates, but we know that indicative of any totalitarian regime is the control of information.

Voilà pourquoi ils refusent de prolonger le mandat de M. Reid (1040) M. Paul Forseth (New Westminster—Coquitlam, PCC): Monsieur le Président, les libéraux ne veulent pas renouveler le mandat de M. Reid parce qu’ils n’aiment pas les principes qu’il défend. Toutefois, nous savons que, ce qui caractérise un régime totalitaire, c’est le contrôle de l’information.


Paul Rübig (PPE-DE) (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like, first of all, to thank the Commission for taking this initiative, for it is timely that it should give some thought to the essential things in the European Union, among them safety standards and the extreme risks involved in this technology, and that there should be awareness of the fact that the currently existing safety standards differ to the utmost degree and are, in many cases, in need of better monitoring, of, that is to say, what ...[+++]

Paul Rübig (PPE-DE). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi pour commencer de remercier la Commission d’avoir pris cette initiative, car le moment est venu pour elle de réfléchir aux valeurs essentielles à l’Union européenne, parmi lesquelles les normes de sécurité et les risques extrêmes inhérents à cette technologie, et de prendre conscience du fait que les normes de sécurité actuelles diffèrent au plus haut point et que, bien souvent, elles ont besoin de faire l’objet d’un meilleur suivi, d’un contrôle par les pairs ou d ...[+++]


Paul Rübig (PPE-DE ) (DE ) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I would like, first of all, to thank the Commission for taking this initiative, for it is timely that it should give some thought to the essential things in the European Union, among them safety standards and the extreme risks involved in this technology, and that there should be awareness of the fact that the currently existing safety standards differ to the utmost degree and are, in many cases, in need of better monitoring, of, that is to say, what ...[+++]

Paul Rübig (PPE-DE ). - (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, permettez-moi pour commencer de remercier la Commission d’avoir pris cette initiative, car le moment est venu pour elle de réfléchir aux valeurs essentielles à l’Union européenne, parmi lesquelles les normes de sécurité et les risques extrêmes inhérents à cette technologie, et de prendre conscience du fait que les normes de sécurité actuelles diffèrent au plus haut point et que, bien souvent, elles ont besoin de faire l’objet d’un meilleur suivi, d’un contrôle par les pairs ou ...[+++]


In conclusion, I should like to recall what Pope John Paul II once said to representatives of Italian cities, as it links in with the human aspect referred to by the Commissioner.

Pour conclure, je tiens à rappeler ce que le pape Jean-Paul II avait un jour dit aux représentants des villes italiennes, puisque cela a un rapport avec la dimension humaine à laquelle la commissaire a fait allusion.


There is a third point I would like to mention: a few days ago, we heard of the unprecedented raid on a journalist’s home, not – contrary to what we have read today – in connection with anything that happens here in this House, but in connection with the case of Paul van Buitenen.

Je souhaite mentionner un troisième point. Il y a quelques jours, nous avons eu écho de la perquisition sans précédent effectuée au domicile d’un journaliste, non pas - contrairement à ce que nous avons lu aujourd’hui - dans le cadre des activités de cette Assemblée, mais bien dans le contexte de l’affaire Paul van Buitenen.


Hon. Paul Martin (Minister of Finance and Minister responsible for the Federal Office of Regional Development-Quebec, Lib.): Mr. Speaker, members of Quebec's business community clearly indicated at our meetings with them that they preferred to accumulate a surplus in their fund to ensure that there will be no need to increase premiums during the next economic downturn, like what happened during the last one.

L'hon. Paul Martin (ministre des Finances et ministre chargé du Bureau fédéral de développement régional (Québec), Lib.): Monsieur le Président, lors de nos rencontres avec la communauté des affaires du Québec, ces gens nous ont clairement indiqué qu'ils préféraient créer un surplus dans leur fonds pour qu'au prochain déclin de l'économie il ne faille pas hausser, comme la dernière fois, les cotisations d'assurance-chômage.




D'autres ont cherché : like what paul     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like what paul' ->

Date index: 2021-06-12
w