Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to thank the commissioner for his understanding remarks " (Engels → Frans) :

We would like to thank the Commissioner for his report on official languages, particularly the part about the public service.

Nous remercions le commissaire pour son rapport sur les langues officielles, particulièrement sur l'aspect de la fonction publique.


– (ES) Mr President, I should like to thank the Commissioner for his understanding remarks about an extremely serious problem in Spain which, in my own region of Aragon, as well as in the Pyrenees, is coming to a head in a way that may have a series of repercussions over the next few years.

- (ES) Monsieur le Président, je voudrais remercier le commissaire pour ses remarques compréhensives concernant ce problème extrêmement sérieux rencontré en Espagne et qui, dans ma propre région d’Aragon, ainsi que dans les Pyrénées, atteint un tel point qu’il pourrait avoir une série de répercussions au cours des quelques prochaines années.


I should also like to thank the Commissioner for his kind remarks.

Je voudrais également remercier le commissaire pour ses remarques aimables.


Mr. Speaker, I would like to thank the member for his thoughtful remarks.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier le député de ses observations judicieuses.


– (FR) Madam President, I would like to thank the Commissioner for his kind remarks.

- Madame la Présidente, je remercierai le commissaire pour ses propos aimables.


– (CS) Ladies and gentlemen, I should like to thank the Commissioner for his introductory remarks.

- (CS) Mesdames et Messieurs, je tiens à remercier le commissaire pour ses remarques préliminaires.


I would like to thank the commissioner for his long and dedicated service to the RCMP and to the country.

Je remercie le commissaire pour toutes ces années où il a servi avec un grand dévouement la GRC et le pays.


Senator Kirby: Honourable senators, first, on behalf of all members of committee, I should like to thank Senator Kinsella for his positive remarks on the work we have been doing.

Le sénateur Kirby: Honorables sénateurs, avant toute chose, je voudrais, au nom de tous les membres du comité, remercier le sénateur Kinsella de ses observations constructives au sujet du travail que nous abattons.


To sum up, I should like to thank the Commissioner for his contribution, and I hope that this evening he will be able to expand a little upon his point of view of Parliament’s draft text. I would like to thank all the officials in Parliament’s secretarial service for the invaluable help they have given me in drawing up this report, as well as all the fellow Members who took a very active part ...[+++]

En conclusion, je tiens à remercier M. le commissaire de sa contribution en espérant qu'il pourra développer un peu ce soir son point de vue sur le projet du Parlement, l'ensemble des fonctionnaires du secrétariat du Parlement pour l'aide précieuse qu'ils ont apportée à la rédaction de ce rapport, ainsi que tous les collègues qui o ...[+++]


Hon. Willie Adams: Honourable senators, before I begin my address in Inuktitut, I should very much like to thank our Speaker for his kind remarks in welcoming the recipients of the National Aboriginal Achievement Awards.

L'honorable Willie Adams: Honorables sénateurs, avant de commencer mon allocution en inuktitut, je tiens à remercier sincèrement notre Président pour l'accueil chaleureux qu'il a réservé aux lauréats des prix nationaux d'excellence décernés à des autochtones.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank the commissioner for his understanding remarks' ->

Date index: 2022-04-23
w