Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "like to thank my colleague for his pertinent " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his pertinent and very clear comment.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de son commentaire pertinent et très explicite.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his pertinent remarks.

Monsieur le Président, j'aimerais remercier mon collègue de son discours pertinent.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his speech and for his work on this file.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de son discours et du travail qu'il a fait dans ce dossier.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his question, and I thank him for the amazing work he does in his riding.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de sa question et je le remercie du travail formidable qu'il fait dans son comté.


Mr. Speaker, I would like to thank my colleague for his remarks and for his very pertinent question.

Monsieur le Président, je remercie mon collègue de son commentaire et de sa question qui est très pertinente, effectivement.


– (HU) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I would like to thank my colleague Mr Coelho for his excellent work. I wish to comment on just one point in the report.

- (HU) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je voudrais remercier mon collègue M. Coelho pour son excellent rapport, dont je voudrais commenter un seul point.


– (MT) I would first of all like to thank my colleague Javier Moreno Sánchez for his report and to thank him for being open to our ideas and to our amendments in the conclusions of his report.

(MT) Je voudrais tout d’abord remercier mon collègue, M. Moreno Sánchez, pour son rapport et le remercier d’avoir été ouvert à nos idées et à nos amendements dans les conclusions de son rapport.


I should like to thank my colleague for his kind, encouraging words.

Un grand merci, cher collègue, pour vos paroles amicales et encourageantes.


– (FI) Mr President, Commissioner, on behalf of my group I would like to thank my colleague for her very creditable work.

- (FI) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je tiens à remercier, au nom de mon groupe, notre collègue pour son excellent travail.


I hope that the draft report by Mr Savary, whom I should like once again to thank for his draft, and I should also like to thank my colleague Mrs Jeggle for her shadow report – I hope that if we manage to persuade the Commission and Council to accept the draft report, we shall be reasonably well placed for the future.

J'espère que le projet de rapport Savary, - auquel je voudrais adresser mes remerciements pour son projet, mais aussi à ma collègue, Mme Jeggle, pour son travail de rapporteur fictif -, si nous parvenons à le faire adopter par la Commission et le Conseil, nous mènera à une situation très rationnelle dans l'avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'like to thank my colleague for his pertinent' ->

Date index: 2023-11-05
w